Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Долина ужаса - Камли Брайт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 74
Перейти на страницу:
его из привычного равновесия?

— Лэльдо, что с тобой? — осторожно спросил Иеро.

Эливенер встряхнулся, крепко потер ладонью лоб и покачал головой.

— Извини, — пробормотал он, — я, кажется, слишком задумался…

— Но о чем? Что могло так тебя рассердить? — настаивал Иеро.

Немного помолчав, брат Лэльдо сказал:

— Видишь ли… я подумал о том, что если бы мои наставники не притащили к нам на Землю свое оборудование, силы Зла просто не смогли бы издеваться над живыми существами и перекраивать их по-своему. Наука Земли и близко не подошла к такому уровню… да и в любом случае земное оборудование не смогло бы пережить ядерную войну. А эти гады…

Иеро все понял. Да, эливенеры изменились, да, они стали друзьями и защитниками землян… но именно они были виновны в том, что происходило теперь на Великом Холмистом Плато. И брату Лэльдо было в особенности тяжело видеть такие существа, как монстр Го, — ведь он лучше других понимал, как это могло случиться.

И, похоже, молодой эливенер не был уверен в том, что соотечественники его учителей стоят доверия. А вдруг они тоже захотят устроить на Земле свои исследовательские лаборатории? Конечно, брат Альдо объяснял, что прилетевшие в незапамятные времена на Землю были изгоями, отказавшимися повиноваться законам родной планеты… но ведь времени прошло немыслимо много, и кто знает, как там теперь обстоят дела…

— Лэльдо, — тихо сказал Иеро, — нам все равно придется рискнуть. Но мы сначала хорошенько подумаем. А главный их корабль найти необходимо, вдруг там мы отыщем какие-то средства, чтобы справиться с Источником Зла без пришельцев?

— Да, ты прав, я и сам все это прекрасно понимаю, — кивнул брат Лэльдо. — И все же иной раз так тошно становится! Понимаешь, пока я знал все это только в теории — это одно. Но когда увидел собственными глазами…

— Понимаю, — сказал священник, — еще как понимаю. — Он осторожно похлопал эливенера по плечу и отошел. Брату Лэльдо необходимо было разобраться в себе самостоятельно. Тут никто не мог ему помочь.

* * *

…Горм и Лэса облазили весь северный склон, и монстр Го ползал между камнями вместе с ними, и Клоц старательно пробирался по склону то вверх, то вниз, принюхиваясь и прислушиваясь, то и дело постукивая мощным копытом по камням в надежде обнаружить пустоту, — но солнце уже подобралось к зениту, а вход в пещеру все еще не был найден.

Иеро и брат Лэльдо тем временем экспериментировали с темными стеклянными пластинками, надеясь отыскать вход с их помощью. Они поворачивали стекла и так, и эдак, нажимали то на одну пару самоцветов, то на другую, — и тоже безрезультатно.

Наконец решили устроить небольшой перерыв, чтобы пообедать и посовещаться. Монстр вместе с Лэсой и Гормом умчался к реке, Иеро и Лэльдо разожгли костерок, — и через несколько минут над огнем уже жарилась рыба для двуногих, а остальные наслаждались каждый на свой лад. Клоц похрустывал влажными водорослями, медведь и иир’ова с удовольствием жевали сырую рыбу, и даже монстр Го на этот раз присоединился к общей трапезе. Правда, для себя он выудил из реки нечто несусветное — похожую на медузу тварь ядовитого ярко-розового цвета, огромную и скользкую. Остальные с опаской поглядывали на эту добычу, однако Го сообщил, что «медуза» — штука необыкновенно вкусная, и предложил всем ее попробовать. Но никто не решился отведать столь экзотическое блюдо.

Пообедав, беглецы загасили костер и уставились на северный склон холма с двумя вершинами, совершенно не представляя, как им найти так старательно скрытый вход в пещеру. Солнце припекало вовсю, и хотя отряд расположился в тени холма, все равно всем было жарко, и от жары мысли текли вяло и лениво. И вдруг…

— Что это? — вскрикнул Иеро, приподнимаясь на месте.

— Где? — резко повернулся к нему брат Лэльдо.

— В самой середине склона, — растерянно ответил священник. — Вроде что-то мелькнуло… может, это просто горячий воздух от камней поднимается?

— Да солнце-то с другой стороны! — напомнила ему Лэса. — Что ты ерунду городишь?

— Точно, перегрелся, — фыркнул Горм. — Или там какой-то невидимый монстр объявился. Клоц, Го ничего не заметил?

— Нет, ничего, — ответил лорс, обменявшись мыслями с монстром Го.

Вдруг брат Лэльдо сказал:

— А знаете что? Мне кажется, надо попробовать отключить мысль. Помните, мы уже проделывали этот фокус? Надо сделать вид, что нас здесь нет.

Несмотря на всю странность этой идеи, каждый из беглецов почувствовал, что в ней содержится зерно здравого смысла. Брат Лэльдо с помощью Клоца объяснил монстру Го, как утихомирить сознание и прикинуться булыжником. Го понял все с полуслова.

Все уселись полукругом, лицом к склону, и, точно следуя наставлениям брата Лэльдо, начали успокаивать сознание, удаляя из него все до единой мысли. На этот раз сосредоточение давалось легко, потому что от духоты мыслей и так почти ни у кого не было. Прошло несколько медлительных, томных минут…

И вот в середине склона камни словно окутались туманом, а потом начали таять, становясь все прозрачнее и прозрачнее, а потом перед глазами беглецов, рассеянно смотревших на холм, возникло видение небольшого черного отверстия пещеры…

— Она там! — воскликнул брат Лэльдо, подавая тем самым команду к окончанию медитации.

Беглецы радостно полезли вверх по склону.

Однако попасть в пещеру, даже зная, где расположен вход, оказалось не так-то просто. Когда камни с нужного участка склона были полностью убраны, оказалось, что под ними находится не просто земля, — нет, под камнями открылся новый слой защиты. Как ни пытались беглецы отковырнуть хоть кусочек плотной светло-коричневой массы, с виду похожей на обыкновенную глину, — ничего у них не выходило. Иеро чуть не сломал нож, Лэса — кинжал, но «глина» осталась не поврежденной.

Наконец все в очередной раз уселись, чтобы подумать.

— Попробуем стекла? — предложил брат Лэльдо и вопросительно посмотрел на монстра Го. — Ты как считаешь, могут помочь?

Го прикрыл глаза и задумался. Все ждали, с надеждой глядя на него. Ведь если это существо было отчасти внеземного происхождения — то кому же и знать, как не ему?

Наконец Го взмахнул ресницами, широко открыв глаза, и энергично крякнул. Все головы тут же повернулись к лорсу.

— Ну?

Но Клоц передал нечто неожиданное:

— Он говорит, нужно лезть на вершину!

— Зачем?! — Этот вопрос задали все одновременно.

Клоц покачал большой головой и пояснил:

— Там должен быть замок, который отпирает эту дверь.

— О-о! — мысленно взвыла Лэса. — Замок! А потом окажется, что ключик потерян!

— Ну, тогда придется еще и ключик поискать, — ухмыльнулся Горм и спросил: — Вершин-то две, на какую полезем?

— На ту, где лежит валун, — ответил лорс, переводя очередное кряканье монстра.

— Ну, полезли, — вздохнул

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Камли Брайт»: