Шрифт:
Закладка:
Пограничный район Лихтенштейна
Генерал-майор Альберт фон Штернберг стоял на стене недавно захваченного форта, глядя на расстилающиеся перед ним земли Лихтенштейна. Его лицо, всё ещё бледное от пережитого напряжения, постепенно приобретало довольное выражение.
— Мы сделали это, — пробормотал он себе под нос, поглаживая рукоять пистолета. — Чёрт возьми, мы действительно сделали это без единого выстрела!
Атака на собственные войска и последующий стремительный бросок на укрепления казался ему чертовски гениальной идеей. Фон Штернберг до сих пор не мог поверить, что его безумный план сработал. Теперь форт был в их руках. Сотня элитных солдат уже занимала позиции, готовясь отразить возможную контратаку. Но пока всё было тихо.
— Ваше Превосходительство! — раздался вдруг взволнованный голос.
Фон Штернберг обернулся. К нему бежал его адъютант, глаза которого горели от возбуждения.
— В чём дело? — спросил генерал-майор.
— Ваше Превосходительство, вы должны это сами увидеть! Мы нашли вход на какой-то секретный склад в подвале. Там… там стоят странные контейнеры.
— Взрывчатка? — тут же насторожился фон Штернберг.
— Наши Одарённые пытались просканировать внутренности, но ничего такого не обнаружили.
Фон Штернберг нахмурился:
— Ведите меня туда немедленно!
Они спустились по узкой лестнице в подземную часть форта. С каждым шагом генерал-майор всё больше удивлялся масштабам подземных сооружений.
— Как, чёрт возьми, они успели всё это построить? — бормотал он.
Наконец, они достигли массивной металлической двери. Два солдата, стоявшие на страже, отсалютовали и отступили в сторону. За дверью оказалось огромное помещение, заставленное стеллажами с ящиками. Воздух в этом помещении был необычным — не прохладным и влажным, как в пещере, а наоборот — сухим и свежим. Стены, выложенные из камня, были гладкими, без единого признака грязи или пыли. Повсюду стояли каменные стеллажи, на которых были аккуратно расставлены ящики.
Фон Штернберг медленно шёл вдоль рядов, рассматривая странные металлические контейнеры с непонятным содержимым. На боковой стенке каждого из них был отчётливо отпечатан логотип — две скрещённые молнии в круге.
— Что всё это значит? — пробормотал он, пытаясь вспомнить, где он мог видеть подобные ящики. — Вы знаете, что это такое? — обратился он к сопровождающим.
Адъютант покачал головой, но один из стоящих неподалёку бойцов, молодой лейтенант, сказал:
— Ваше Превосходительство, это контейнеры для перевозки магических артефактов! Я уже видел такие раньше в роликах в интернете, когда изучал информацию про оружие русских. Наверняка, это поставки из Российской Империи в Лихтенштейн.
Фон Штернберг замер, не веря своим глазам.
— Так ты хочешь сказать, что здесь — склад имперского оружия?
Комната была заполнена десятками имперских ящиков для перевозки артефактов. Действительно, он вспомнил, что ему рассказывали о таком на секретных брифингах в Вене. Он повернулся к окружающим его бойцам:
— Вы проверили содержимое ящиков?
Лейтенант смущённо кашлянул:
— В этом и проблема, Ваше Превосходительство. Мы… мы не можем их открыть.
— Что значит — не можете открыть? — нахмурился фон Штернберг.
— Позвольте показать, сэр, — ответил лейтенант и подвёл генерал-майора к одному из ящиков.
Фон Штернберг увидел, что у этих контейнеров нет ни крышки, ни какой-либо другой стенки, которую можно открыть, просто всё литое. Металл, из которого был сделан ящик, был гладким и полированным. Единственная деталь — это массивная ручка, больше похожая на рычаг, выполненная из красного металла. Она не двигалась, не вращалась, и, казалось, была частью конструкции.
— Мы пытались взломать их, — пояснил лейтенант, — но ничего не выходит. Металл, как будто… живой. Наши инструменты просто отскакивают, а резаки не берут. Кажется, здесь какое-то хитрое устройство с активацией голосом.
Генерал-майор нахмурился. Он понимал, что случайно обнаружил нечто гораздо более важное и опасное, чем просто приграничный форт. И теперь ему предстояло решить, что делать с этой находкой. Он всё ещё стоял, заворожённо глядя на логотип на ящике, когда внезапно где-то наверху раздались выстрелы. Звук эхом отразился от каменных стен, заставив всех вздрогнуть.
— Какого черта⁈ — воскликнул фон Штернберг, хватаясь за пистолет.
В этот момент его рация ожила:
— Ваше Превосходительство! У нас контакт! Здесь противник! Они, словно из ниоткуда появились, и…
Связь прервалась звуками выстрелов и криками.
Фон Штернберг быстро отдал приказ:
— Всем подразделениям с поверхности — немедленно оказать поддержку! Оставить минимальный гарнизон на стенах!
Он повернулся к бойцам, находившимся рядом:
— Господа, похоже, мы недооценили противника. Но я уверен, что их не может быть много. Наша задача — взять их в плен. Мне нужно знать, как они построили всё это у нас под носом!
Группа быстро двинулась в сторону звуков сражения. Проходя мимо очередного ответвления туннеля, они услышали крики и ругательства.
— Что там ещё⁈ — раздражённо бросил фон Штернберг, сворачивая в центральный проход.
То, что он увидел, заставило его застыть на месте. Группа солдат столпилась у входа в туннель, яростно пытаясь сдвинуть огромную каменную плиту, перекрывающую проход.
— Что здесь творится? Доложить обстановку! — рявкнул генерал-майор.
Один из солдат обернулся. Его лицо было белым от страха.
— Господин генерал, стена… она просто пришла в движение и закрыла собой проход! Мы не можем её сдвинуть!
Фон Штернберг почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он начал понимать, что они оказались запертыми внутри. Ситуация стремительно выходила из-под контроля.
— Взорвать её! Немедленно! — приказал он, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно.
Солдаты быстро установили взрывчатку и отошли на безопасное расстояние. Прогремел взрыв, заполнивший туннель дымом и пылью. Когда дым рассеялся, фон Штернберг с удивлением увидел, что на каменной плите не появилось даже царапины.
— Да твою мать! — прошептал он. — Что здесь, чёрт возьми, происходит⁈
* * *Мы стояли у входа в главный туннель, который теперь был наглухо запечатан массивной каменной плитой. Скала и остальные