Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Всадники черных лун - Ежи Радзивилл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
Перейти на страницу:
Наташа, когда Рик появился в опрокинутой параболе дверного проема.

— Не из-за меня ли ты нервничаешь?

Девушка резко повернулась к нему, отрезала:

— Покушение на Бинго. Какой-то параноик с бластером. Можешь посмотреть, — она что-то сделала с маленьким пультом, Рик увидел зеленый дворик, в котором билась в рыданиях женщина над большим и маленьким телами, прикрытыми зеркально блестящей пленкой. Порыв ветра рванул пленку, и Рику стало тошно от того, что лежало на траве. Летающая платформа неожиданно возникла низко над травой, и двое людей в странной белой одежде положили на ребристый металлический прямоугольник обугленое тело Бинго и то немногое, что осталось от ребенка. Затем из-за границы кадра патрульные приволокли крупное тело с развороченной выстрелом полицейской «мясорубки» грудной клеткой, швырнули туда же. Прямоугольник исчез и экран потемнел.

— И что теперь? — спросил юноша. Наташа хмуро сообщила:

— Почти ничего. Бинго, ребенок и убийца отправлены, как ты видел, в Госпитальные Миры. Конечно, там их починят, но наш шеф охраны надолго выпадает из работы. Это очень плохо. А хуже всего, что покушение может быть из-за тебя. Например, кому-то не хочется, чтобы ваш поединок состоялся. Но что толку строить версии, это сделают за нас журналисты. Пойми, Рик Хаш, это может произойти и с тобой.

— Знаю. Жаль Бинго и того малыша, — сказал Рик и толкнул лбом ее висок. Поцеловал, проворчал:

— На Ахайя куда спокойнее. Особенно в моем замке. Выйдешь, оглядишься, кругом горы и тишина. Только изредка где издалека харраш взвоет или скотина заревет. И ветер гонит волны по высокой траве. Красиво, мирно, эх-х!

— Может быть. Но Юулги мой мир, — упрямо сказала Наташа, — И я наведу в нем порядок. В твоем замечательном Ахайя тоже убивают, так что не ворчи.

Рик не нашелся, что ответить на это. Он подошел к книжным полкам, лениво оглядел корешки книг, какие-то коробки, сделанные наподобие книг, странные предметы, стоящие на раз навсегда определенных местах. Затем повернулся и так же рассеянно посмотрел на объемный пейзаж, занимающий всю стену напротив: холодное серое небо, заснеженная бугристая равнина, черные разлапистые деревья, тянущие к небу голые прутья веток, и где-то почти у горизонта намек на здание. Рик кивнул на пейзаж:

— Где это?

— Это Террис, — сказала Наташа, — В этом месте я прожила больше года. Видишь дом там, вдали? Это терранская резиденция Эн Ди. Если он когда-нибудь возьмет тебя с собой на Террис, будешь жить в этом доме. Он называется «Френдхауз», то есть дом друзей.

— Расскажи мне об этом мире, — попросил ее Рик, стараясь отвлечь от покушения. Наташа усмехнулась:

— Ох, ничего там особенного нет! Ты уже наслушался местных, да? «Легендарный, сокрытый мир, откуда мы все родом» и так далее?

Наташа вздохнула, покачала головой:

— Все проще и сложнее, мой милый, наивный барон. Верно, что этот мир заповедная территория. И любое вторжение туда должно быть санкционировано известным тебе Эн Ди. Вся гигантская галактика Номай, на окраине которой расположена система Террис — неприкосновенна. Все сотни тысяч ее звезд с огромным количеством населения разнообразных планет есть не что иное, как личная собственность Эн Ди. Зная его, стоит ли удивляться, что никто не даст никакой инфо о Террис и всех остальных мирах Номай? В том числе и я. Поверь, что это не случайно, и закрываем тему. Напоследок еще раз скажу: не засоряй мозги апокрифами. Видишь, сколько их у меня? Все они говорят разное, и все лгут.

Рик оглядел внушительное собрание томов и нахмурился. Наташа положила на его плечо руку, примирительно сказала:

— Нет ничего странного в том, что люди пытаются заполнить домыслами незнание. Меня часто забавляют апокрифы. Поработаешь в Заповеднике Номай, тогда все эти сочинения вызовут сходные эмоции. А правда? Если ты сначала начитаешься этого, то она тебя разочарует. Запомни главное: Террис и вся Номай — скучный заповедник, не так уж и отличающийся от Ахайя или нашей Юулги: люди везде остаются людьми. Различия, если и есть, то только подчеркивают сходство. Кстати, каковы твои планы на сегодня?

Рик задумался, неопределенно покачал головой, глядя, как переливаются складки зеленых узоров дорогого материала наташиного платья:

— Да нет, ничего конкретного я не планировал. Вот только намечал сходить к Бинго, а теперь и не знаю. Это как ты скажешь — насколько теперь уместно туда идти.

Вздохнул:

— Еще очень хочется побродить по городу. Я же почти не видел твой Нью-Китеж.

— По городу? Пешком? — уточнила Наташа, нахмурилась и задумалась. Рик ожидал очередной нотации на тему его уязвимости, но девушка отрывисто кивнула:

— Да. Это будет правильным решением. Если ожидают, что после покушения на Бинго я испугаюсь, то пусть увидят, как они ошибаются! Надеюсь, ты не против моего общества, барон Шангу-Дуум?

— И я тоже с вами, заговорщики! — с порога заявила неслышно возникшая Линда, — Или вы думаете, что я так и буду прозябать в роли кухонной рабыни?

— Хорошо, но только куклой, — кивнула Наташа, — Не забывай, что в отличие от нас с Рикулей, у тебя смерть только одна. А Госпитальные Миры могут далеко не все.

— Куклой? — не понял Рик. Наташа молча выключила объемный пейзаж. На самом деле, как оказалось, объемная картина во всю стену скрывала несколько высоких шкафов. Открыв одну из узких деревянных створок, Наташа указала на стоящую в нише обнаженную, знакомую зеленоволосую фигуру.

— Знакомься. Это ты, барон. А вот и наша Лизушка. Это не совсем обычные разработки института безопасности.

Напротив Рика стояло точное подобие Линды. Он прикоснулся к коже фигуры. Линда вздохнула:

— Хорошо. Я пошла воплощаться.

— В воплощении нет ничего интересного, — сказала Наташа, удерживая потянувшегося следом за Линдой юношу, — Она встанет в специальное устройство, вот и все. И как бы перенесется сознанием в эту оболочку. Вечером можешь испробовать. Стать собой, мной или Лизой. Или поговорить с собой. Куклы имеют режим имитации.

Почти сразу после того, как в глубине комнат затихли шаги, подобие Линды шевельнулось, шагнуло вперед:

— Минуточку, я только оденусь, — сказала девушка, — подмигнула ошеломленному юноше и выскочила из библиотеки. Рик смотрел на ушедший манекен и напрасно искал малейшую разницу. Наташа рассмеялась:

— Что, занятно? Хорошая подделка.

Неожиданно сомкнула руку на жезле юноши и стиснула. Прижалась:

— Но живой ты лучше. То есть по правде разница только в одном — я знаю, что тот Рик — кукла, а ты — настоящий.

— Вот дьявол! — растерянно сказал юноша, разглядывая свою копию, — И ты занимаешься с ним любовью? Я не уверен, что мне это нравится!

Потрогал холодную липкую кожу манекена.

— Брр, как труп!

— Когда он одушевлен, то имеет ту

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
Перейти на страницу: