Шрифт:
Закладка:
Я обернулась.
— Это Бейлан. Он пытался убить меня, но был убит сам. И теперь таскается за мной по пятам. Я не могу выяснить, кто его послал. Может, твои верные прислужники?
— Нет, это не они, — Джулиан с интересом рассматривал его. — Да и зачем им посылать к тебе призрака?
— Чтоб свести меня с ума. Моя еда выглядит несъедобно, вода превращается в кровь или в болото, я слышу голоса и стоны. И этот бродит за мной.
— Странно, — Джулиан подошёл к Бейлану и провел рукой возле его головы. — Нет, обратный канал закрыт. Им никто не управляет. Ему приказано следовать за тобой, и он не может ослушаться.
— Когда я говорю ему убраться, он исчезает на какое-то время. И, кстати, это он помог мне найти ведьмину лестницу. Наверно он сожалеет, что пытался меня убить и хочет загладить вину.
— Ты серьёзно? — Джулиан с иронией взглянул на меня. — Парень умер с мыслью, что должен тебя прикончить, а сейчас весь извёлся от раскаяния? Ты спрашивала его, где эта штука?
— Да.
— Ты ангел, ты имеешь над ним власть, потому он не мог тебе не ответить.
— Но он не сказал, кто его послал.
— Значит, ты просто не назвала то самое имя.
— Но когда я велю ему уйти, почему он возвращается?
— Ему приказано следовать за тобой. Он выполняет один приказ, потом другой, и так по кругу. Да и куда ему идти? Он только что умер, он не знает.
— И что мне делать?
Джулиан закатил глаза.
— Я что, должен всё тебе подсказывать? Отпусти его, как отпустила ту живую душу с ладьи мертвецов!
Я вспомнила, как тогда коснулась щеки юного воина, смотревшего на меня с надеждой, и он обратился в белую бабочку и улетел к яркой звезде в ночи. И меня в тот момент охватила тихая радость. Взглянув на бедного Бейлана, взиравшего на меня так безнадёжно, мне совсем не сложно было пробудить в своём сердце сострадание, любовь и желание освободить его от этой муки. Я представила, что у меня выросли крылья, и почувствовала мягкую тяжесть за спиной, по моему телу пробежала знакомая волна света и тёплой энергии. Я подошла к призраку и, протянув к нему руку, коснулась пальцами его лба, на сей раз, ощутив ледяной холод.
— Ты свободен, Бейлан, — тихо произнесла я. — Иди туда, где живут светлые души твоих близких, оставивших этот мир.
Он засеребрился, превращаясь в перламутровую мерцающую пыль, которая медленно поплыла к низкому потолку галереи и растаяла в темноте.
— Он ушёл, — вздохнула я и улыбнулась. — Спасибо, любимый.
— Всегда рад помочь, — он подошёл и положил руки мне на плечи.
— А что делать с остальными проделками колдуна? Мне надоело глотать пилюли и пить мутную воду.
— Это всего лишь сглаз, — усмехнулся он. — Вряд ли ангелы подвержены этой беде. Теперь, когда ты вспомнила, кто ты, чары развеются сами собой.
— Хотелось бы ещё узнать, кто это сделал?
— Хочешь, значит, узнаешь.
— Полетаем? — чуть слышно шепнула я.
— Полетаем, — кивнул он, и за его спиной раскинулись широкие чёрные крылья.
Он легко запрыгнул на перила и протянул мне руку. Я не заставила себя ждать и спустя мгновение мы вдвоём взмыли в опаловые небеса и помчались над крышами замка, поднимаясь всё выше и выше к радужным обрывкам облаков.
Мы вернулись в трапезную часа через три. Время пролетело быстро, да и торопиться было некуда. Надвигающаяся ночь становилась всё темнее. Мне не хотелось выпускать руку Джулиана, и так трудно было оторвать взгляд от этих ласковых зелёных глаз. Поцеловав меня у входа, он распахнул дверь, и мы вошли. Энцо Коррадо спал за столом, уронив голову на руки, а Кирилл что-то пытался доказать Адриану, но тот тут же опровергал его доводы, в результате они говорили одновременно и наверняка не слышали друг друга.
Джулиан подошёл к столу и, взяв кувшин, заглянул внутрь, а потом, с усмешкой посмотрев на меня, перевернул его кверху дном. Он был пуст. Похоже, ребята дорвались до места, где не действует сухой закон, и решили воспользоваться этим на полную катушку.
— Док! — Кирилл повернулся к Джулиану. — Мне нравится ваш прикид!
— Мне тоже, — улыбнулся тот и положил ладонь ему на лоб.
Кирилл вздрогнул, его глаза расширились, и он замотал головой, а потом вполне осмысленно и слегка смущённо посмотрел на меня. Джулиан подошёл к Энцо и со словами: «Буэно маттина, синьор Коррадо» приподнял его и прижал руку к его лбу. Тот очнулся и удивлённо посмотрел по сторонам.
— Я спал?
— Недолго, — ответил Джулиан и вопросительно посмотрел на Адриана.
— Давайте, док, — проворчал тот, видимо не желая оставаться единственным пьяным в трезвой компании.
Его протрезвление прошло так же быстро и эффектно.
— Это здорово, док, — поделился своими ощущениями Оршанин. — Всегда б так! Выпил, сколько влезет, а потом раз и, как стёклышко.
— Вам проще, — сообщил тот. — Ваши предки маялись от похмелья сутками, а ваши организмы справляются с этим за несколько часов. Но всё хорошо в меру.
— Вы всё время это говорите.
— Если б вы слушали, — вздохнул Джулиан и выложил на стол три увесистых кошелька-кисета, в которых звякнули монеты. — Это вам. Мало ли, нужно будет что-то купить или кого-то подкупить.
— Ага, пригодится, — Кирилл с готовностью подхватил кошелёк и спрятал его в карман. — Если будет нужна помощь, можно обращаться?
— Не в ближайшее время. Вы дали мне всю ту информацию, которой мне не хватало. Теперь я отправлюсь к звездолётам. Мне нужно будет ввести наших парней в курс дела, проводить их туда, где они смогут купить одежду, оружие и экипировку. Это займёт какое-то время. Потом буду заглядывать сюда, но сидеть тут я не намерен. В этом мире много интересных уголков, где я могу применить свои таланты. Свой хлеб мне придётся отрабатывать.
Простившись с ним, наша компания отправилась обратно в замок альдора, пребывая в твёрдой уверенности, что вечер удался. Через ворота мы с Кириллом прошли первыми, а потом он задержался, решив проводить друзей до казармы. Я отправилась дальше одна. Поднявшись на верхние этажи замка, я как раз проходила по галерее, направляясь в нашу башню, когда навстречу мне вышли три рыцаря, впереди гордо шествовал Алонсо Кабрера. Демонстративно положив руку на рукоятку своего меча, он произнёс:
— Командор Северова, вы должны сдать оружие и проследовать за нами.
— Я арестована? — уточнила я, опустив руку к эфесу Экскалибура.
— Да. Вы обвиняетесь в сговоре с врагами альдора. Я советую вам подчиниться и