Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
Перейти на страницу:
вспотел, он задумался над перспективами и уткнулся глазами в центр моего стола.

— А что будет потом? — спросил он.

— упыри будут обезглавлены, у них временно пропадёт центр принятия решений, возможно будет грызня за место князя. Если разборки будут сильными, то, пользуясь моментом, на них, то есть на вас, нападут стервятники. Но они сами ослабли из-за войны, к тому же им нужно время и ресурсы для восстановления новой захваченной базы. Скорей всего новый князь решит отомстить и начнёт необдуманную войну против стервятников.

— А вы?

— Либо займёмся гиенами, либо ударим вам в спину. Если победим мы, то ты станешь последним правителем Драксов. Кто-то же должен будет усмирить остатки войска и прислуги? Потом вы вольётесь в новую систему Тартара, будет ещё одно подразделение внутренних войск.

— Это то красивое будущее, о котором рассказывают крикуны?

— Я не знаю никакого красивого будущего, малыш. Я знаю лишь мир боли и несправедливости, с которым нужно постоянно бороться. Вы часть этого мира, а мы, как не крути, сражаемся с ним.

Я помахал волшебной тетрадкой, и потом убрал её в сейф.

— Когда мне просить о встречи? — оживился Дэмиан.

— Завтра — в самый раз.

— Хорошо, я всё сделаю...

— Тебя что-то смущает?

— Только то, что ты на редкость двуличная гадина.

— Да, я многоликий и, мягко говоря, не очень хороший человек. Меня многие ненавидят за то, что я предлагаю им грех, а они не в силах от него отказаться. Но больше всего меня ненавидят те, кто проиграл. Задумайся вот над чем, если я постоянно добиваюсь своего, а другие не могут мне помешать, то, может быть, я лучше разбираюсь в правилах этого мира?

Мой протеже вздохнул, собрался с силами, молча поднялся и отправился на очередной судьбоносный разговор в своей жизни. Я проводил гостя, убедился, что он убрался с острова и потом открыл вторую дверь, за которой находился Натаниель Крюгер.

— Неужто я дождался этого! — сказал бывший староста и вошёл ко мне внутрь кабинета.

— Да да, это, конечно, не план военного уничтожения упырей, но тоже неплохой вклад в дело. Ты ведь всё слышал?

— Я ничего не упустил.

— Вот и славно. Как ты понимаешь, я хочу взять тебя на это дело, Натан. Думаю, что ты как никто другой, заслуживаешь право убить князя.

— Рад, что ты это понимаешь, Эд.

— Но Ларри не должен быть в курсе.

— Как так?

— Присаживайся, я сейчас тебе кое-что объясню. Как на счёт шнапса? Это поможет слегка успокоить мысли.

— Давай.

Он присел ровно на тоже самое место, где раньше был Дэмиан, я в это время достал рюмки, поставил на стол и разлил успокоительное.

— Так вот! — продолжил я. — Представляешь, когда я пришёл к Лейну, рассказать про наш план торговли оружием, он уже был в курсе от Альвареса. Кто-то поведал ему про все детали нашей сделки с Дарием Драксом.

Натан выпил залпом, подумал и косо посмотрел на меня.

— С чего ты удумал, что это он? С нами были и другие.

— Они держались в стороне, и их особо не посвящали в курс дела. Звучит иронично, но кажется Альварес подкупил Ларри элитным алкоголем или чем-то ещё. После инцидента на острове, Ларри стал пользоваться большой популярностью у крестьян и у наших гражданских, все зовут его на «посиделки». И ещё один момент, стал бы Альварес расспрашивать простых солдат, исполняющих приказы? К кому бы он пришёл в первую очередь? Все знаки указывают на Ларри.

— И что делать?

— Порадуемся за него молча, — я пожал плечами, — просто на некоторые тёмные дела его не стоит приглашать. В этом конкретном случае скажем ему, что нас экстренно попросили продать большую партию виски.

— Тёмные дела? Но мы же хотим завалить этого гада Дария, это же благое дело!

— Если бы на кону не было ничего важного, а мой план был надёжным как Швейцарские часы, тогда да. Я бы с радостью пошёл к Бобу за помощью в организации дела. Но боюсь, что нам не дадут разрешение на такую аферу и придётся заниматься самодеятельностью.

— Не боишься?

— Ты спрашиваешь, чтобы проверить, буду ли я в этом деле до конца? Да, буду. Либо мы сейчас скинем князя и стравим упырей со стервятниками, либо хлебнём проблем по самое горло.

— Славно. Это именно то, что я хотел услышать. Ибо я тоже не собираюсь отступать. Ты уже придумал как обставить дельце?

— Скажу честно, я не матёрый киллер, но кое-какой опыт у меня всё-таки есть... Итак! Какой урок мы выучили после прошлой встречи с князем? Он любит держать дистанцию и плавать на своей вычурной посудине. Вряд ли князёк сойдёт к нам и в этот раз. Правильно?

— Правильно. Как пить дать он скажет ждать его на каком-нибудь островке.

— Ага, но в этот раз охрана должна быть настороже. Скорей всего их будут прикрывать катера или даже самодельные броненосцы. Поэтому подкрасться и атаковать с берега не вариант — нас задавят огнём.

— У нас ведь тоже есть катера и даже немного взрывчатки. Их можно как-то использовать?

— Если идти в лоб, то мы просто попадём на неравный бой. Эффект неожиданности пропадёт и нас опять задавят. Поэтому я предлагаю сыграть на нервах, просчитать их реакцию и повернуть их план в свою пользу. На это дело мы возьмём самых лучших и тупых солдат из нашего взвода. Тупые, которые не задают вопросов, будут сопровождать меня на сходке, надеюсь с этим они справятся. Остальные должны думать, что участвуют в супер секретной операции и поэтому им нужно держать язык за зубами. Часть сил останется на земле и будет следовать инструкциям, часть проведёт отвлекающий манёвр на воде. Ты справишься с управлением катера?

— Справлюсь, я ведь уже возил для тебя самогон, штука не хитрая, крути баранку, жми педали, а коробка автомат всё делает остальное.

— Тогда предлагаю тебе возглавить атаку на катерах, Натан, нужно привлечь всё возможное внимание на себя, а потом скрыться.

— Они ж будут меня преследовать?

— Надеюсь на это. Где-нибудь заранее оставим раздолбанный катер. Это должно выглядеть так, будто лодка получила кучу пробоин, двигатель вышел из строя и бандиты вынужденно высадились на ближайшем острове. Внутри катера нужно оставить пару трупов. Благо

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Михаил Толстов»: