Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » С изюминкой - Стейси Харт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не толкнуться глубже, поэтому я глубоко вздохнул, стиснув челюсти и зажмурив глаза, пока она рукой работала над тем, что не могла взять ртом.

Я нашел её шею и обхватил, призывая приблизиться ко мне. Лили сосала достаточно сильно, чтобы заставить меня стонать, но отпустила меня, поцеловала мой пресс и начала подниматься слишком медленно вверх по моему телу. Я не мог больше терпеть и сел, чтобы встретить Лили на полпути, снова запустив руку в её волосы, губы изголодались, дыхание участилось. Она оседлала меня, прижалась всем телом к моей головке, сдвинула бёдра, чтобы облегчить мне путь. Лили была такой влажной и теплой, что я согнул бёдра, положив руки на её, потянув её вниз, пока наши тела не оказались на одном уровне.

Она ахнула.

Её веки отяжелели, губы были припухшими, золотистые волосы рассыпались по спине, когда Лили положила ладони мне на грудь, волнообразно покачиваясь всем телом. Её глаза были почти закрыты, длинные ресницы прикрывали зрачки, когда она смотрела вниз, и я провёл рукой вверх по её телу, обвёл изгиб талии и обхватил грудь, большим пальцем коснувшись соска. Она выдохнула и закрыла глаза, а лицо смягчилось от удовлетворения, когда её бёдра задвигались быстрее.

Я прижался губами к её груди, а она положила руки мне на плечи, обхватила мою голову руками и запустила пальцы в волосы, когда мои губы сомкнулись на её соске. Она с шипением втянула воздух, когда я провел языком по её плечу, положил руки ей на спину, и её бедра задвигались с большей силой.

Я нежно провёл по её коже зубами, и она ахнула, снова изогнулась с криком и задрожала внутри меня.

Ощущение того, как её тело двигалось под моими руками, прижималось ко мне и сжималось вокруг меня, было больше, чем я мог вынести, хотя знал, что мои прикосновения доставляли ей удовольствие. И когда Лили ногами обвила меня, а руками прижала к себе, я на долгое мгновение уткнулся лицом в её шею. Мы связаны, и я был окружен ею, находился внутри неё, так близко, как только возможно.

Я уложил Лили, её длинные волосы свисали с изножья кровати, а глаза были одурманенные от эмоций и возбуждения. Я наблюдал за её лицом и держал Лили в своих объятьях, запустив руки в её волосы, и проскользнул внутрь неё. Она откинула голову назад, губы приоткрылись, и я снова вышел, затем вновь наполнив её толчком своих бёдер. И снова, когда рукой прижал её бедро к своему телу. И снова, когда я пальцами сжал её кожу.

Лили приоткрыла глаза и рукой нашла мою щеку, слеза скатилась по её виску. — Я люблю тебя, — прошептала она.

Я лбом прижался к её лбу и выпустил, ноги задрожали, когда я толкнулся в неё последний раз и остался там. Мои глаза были закрыты, одна рука лежала у неё на затылке, другая на бедре, наши сердца бились в унисон.

От моего дыхания её волосы зашевелись, и я прошептал ей на ухо:

— Никогда не остановлюсь.

Глава 24

ВЫПЬЕМ ЗА ЭТО

Лили

В тот вечер я откинулась на Уэста, который сидел на табурете в «Habits» и обнимал меня за талию. Он смеялся над чем-то, что сказал Купер, этот рокот прошёл через мою грудь, и я улыбнулась. Мы все счастливы и в хорошем настроении, обменивались взглядами, которые говорили одно и то же. Это был настоящий праздник. Знаменательный день нашей жизни.

— Я всё ещё не могу поверить, что вы двое наконец-то вместе, — сказал Купер, покачав головой. — Знаешь, у нас была сделка.

Я разинула рот.

— Нет.

— Да, — добавила Роуз и рассмеялась. — И я победила.

— Ты бы победила в любом случае. — Я закатила глаза.

Купер фыркнул.

— Я уже не надеялся, что до тебя дойдёт. И сдался первым. Когда я впервые увидел вас двоих вместе, то решил, что дни Шеннон сочтены. — Он указал на Уэста своим скотчем, прежде чем сделать глоток.

Я хихикнула.

— Это ужасно, Куп, но совершенно неудивительно.

Роуз покачала головой.

— Это так странно. И потрясающе. Но очень непривычно видеть вас в этом плане, ребята.

Мэгги пожала плечами.

— Я знала с самого начала, когда увидела их вместе, что всё закончится именно так и именно здесь. Эти двое вместе совсем не кажутся мне чем-то странным, если не считать того, что Уэст — мой брат, и мысль о том, что он делает что-то хоть отдаленно сексуальное, вызывает у меня тошноту. — Все засмеялись. — Иногда люди просто подходят друг другу. Видят они это или нет, не имеет значения, если подумать. Всё, в конечном итоге, заканчивается хорошо.

Я заметила, что Купер смотрел на неё со странным выражением лица. Пока Уэст заказывал у Роуз ещё один напиток, Патрик так же смотрел на Роуз. Я была единственной, кто видел, как Мэгги покраснела. Поэтому сделала мысленную заметку спросить её о том, что происходило между ними.

Роуз налила всем по кружке «Мейкерс», а мне воды со льдом, и раздала их, прежде чем поднять свой стакан.

— За Лили и Уэста. Пусть ваш финал будет счастливым, а привычки — плохими.

Мы рассмеялись, хором повторив «Согласна, согласен», и я повернулась в руках Уэста, чтобы посмотреть на него, чокнувшись своим бокалом с его. Однако его губы коснулись моих прежде, чем я успела это сделать.

Эпилог

Уэст

Все в зале окаменели, когда музыка зазвучала громче, наши глаза были прикованы к танцу Лили, её лицо искажено от боли, руки протянуты к Зигфриду, который потянулся к ней. Она прощалась, делая крошечные шажки назад на пуантах, когда лебеди сомкнулись вокруг неё. Единственный свет во всём театре был позади неё, лицо Лили погрузилось в тень, когда она потянулась к свету, но лебеди окружили её. Музыка нарастала. Она исчезла. Свет погас.

Я ахнул, шокированный собственными эмоциями, когда мои глаза вспыхнули. А затем театр взорвался аплодисментами.

Мы все уже стояли на ногах, когда свет снова зажегся, а занавес снова раздвинулся. Труппа вернулась на сцену, грациозно кланяясь. Лили была впереди, одетая в свой прекрасный костюм с драгоценными камнями на белом корсете и головном уборе из перьев. Нога была вытянута перед ней, одна рука в сторону, а другая обвилась вокруг талии, когда она низко поклонилась. Было так громко, что я не мог слышать Мэгги, когда она повернулась ко мне с улыбкой

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Стейси Харт»: