Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Анархопокалипсис - А. Штерн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 221
Перейти на страницу:
молча направилась к выходу.

— Спасибо! — воскликнула Лесса и побежала следом за гончей.

— И ещё, — тихонько добавила баронесса, провожая их до прихожей, — постарайтесь не светить оружием, а лучше и вовсе оставьте его до худших времен, — многозначительно заключила она, указав на небольшой дом из серого кирпича, который выглядел куда беднее прочих построек в поселке.

Сноски:

[1]Термин используемый только среди бродячих. Обычно так называют сельских болванчиков.

[2]В понимании Церкви «Слепцы» — это те, кто по тем или иным причинам не относится к религиозному сословию, атеисты, или носители мертвых религий, которые исчезли после восхождения Церкви.

[3]Венхи — народ живущий на территории бывшей Венгрии — Венхии.

[4]Ослепший, слепой, или заблудший — любой кто так или иначе не принадлежит церкви, но может принять эту сторону.

Глава 17 будет опубликована: 6 января в 20:20 (20:30)

Глава 17 Зверь селения пахарей (Часть 1)

У веранды указанного дома, путниц встретила древняя старушка, которой по виду было за семьдесят. Её короткая стрижка, кожаные бриджи и потрепанный топ через плечо едва гармонировали с умиротворенным, усыпанным морщинами лицом невысокой женщины, чья внешность отражала смешение восточных и монгольских кровей.

— Магнолия? — тут же поздоровалась Лесса, неуклюже цепляясь за палки, торчащие вокруг небольшого порога, своим длинным рукавом. — Здравствуйте! Мы, кажется, к вам!

— Грета, — добавила Крис, недоверчиво оглядывая осевший фундамент.

— Ух ты! — усмехнулась пожилая дама, окидывая девиц суженными темно-зелеными глазами с непривычно глубоким оттенком. — Интересненько. Так вы ненадолго? Проходите, — она указала большим пальцем на двери старенького дома и ткнула в руки послушницы связку ключей. — Первый от комнаты, второй от сейфа. Вещи оставляете под залог, разумеется. Не знаю, что Леди наплела насчет бесплатного проживания, но без оплаты — шиш я буду следить за вашими шмотками! — недовольно буркнула она, потирая шею и закидывая на плечо тяжелую сумку.

— А как же экскурс? — Лесса непонимающе захлопала ресницами.

— Не заблудитесь, — проворчала старушка и бесцеремонно направилась по своим делам.

— Зачем третий? — Харенс непонимающе вздернула бровь, вынимая руки из карманов и недоверчиво покосилась на хозяйку.

— Ставни на окнах, — проворчала Магнолия в пол оборота. — Не просто же так вы приперлись! Кто их знает, что местные удумают? — она мрачно перевела взгляд на широкие ворота поселка, за которыми происходило какое-то гулкое движение. — Уже троих за воровство и тунеядство утащили, и это только за последние сутки! Ваша комната слева от гостевой. Давайте, быстрее обустраивайтесь и ждите меня! — деловито скомандовала бабуля, шагая в сторону местного курятника и на ходу добавила. — Я не беру платы за ночлег, только если от постояльцев есть толк, так что не расслабляйтесь!

— Такая странная! — подметила Вуншкинд, переступая порог совмещенной с кухней прихожей. В паре шагов, напротив парадного входа, была дверная рама гостиной, а слева располагалась небольшая кухня, уставленная кастрюлями, ведрами и какими-то странными агрегатами, которые напоминали составные перегонного куба.

— Видно, человек занятой, — безразлично бросила Крис, отмечая идеальный порядок внутри и разуваясь. Гостиная же изобиловала антикварной утварью, на манер жилища баронессы, однако, расставленная по полкам посуда была в основном из меди и серебра, а фигурные чайнички на деревянном буфете заржавели от времени. Посреди комнаты стоял большой обеденный стол с четырьмя стульями и вазой засохших цветов, а сразу за ним виднелась одноместная койка под большим сдвоенным окном. У старого настенного ковра справа от входа располагался раскладной диван, а на выцветших обоях, прямо посреди комнаты, красовалась огромная картина неизвестного автора.

Нарисованный углем исхудавший старик в серых лохмотьях держал в руках треснувшие песочные часы, а меж его пальцев прахом струились железные цепи, которые сюрреалистично расплывались по низу холста вязкими реками, сливаясь с общим фоном картины. Задний план был пуст, а черные как смоль глаза старца словно засасывали внутрь и не имели четких очертаний, как и весь его образ в целом.

— Эй, ты чего это? — Вуншкинд оглянулась и тревожно взглянула на застывшую у порога наемницу. Затаив дыхание, Кристин завороженно глядела на странный рисунок, не замечая ничего вокруг.

— Что? — Харенс рывком обернулась к послушнице, которая так её и не дозвалась и уже ждала у запертой двери, по левую сторону комнаты. — Да нет, ничего… просто мне очень не нравится, что карга пустила нас безо всякого присмотра.

— Ага, ты права! Уж слишком беспечно! — недовольно воскликнула Лесса. — А если бы мы оказались воришками?

— Скорее всего, проверяет на вшивость, — задумчиво ответила Крис, отмечая, что, судя по расстановке мебели, здесь нередко бывали и гости. А вот одинокая чашка с отколотой ручкой в изголовье стола, казалось, стояла на месте уже целую вечность. — Определенно.

— Ой! — воскликнула Вуншкинд, с ходу подобрав ключ и открывая тяжелый навесной замок. — Прочный! А вообще, это глупо. Такие обычно пальцами открывают!

— Громче ори, а то вдруг никто не услышит, — ухмыльнулась Кристин, проходя следом и оглядывая узкую комнату.

В небольшой пристройке было на удивление чисто. Стоящие напротив друг друга большие кровати разделял широкий журнальный столик, а на полу и стенах располагались ворсистые ковры, которых не было только на кухне. Определившись с койкой, Харенс принялась перебирать свои пожитки, а Лесса — с интересом разглядывала рабочую настольную лампу, вертя в руках съемный абажур и дергая выключатель.

— Можешь не шуметь, пожалуйста? — раздраженно шикнула Крис, повернувшись к неугомонной соседке, которая играла с торшером, словно ребенок.

— Но тут же так интересно! — воскликнула Вуншкинд. — Даже электричество есть!

— Электричество? — конопатая печально покосилась на монашку и отвела взгляд. — Понятно. Я так понимаю, под сейфом она имела в виду это? — Кристин кивнула в сторону широкого фанерного ящика справа от входа.

— Армейский образец! — подметила Лесс, отбросив связку ключей на прикроватный столик и принялась изучать замок. — Ну, если он заперт, то да, наверное.

— Сомневаюсь, что она поправляет здесь макияж, — ухмыльнулась Кристин, поглядывая на угловое трюмо, слева от двери, с огромным зеркалом в половину человеческого роста. — Почему ты оставила ключи на столе? Может, они пока у меня побудут?

— Да как хочешь! — улыбнулась Вуншкинд. — Главное, чтобы пушечки поместились!

Устало покачав головой, Крис молча открыла просторный контейнер, в которой бы с легкостью поместился целый арсенал, и с интересом ощупала раздельные отсеки для патронташа.

— Интересно, кто она? — задумчиво буркнула Харенс, слегка отклонившись назад, и неохотно сбросила двойной нагрудный ремень.

— Эй, ты чего там? — отозвалась монашка, умещая снайперскую винтовку в один из отсеков, и повернулась в сторону гончей. Конопатая сидела на корточках и растерянно смотрела на увесистый сверток, лежащий на выставленных коленях.

— Куда бы его спрятать? — она тяжело вздохнула, поправляя растрепавшиеся концы крепкой простыни.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 221
Перейти на страницу:

Еще книги автора «А. Штерн»: