Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 87
Перейти на страницу:
из кармана рацию и передал капитану яхты, что всё чисто и можно выходить к месту встречи. Время опять замедлилось, почему-то все замолчали и стали смотреть на воду, ожидая подхода корабля. Кто-то смачно пукнул и почему-то все разом посмотрели на меня. Я поднял брови, развёл руками и ответил, что меня, конечно, обвиняли во всяких преступлениях, но такое приписывали в первый раз.

Кажется капитан яхты не спешил, он шёл плавно, рядом плавали два катера упырей, и мало того, судя по звукам, вдали шумел ещё один самодельный броненосец. Плохой знак, они подогнали сюда большие силы и при удачном стечении обстоятельств могли накрыть нас всех сразу. Я посмотрел на Джарвиса и поднял руку, как бы спрашивая разрешения задать вопрос.

— Ну что ещё? — раздражённо сказал он.

— А чё так много охраны?

— А у тебя короткая память? В прошлый раз на нас напали какие-то ублюдки! А что изменилось с того раза? Все те же люди в курсе встречи, ведь так? Поэтому надо ждать угрозы на суше и на воде.

— Блиииин! — протянул я и стукнул себя по лбу.

Корабль не успел дойти даже до середины дока, они даже не начали швартоваться, как начался шухер. В начале мы услышали тихие взрывы в дали. Я посмотрел на Джарвиса, виконт посмотрел на меня. Мы поняли, что нам не показалось, но мы не поняли, что произошло. В следующую секунду промелькнул характерный свист и сильный взрыв. Он был совсем рядом, но не пойми где! И тут затрещала крыша над головой.

Видимо кто-то серьёзно решил избавиться от меня. Они достали тяжёлые пушки — миномёты, в обычной жизни это дальнобойное, мощное и неточное оружие. Но здесь, в Тартаре, его не могли использовать традиционным способом — мина взлетала слишком высоко и ударялась об каменную крышу пещеры. Получалось, что миномётами можно было бить прямой наводкой и рушить на врагов тяжёлые валуны сверху. Не очень эффективно при разовом применении, но враги на меня не поскупились.

Когда мы поняли, что опасность не снаружи, а внутри, то стали рыпаться и бегать. В моём плане упыри должны были потерять всё руководство, я надеялся, что виконт будет на яхте, и поэтому в тот момент мне нужно было импровизировать. Я бежал рядом с ним и надеялся, что мне выпадет возможность «вонзить ему нож в спину» — но, естественно, никто из упырей не должен был это заметить. Мы все бежали к выходу, первыми добрались мои солдатики, стоявшие к нему ближе всех. Это была роковая ошибка, враг издали увидел их форму и открыл огонь из пулемётов. Кто-то прибыл на остров раньше нас и замаскировался на высоте. Охранники Джарвиса вызвали подкрепления, чтобы зачистить холмы, но на это требовалось время, которое уже почти вышло. Князь, естественно, не собирался рисковать и уже отплывал обратно.

Мы отошли от дверного проёма и снова стали озираться по сторонам — окна были только на высоте трёх метров. Я крикнул упырям, которые долго соображали, что нужно не прыгать по одиночке, а нужно сделать живую пирамиду. В этот момент сверху упал железобетонный фрагмент крыши и груда камней в придачу. Те, кто пытался сделать живую пирамиду, внезапно исчезли под обломками, мы запаниковали и вообще забыли, про наших дам.

Кстати говоря, забыл рассказать про дамочек. Естественно, я нашёл их среди новых заключённых Тартара, прибывших с верхних этажей. Я научил их гордо держать осанку, ходить как топ-модели, спокойно и величественно говорить, строить из себя принцесс. А мы их даже и не показали князю. В общем, пока мы вели переговоры, а потом паниковали, они разглядывали здание. Потом я с ними встретился, и они сказали, что там была надпись «пожарный выход» и стрелка, указывающая на люк в ремонтный отсек, откуда спокойно можно было выбраться в безопасное место.

Враг сделал ещё один залп из миномётов и тем самым окончательно обрушил крышу. Я прижался к стене, так как знал, что это самый безопасный участок при развале здания. Джарвис последовал моему примеру, и мы с ужасом стали наблюдать как перед нами падают куски бетона и каменной породы с потолка пещеры. В воздух поднялась куча пыли, дышать было практически невозможно, видимость стала на нуле. Но я знал, что виконт был рядом. Я поднял с пола увесистый булыжник, и ударил его по голове. Пришлось повалить жертву и добить несколькими ударами. Не очень чисто, но главное, что всё выглядело как смерть от несчастного случая, то есть от камнепада. Находиться внутри было уже совсем невозможно, задыхаясь от бетонной пыли, я всё-таки выполз наружу. К счастью, там кто-то в какого-то стрелял. Наверное, подоспело подкрепление упырей. Пока судьба давала мне шанс, я решил бежать без оглядки. Под пыльным занавесом, я поднялся с низины и подошёл к мосту, ведущему на соседний остров.

Я вздохнул с облегчением — вдали проходила водная баталия. Мои парни не подвели, все выступили вместе с Натаном. Три катера осмелились зайти далеко вглубь территории упырей, приблизиться к яхте князя и выбросить рядом с ним сетки с бомбами. К сожалению подойти ближе не удалось — у князя был эскорт, хорошо бронированные катера, которые перекрывали собой путь к яхте. Однако мы и не рассчитывали, что трюк сработает, мы лишь хотели напугать капитана.

Яхта вынужденно сменила курс. Я ликовал, мы правильно предсказали, что они будут делать — яхта отправилась к форпосту упырей, к ближайшему замку барона, у которого была закрытая пристань. Но я не собирался расслабляться и ждать хороших новостей. Изо всех сил я побежал к островам, мимо которых должна была проплывать яхта. Там уже должны были ждать солдаты из моего взвода с самодельными водными минами.

Пока яхта разворачивалась и маневрировала между скалами, я успел перейти на соседний остров, пробежал деревню, выдохся, отдышался, понял, что снова пора бросать пить/курить, зарядился боевым зельем, которым пичкал Дэмиана, а потом услышал звуки выстрелов. Там за бугром кого-то расстреливали из автоматических пушек и автоматов. Я побежал вперёд и вышел на крутой обрыв, здесь была деревянная лестница, чтобы спуститься вниз на пляж, где уже была бойня. Патрульный катер упырей нашёл моих парней. Он высадил десант и теперь стрелял из автоматической пушки по нашим. Мои солдаты отошли с открытого пространства на северную часть пляжа, где начинались высокие валуны и скалы, а потом следовал крутой подъём наверх острова. К счастью, я предусмотрел потери в ходе операции, все были одеты

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Михаил Толстов»: