Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Экскурсия на другую планету - Майке Хаас

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25
Перейти на страницу:



Недалеко от таблички располагался эскалатор, по которому можно было подняться наверх. Мы оказались в рощице, где нас встретили весёлые кромотокели. У этих животных длинные-предлинные шеи, из которых растут короткие лапы, и именно поэтому кромотокели могут одновременно делать множество вещей: собирать фрукты, царапаться, щипаться и даже вязать верёвочные лестницы. Честное слово! Кстати, последнее занятие им очень нравится. Знаете, почему? Кромотокели развешивают верёвочные лестницы на деревьях, потому что любят поболтать с другими зверями, но не любят нагибаться, а шеи у них очень длинные! Тогда…



Стоп!

Если я буду описывать всех зверей, то никогда в жизни не закончу! В общем, все эти необычайные существа казались счастливыми и довольными, вот что самое главное.

Шипение, рёв и гомон постепенно утихли. Из рощи, где обитали кромотокели, до меня снова донёсся жалобный вой Кусаки. Поэтому я прекращаю описывать зверей, ведь меня ожидает другая, гораздо более важная задача! Нужно найти Кусаку.

Я помчалась на звук. Сначала пробежала через туннель, затем, зацепившись за лиану, перепрыгнула через болото, а потом поспешила по самой обычной дорожке, усыпанной гравием, к ближайшему повороту. За поворотом я увидела его. Передо мной открылось ужасное зрелище!

Моего любимого Кусаку с весёлыми глазами и острыми ушками заперли в клетку для морской свинки!

Он едва поместился внутрь и не мог пошевелиться. Бедняга жалобно скулил. Я подбежала к клетке и едва сама не заскулила! На глаза навернулись слёзы, поэтому я не сразу сумела отыскать дверцу, а когда нащупала и открыла, то поняла, что всё равно не поможет, – дверца была слишком маленькой, и Кусаку через неё не вытащить! Вскоре я сообразила, что у клетки для морских свинок должна подниматься верхняя решётка. Только я хотела попробовать, как вдруг позади раздался голос.

Очень странный голос.

– Привет! А вы кто такие?

Голос звучал одновременно и приветливо, и сердито, словно эхо повторяло слова с другой интонацией. Вот, точно! Позади меня раздался приветливый голос с сердитым эхом.

Фрау Глипш с планеты Эхоуу

Мы обернулись.

– У-а-а-а!

Сначала я подумала, что из клетки выбралось какое-то ужасное космическое существо. Перед нами стояла огромная голова на тонких ножках! На носу у странного существа красовались солнечные очки, а ножки были обтянуты узкими штанишками. Вместо рта – узкая расщелина. По бокам у головы росли руки, похожие на усики улитки, только гораздо длиннее, с толстыми пальцами-отростками, – и эти склизкие пальцы тянулись к нам!

– На помощь! – завопила я.

Пальцы замерли, не дотянувшись.

– А, так вы умеете разговаривать! – существо довольно фыркнуло, убрало щупальца и обвело нас огромными вытаращенными глазами, похожими на движущиеся камеры наблюдения! Серьёзно, из-под солнечных очков выдвинулись отростки с круглыми глазами на концах.

– Вы кто такие? Быстро отвечайте! – произнесло существо.

– Юлиус и Нелли! – пропищала я.

– Что вам здесь нужно?

Конечно, следовало выдумать какую-то отговорку, но когда на тебя с огромной головы таращатся глаза-камеры, сил хватает только на то, чтобы удержаться на ногах, а сочинить правдоподобную историю уже не получается.

– Мы ищем Ку… Кусаку, хотим его освободить, – пробормотала я.

Ха! Кажется, мне повезло. Ходячей голове понравился ответ.

– Ага! – голова убрала от нас склизкие пальцы. – Значит, Кусака – ваш питомец?

Я кивнула. Конечно, я немножко слукавила, однако не пересказывать же всю историю про господина Фриттера. Моего кивка хватило. Щель рта растянулась, вероятно, наподобие улыбки, и это было не самое приятное зрелище. На Земле, пожалуй, я бежала бы куда глаза глядят, но при данных обстоятельствах я сочла это добрым знаком. Я слегка пихнула Юлиуса локтем в бок и подмигнула.

Однако Юлиус не подмигнул в ответ. Он выглядел сильно встревоженным, – насколько встревоженным вообще может выглядеть Юлиус.

– Значит, у вас тоже украли питомца? – Голова сделала шажок в нашу сторону. – Вы видели, кто именно?



– Ну, да… Какой-то космонавт в скафандре, – ответила я.

Гигантская голова поджала губы и с отвращением выплюнула:

– Я знаю, кто это! Профессор Тюлль! Ужасный и кошмарный профессор Адамар Тюлль!

– Тюлль? – удивились мы.

– Он живёт вон там, – голова указала глазами на выход из зоопарка. – В серебряном яйце. Негодяй поработил планету Буммердинг и объявил себя верховным правителем. Он отовсюду ворует животных! Этот Тюлль – очень опасный преступник!

Конечно, я тут же поверила огромной голове. Мы с Юлиусом сами видели, как пришелец похитил Помпона!

– Если он узнает, что вы без разрешения явились в зоопарк… – Голова с шипением втянула в себя воздух.

– Чт-т-о будет? – спросила я дрожащим голосом.

– Гм-гм! Лучше без подробностей, а то вы сразу в обморок хлопнетесь.

Голова втянула глаза-камеры, которые вновь скрылись за очками.

– К тому же до этого не дойдёт, я сумею вас защитить! – важно сказала она.

Фух! Защитить! Я так обрадовалась, что дальше почти не слушала.

– Я обеспечу вам защиту, а вы за это тоже кое-что для меня сделаете. Окажете одну малюсенькую услугу! Ничего особенного! Нам нужно друг друга поддерживать, мы оказались в одинаковом положении, – продолжала голова.

– Правда? – спросила я.

– Абсолютно, – с торжеством в голосе подтвердила голова. – У меня украли моего хоботулькина! Ужасная подлость!

Я кивнула, хотя понятия не имела, кто такой хоботулькин. Скорее всего какой-то зверь, а похищать зверей – самое подлое занятие на свете!

– Значит, вы мне поможете? – с мольбой в голосе сказала голова.

– Конечно! – сразу же закричала я.

Юлиус промолчал, сохраняя встревоженный вид.

Голова протянула к нам щупальца, словно для рукопожатия. Жест одновременно успокаивал и беспокоил. С одной стороны, говорящая голова явно имела мирные намерения, с другой – прикасаться к огромной лопате, покрытой слизью, мне вовсе не улыбалось. Просто ни капельки!



1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Майке Хаас»: