Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Историческая проза » Дама с букетом гвоздик - Арчибальд Джозеф Кронин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 143
Перейти на страницу:
Он от души рассмеялся. – Тогда бегом вперед. Передайте хозяйке сердечный привет. Скоро увидимся. Будьте как дома. Коллинз о вас позаботится. И не забывайте: если вам что-то понадобится, стоит только сказать.

Глава 28

Две недели пролетели быстро. Но, к горькому разочарованию Энн, несмотря на все ее усилия, заметного улучшения в состоянии миссис Боули не наступило. Поначалу ее подопечная вела себя так, что Энн надеялась на скорое, впечатляющее излечение. Но в последние дни миссис Боули стала странно молчаливой и угрюмой. Энн перепробовала все, чтобы взбодрить ее, но чем больше она старалась, тем хуже был результат. Энн внезапно поднимала глаза и ловила на себе странный сверлящий взгляд миссис Боули. Это было неприятно и необъяснимо.

Энн все острее воспринимала эту ситуацию, потому что ей очень хотелось оправдать доверие и отплатить за проявленную к ней доброту. Впервые в жизни она столкнулась с таким прекрасным обхождением – ей было неловко за те знаки внимания, которые ей оказывали. Когда она возвращалась в свою комнату, там ее ждали свежие цветы, или блюдо с персиками из оранжереи, или кисти винограда, или же коробка шоколадных конфет. Она не раз пеняла Коллинзу за эти чрезмерные подношения, но дворецкий, смуглый и угрюмый мужчина, бесстрастно глядя на нее, просто повторял, что таков приказ.

Чтобы избавиться от угрызений совести, она угощала деликатесами своих подруг, когда в свободное время приходила в «Хеппертон». Никогда еще дом медсестер не знал таких королевских пирушек.

Однажды утром, ближе к концу второй недели, когда она возвращалась из подсобных помещений с кувшином ячменной воды, которую приготовила для миссис Боули, Энн встретила самого Мэтта. Он торопился на какую-то встречу в связи с предстоящими выборами мэра, но остановился перед ней со своей дружелюбной улыбкой.

– Сегодня после полудня вы свободны, не так ли? – сказал он, поразив ее своей осведомленностью. – Почему бы вам не покататься на машине? Никто ею не пользуется. Вам пойдет на пользу съездить за город.

Она смущенно посмотрела на него и покачала головой:

– Такое мне и в голову не придет, мистер Боули.

– Только без этих глупостей, – сказал он игриво. – Что плохого в прогулке на автомобиле? Я поговорю с Коллинзом. Разве порой не приятно сорваться с цепи?

Убежденно кивнув напоследок, он зашагал по коридору и исчез.

Она озадаченно проследила за ним. Естественно, за эти две недели она часто виделась с Боули. Он несколько раз посылал за ней, чтобы получить от нее официальный отчет о состоянии хозяйки дома. Нередко он заходил выпить чашечку чая с миссис Боули в присутствии Энн. А однажды попросил ее сделать кое-какие покупки для Роуз.

Но это другое дело. И хотя она не могла бы указать пальцем ни на что подозрительное с его стороны, интуиция подсказывала ей, что не стоит принимать от него никаких прямых услуг. Прежде чем вернуться в комнату больной, Энн спустилась в холл и решительно отменила инструкции, которые были оставлены относительно машины.

Глава 29

Все то утро Энн была тише обычного. И миссис Боули тоже притихла. В два часа, когда Энн покидала свою пациентку, миссис Боули небрежно спросила:

– И как ты собираешься развлечься в это послеполуденное время, сестра?

– О, я не знаю, – ответила Энн, краснея. – Думаю немного погулять.

– Понятно, – сказала миссис Боули.

Энн рассердилась на себя за то, что так нелепо покраснела. Она пристально посмотрела на миссис Боули и тихо сказала:

– Я пойду прогуляюсь. Потом вернусь и сяду читать. У меня есть великолепный роман. Если я вам понадоблюсь, я буду в своей комнате.

– Не думаю, что ты мне понадобишься, – ответила миссис Боули своим высоким тонким голоском.

Так, с озабоченностью на лице, Энн и отправилась в парк на долгую прогулку. Она даже немного устала, что пошло ей на пользу. В маленькой булочной у ворот парка она в полном одиночестве пила чай и по возвращении почувствовала себя гораздо лучше – была готова даже посмеяться над прежними опасениями. Энн приняла ванну, надела мягкое серое платье и с книгой свернулась калачиком на диване. Больше часа она читала; затем в семь часов раздался стук в дверь.

– Войдите, – сказала Энн, не поднимая глаз, думая, что это горничная с ужином на подносе.

Но это была не горничная. Дверь открылась, и вошел Мэтт Боули.

– Так-так! – заявил он со своей лучезарной улыбкой. – Никогда в жизни не видел такой красивой домашней картины.

При звуке его голоса Энн вскочила, как будто в нее выстрелили.

– Ну-ну, – запротестовал он. – Что это вас так огорошило, моя дорогая? Я зашел, только чтобы отругать вас за то, что вы не воспользовались машиной.

Энн отложила книгу и внимательно посмотрела на него:

– Я не ожидала увидеть вас здесь, мистер Боули.

– Почему бы и нет? – игриво спросил он. – Разве бедняге нельзя пройтись по своему собственному дому? – Закрыв дверь, он уселся на стул. – Выглядите потрясающе! – восхищенно воскликнул он. – Первый раз вижу вас без формы. Хотел бы, чтобы вы вообще от нее избавились.

Энн нервно улыбнулась:

– Боюсь, для этого я слишком люблю свою работу.

Он достал портсигар, выбрал сигару и закурил. Затем, склонив голову набок, дружелюбно глянул на нее и изменил подход:

– У такой умной девушки, как вы, заинтересованной в своей работе, должен быть реальный шанс. Бросайте свою больницу; это собачья жизнь. Найдите работу в частном доме. Если бы у вас была поддержка, вы получали бы хорошие деньги.

– И где я найду такую поддержку? – сухо спросила Энн.

Он ответил с деланой шутливостью:

– Как насчет того, чтобы обратиться к Мэтту Боули?

Энн быстро взяла себя в руки. Ситуация беспокоила ее. Но повести себя как глупая девица… Чего ей меньше всего хотелось, так это оттолкнуть Боули. Она спокойно сказала:

– Каким бы странным это ни показалось, на самом деле деньги меня не очень волнуют. Что меня действительно волнует, так это улучшение условий жизни и работы медсестер, более справедливое к ним отношение. Вот чего я хочу добиться.

Он с ухмылкой спросил:

– Означает ли это, что я со своим предложением финансовой поддержки выгляжу как попрошайка?

И вдруг ее озарило – она поняла: у нее есть хороший повод переключить его внимание на то, что давно ее занимало.

– Почему бы вам не помочь доктору Прескотту с его клиникой? – сказала она с деланым спокойствием.

Он вынул сигару изо рта и уставился на нее, нахмурив брови. Последовала пауза.

– Какое вам дело до Прескотта? – Он насупился еще сильнее. – Может, вы еще одна

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 143
Перейти на страницу: