Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Имя мне - Смерть - Элизабет Холлоуэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:
возьми, происходит?

— Ты не помнишь этого… — он показывает на свет, пульсирующий в его голове. — Но это произошло сразу после того, как я спас тебе жизнь в первый раз, когда ты потеряла сознание на лужайке в школе.

Аарон смотрит на меня широко раскрытыми от удивления глазами. Молния светится в последний раз, а затем внезапно связь между ними разрывается.

— Мы только что спасли Кайлу жизнь, Либби. Это значит, что я предложил ему свою работу.

Глава 29

— Нам нем все еще есть отметка. — Я указываю на лицо Кайла, и он стонет, будто слышит меня, но не двигается. — Мне казалось, метки Жнецов прощаются.

— Так и есть, если они согласятся на эту работу. — Аарон задумчиво хмурит брови. — Кайл не согласился.

Сердце и желудок сжимаются, меняются местами. Теперь я все поняла. Вот как мы можем исцелить метку Кайла. — Мы должны заставить его согласиться на эту работу!

— Не думаю, что он согласится. — Аарон почесывает подбородок. — Его план состоял в том, чтобы мы убили друг друга, и ты могла стать Жнецом. Не думаю, что он передумал насчет этого… — он замолкает, словно хочет сказать что-то еще, но сдерживается.

— Кто-нибудь, пожалуйста, объясните, что происходит? — Макс подходит ко мне. Его щеки снова стали пунцовыми, но глаза блестят и широко раскрыты.

— Все сложно, ковбой. — Я сажусь перед ним на корточки и беру его за руки.

— Перестань говорить со мной, как будто мне два года, Либс. Мне почти девять, и я устал от этого. — Он скрещивает руки на груди. — Почему Кайл спрыгнул с моста? Почему не двигается? Что происходит?

— Трудно объяснить тебе.

— Я умнее, чем ты думаешь.

— Какого черта? — Кайл резко садится. Аарон хватает его за плечи, не давая подняться, но Кайл борется с ним. — Отпусти меня.

— Теперь для тебя все будет довольно странно, — говорит Аарон, и его слова вызывают дрожь, стекающую по моей спине, как ледяная вода.

— Что у меня с глазами? — Кайл трет глаза и качает головой. — Вы сияете. Я упал? Я… умер?

— Ты не мертв. Мы с Либби спасли тебе жизнь. — Аарон отпускает Кайла и садится на корточки, балансируя на носках. — С твоими глазами все нормально. Ты видишь сияние наших душ. Спасая твою жизнь, я предложил тебе свою работу.

— Значит, я был прав. — Кайл выпрямляется. — Это сработало.

— Да, верно. Не думал, что это возможно, но ты был прав. Ты мой ученик, как и Либби. — Наклонив голову и сузив глаза, Аарон изучает Кайла. Я почти слышу, как крутятся шестеренки в его мозгу. — То есть…

— Я могу убить тебя прямо сейчас, — говорит Кайл с хитрой улыбкой.

Он вскакивает на ноги и бросается на Аарона, его когтистые руки нацелены на шею Аарона. Пальцы Кайла обхватывают горло Аарона, но прежде, чем они успевают сомкнуться, Аарон исчезает и появляется у перил безопасности рядом со мной.

— Ты забываешь кое-что важное, Кайл. Ты не можешь убить меня и ожидать, что Либби убьет тебя. Она этого не сделает. — Аарон поднимается на нижнюю ступеньку ограждения и улыбается. Ветер треплет его рубашку и волосы вокруг лица. — Если ты хочешь, чтобы твой план сработал, мы должны сделать это вместе. Должны убить друг друга. Одновременно. — Он поднимается еще на одну ступеньку, садится на верхнюю перекладину и похлопывает по месту рядом с собой, приглашая Кайла присоединиться к нему. — Почему бы нам не подтолкнуть друг друга?

Кайл пожимает плечами.

— Это должно сработать.

— Нет! — Я встаю между ними, но Кайл обходит меня. Я хватаю его за руку, но он отдергивает ее.

— Пожалуйста. Кайл. Аарон, останови это!

Кайл снова поворачивается ко мне. Он касается моих волос и лица дрожащими пальцами. Вытирает слезы с моей щеки большим пальцем.

— Я люблю тебя, Либби. Так было всегда, даже если ты не любишь меня. — Он целует меня в лоб. — Присмотри за Хейли, пожалуйста.

Макс бросается к Кайлу и встает между нами. Он цепляется за свою рубашку, и слова хлещут из него потоком, а на ресницах собираются слезы.

— Ты не можешь этого сделать. Я не позволю тебе, Кайл. Ты должен быть моим другом. Моим старшим братом. Ты не можешь умереть. Пообещай, что не сделаешь этого.

— Ты не понимаешь…

— Что? — Макс перебивает меня. — Я что, слишком маленький, чтобы понять это? Я не был ребенком, когда висел на веревке под мостом.

Кайл бросает быстрый взгляд на Аарона, потом на меня, потом снова на Макса.

— Если мы этого не сделаем, Либби умрет сегодня, и с ней случится что-то очень плохое. Знаю, тебе трудно понять, но это лучший способ. Единственный.

— Это глупо. — Макс скрещивает руки на груди и хмурится. — Либби сегодня не умрет. Правда, Либби?

Я опускаюсь на колени перед Максом и сдерживаю желание пригладить его непослушные волосы. Макс устал от того, что с ним обращаются как с ребенком. И сегодня, из всех дней, думаю, что он заслуживает чистую и суровую правду.

— Нет, Макс. Кайл прав. Каким бы идиотским ни было их решение проблемы, сегодня я умру.

Я все рассказываю Максу. Рассказываю о том, что была ученицей Жнеца, и об Абаддоне, и о черноте, и об ужасном затруднении, с которым мы все сталкиваемся. Аарон вмешивается, когда я запинаюсь, и думаю, не в первый раз, что Аарон стал бы отличным учителем для него, если бы он был старше.

Макс хмуро смотрит на свои руки, лежащие на коленях. Затем поднимает голову, и его рыжие волосы падают на глаза. Он сдувает их.

— А что, если Аарон останется на своей дурацкой работе, а вы с Кайлом вместе сбежите? Тогда никому не придется умирать. И у Аарона не будет проблем с Абаддоном, потому что он не сможет найти тебя. Это ведь сработает, правда?

Макс смотрит на нас по очереди. Аарон почесывает щеку, и щетина звучит как наждачная бумага.

— Хорошая идея, Макс. Но, к сожалению, это не сработает, — говорит Аарон. — Я смогу найти Либби и Кайла, где бы они ни были в Кэрролл Фоллз. И как только Абаддон поймет, что в этом районе появилось три Жнеца, и время для обучения прошло, он придет за ними.

— Тогда мы просто уедем из Кэрролл Фоллз. — Кайл прислоняется к перилам рядом с Аароном и засовывает руки в карманы.

— Не получится. — Аарон спрыгивает с перил. — Жнец не может покинуть свою территорию. Я пытался. Это невозможно. Мы застряли здесь, как в ловушке.

— Ты можешь попасть в ловушку в Кэрролл Фоллз, Аарон, —

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элизабет Холлоуэй»: