Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Журналисты о русском языке - И. Б. Александрова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 88
Перейти на страницу:
лексики, массового употребления канцеляризмов. Многие «как слышат, так и пишут».

2. Смотря какие СМИ. Идеальный язык – правильный, богатый, сочный и при этом простой и понятный.

3. Язык газеты – точный, без использования пышных оборотов, чтобы глаз человека мог «зацепить» самое главное, а не прочитывать одно и то же предложение по три раза, чтобы понять суть. Конкретные образы, прямая речь.

В публицистике больше конкретики, язык более динамичный и простой.

4. Плохое влияние. Люди стали говорить обрывочно, используя сокращения и новоязы.

5. Хороша ложка к обеду.

6. Большое количество терминов «дурит» головы простым людям. Иногда создается впечатление, что журналист хвалится своими познаниями и совсем не думает, что его читатель, зритель, слушатель не понимает, о чем речь, ведь термины делают материал более сложным для восприятия.

7. Да, иногда я использую жаргонизмы в материалах. Например, когда передаю прямую речь собеседника или когда необходимо усилить эффект от текста. В общем, жаргонизм иногда бывает к месту. Но злоупотреблять ими не стоит.

8. Нет, мне кажется, в СМИ недопустима ненормативная лексика. Потому что если уж журналисты будут нецензурно выражаться, то брань станет нормой русского языка. Все-таки журналисты до сих пор для многих считаются людьми, которые грамотно умеют доносить свои мысли, писать и говорить.

9. Падает культура языка в целом. Вот примеры:

• смешение паронимов: «костяной тип мышления»;

• нарушение норм лексической сочетаемости: «стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека»;

• Неверное употребление фразеологических оборотов: «молодость била из него ключом».

10. Увеличить количество уроков русского языка и литературы в школах, сделать книги более дешевыми, а значит, доступными. Также необходимо увеличить количество интересных образовательных программ и передач «Как правильно говорить по-русски».

Татьяна Русанова

Журналист газеты «Алексеевский вестник»

1. Как характеризовать современный русский язык? Я считаю, что он потерял в какой-то степени художественность, литературность, правильность. Внедрили много иностранных слов, без которых наш русский язык может обходиться вполне.

2. Современный язык наших СМИ отвечает, как мне кажется, вкусам людей не очень образованных, хотя он должен людей воспитывать, поддерживать какой-то интеллектуальный уровень, да просто учить говорить. Сегодня даже не средний уровень. Примитивно! Идеальный язык СМИ – классический, правильный, литературный. Язык Пушкина, Толстого, Некрасова.

3. Фигуры речи, различные тропы очень украшают речь. Но чтобы иметь такой уровень речи, нужно образование. Воспитанием достигается выразительность. Важен круг людей, тех, с кем ты общаешься ежедневно.

4. Наверное, использую, но очень-очень редко. Эмоции! Иногда для того, чтобы дать окраску какой-то фразе.

5. Если нельзя выразить мысль без этих слов, то можно употребить. Хотя я думаю, что в русском языке достаточно слов, чтобы выразить свою мысль. Только если нет русского аналога. Не люблю я это. Если можешь обойтись – обходись.

6. А как без них? Без них нельзя. Спокойно отношусь.

7. Допустим, журналист берет интервью – респондент ругается. Так в этих местах надо ставить многоточие. А вот если журналист сам использует ненормативную лексику, то он не имеет права, как я считаю, называться журналистом. Я не воспринимаю ненормативную лексику как «второй язык». Есть только один, правильный русский язык. Ничего красивее русского языка нет. Я против мата. Это деградация.

8. Безграмотностью элементарной объясняю. Плохо учились, троечники. Свой культурный уровень не повышают, а книжки читать надо. Одной бумажки-диплома недостаточно. Буквально вчера моя практикантка написала, что «озеленение Москвы играет очень большое значение».

9. Я думаю, что интернет-язык делает речь намного хуже. Речь развивается путем общения, живого общения. Ты, живой человек, задаешь мне вопрос, а я, живой человек, даю ответ. Нужно общаться устно, развивать свою речь. «Ну вот типа как бы» – это плохо!

10. Развитие человека начинается с детства. Родители, друзья, школа. Культура закладывается с самого раннего возраста. Воспитывать детей необходимо! Они должны быть заняты, должны быть все время при деле: кружки, хобби, увлечения. Надо повысить престиж образования, чтобы не покупали дипломы, а учились. Очень грустно, что в домах почти нет библиотек. У некоторых лежит Акунин, три книжки. Или Устинова. Или кто-то про мопсиков. Читать нужно. Нет – кратким содержаниям!

Учиться нужно обязательно. СМИ не должны способствовать деградации.

Вообще, должно пройти время: поколения сменятся, может, во все отрасли придут интеллигентные люди. Рано или поздно цивилизация преобразуется и перейдет на более высокий уровень или погибнет.

Полина Русяева

Корреспондент «Коммерсант. ru»

1. Если оценивать состояние русского языка с точки зрения грамотности, то, наверное, это состояние оставляет желать лучшего, сегодня оно значительно ниже требуемого (хотя это относительные категории, разумеется). Если оценивать с точки зрения лексического смысла, то есть не того, каким языком – грамотным или нет – написан журналистский материал, а того, что именно написано, то лексическая, смысловая, она же – базовая составляющая журналистского текста, – по моему мнению, сейчас вышла на качественный уровень. Планка действительно хороших текстов очень высока.

На мой взгляд, наиболее важным явлением в русском языке можно считать обилие разговорной лексики, её засилье и даже «порабощение» ею нормативного, казалось бы, устоявшегося языка.

2. Оценка по пятибалльной шкале: колебание между «3+» и «4-». Я считаю, что очень сложно говорить о языке современных СМИ в целом, потому что они сильно отличаются друг от друга. Если судить по ведущим качественным изданиям, то, пожалуй, моя оценка языка в них высока. К тому же весома разница между качественными и массовыми изданиями – в первой категории уровень и культура языка заметно выше. Впрочем, повторюсь, что нельзя грести все СМИ под одну гребёнку «хорошо-плохо».

Язык газетной журналистики, телевизионной и радийной я бы разделять коренным образом не стала, потому что отличие их лежит в первую очередь в области технических средств донесения информации. А отсюда уже и языковой.

3. К сожалению, мои собственные наблюдения показывают, что выразительность языка сегодня – это явление чаще искусственное. Сегодня «стильно, модно и прикольно» писать афоризмами, метафорами, оксюморонами и другими средствами художественной выразительности. Моё «к сожалению» было употреблено как раз по поводу специального, неестественного, навязчивого использования этих средств. Я считаю, что выразительность языка лежит в самой манере журналиста мыслить. Содержание диктует, какие именно стилистические средства следует применять в своей работе журналисту. Плюс, конечно же, редакция газеты выдвигает определённые требования рамки, в которые в большей или меньшей степени должен укладываться журналист.

Язык публицистики отличается от языка художественной литературы своей специфической основой – у них изначально разные цели, задачи и разная аудитория. Но в наши дни происходит очень важное явление: язык художественной речи проникает в язык журналистики и, разумеется, в язык публицистики в целом. Основа этого явления коренится в более высоких, чем раньше, требованиях к

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «И. Б. Александрова»: