Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сирена - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
толпа подружек невесты и сама невеста. Не было возможности защитить меня, так что перестань винить себя. Важно то, что ты понял, что меня похитил Боб Латтрелл, а потом ты меня нашел. Это было блестяще.

— Это ты умница. Ты оставила сообщение.

— К тому времени я чувствовала себя очень одурманенной. Я не осмелилась написать имя Боба, даже если бы смогла, что сомнительно, потому что комната кружилась. Он бы заметил это и вытер помаду. Поэтому я решила использовать пончик, но не была уверена, поймешь ли ты. — Она улыбнулась. — Но ты понял. Меня интересует одна вещь. Как ты понял, что в этом замешан специальный агент Хардинг?

Рэйф наблюдал за ней из тени шезлонга. В его глазах было немного жара. — Я использовал свой талант — свой новый талант.

— Без шуток. — Она была довольна. — Ты сознательно открыл свой талант?

— Я решил, что мне уже нечего терять. Ты была прав. Как только я перестал бороться с видениями и погрузился в них осознанно, я внезапно взял ситуацию под контроль. Множество мелочей, на которые я должен был обратить внимание с самого начала, внезапно встали на свои места.

— Это так клево, как говорят дети. — Она сделала еще один глоток вина. — Итак, что сложилось?

— Вещи, которые были там все время. Например, я пошел к нему сразу после того, как заключил контракт с тобой. Я уверен, что Боб Латтрелл уже сообщил, что я нахожусь в Кристалл Сити, а когда я пришел в офис Хардинга, я добавил полезной информации о том, что иду с тобой на этот прием. Хардинг, должно быть, изо всех сил старался организовать первое похищение, и у него были ресурсы Вортекса, на которые он мог опереться. Оглядываясь назад, стало очевидно, что он был единственным, кто мог осуществить все это в такой короткий срок.

— Было ли еще что-нибудь, что заставило тебя подумать, что ему нельзя доверять?

— Пара мелочей, — сказал Рэйф. — Те два гаджета Древних, которые он конфисковал во время операции Викари, исчезли. Когда я спросил его, что с ними случилось, он ответил, что они в лаборатории ФБПР. Но ФБПР обычно обращается к Копперсмит, когда хочет оценить технологии Прищельцев. Я проверил у папы сегодня утром. Копперсмит так и не позвонили. Кроме того, исчезли те двое, которых Слэйд сопровождал и передал под стражу в ФБПР.

— Что? Когда ты узнал об этой маленькой путанице?

Рэйф вздрогнул. — Сегодня днем, незадолго до свадьбы. Не хотелось портить настроение. Я собирался рассказать тебе после приема.

— Ха. Как ты узнал, что они пропали?

— Ранее сегодня днем я позвонил Хардингу, чтобы обновить информацию о расследовании «Вортекса». Я хотел узнать, что еще ему удалось узнать от этих двух. Он сказал, что отправил их в штаб для дальнейшего допроса. Но это было не похоже на Хардинга.

— Конечно, нет, — сказала Элла. — Он охотник за славой. Он бы не отказался от громкого дела, если бы у него не было абсолютно никакой альтернативы.

— Я работал с ним достаточно часто, чтобы знать, что это так. Поэтому, когда он сказал мне, что пару доставили в штаб-квартиру ФБПР, это вызвало подозрения.

— Готова поспорить, твой новый талант в действии.

— В любом случае, ничего из этого не было доказательством причастности Хардинга, но я решил не рисковать, когда пошел за тобой.

— Итак, ты пригласил свою собственную команду поддержки. — Элла подняла свой бокал. — Хороший ход.

— Если бы Хардинг был хорошим парнем, никакого вреда не было бы. Но если бы выяснилось, что он из Вортекс, я знал, что шеф Труэтт был бы в восторге от возможности уничтожить его. Но копам не справиться с катакомбами в одиночку. Им нужна была Гильдия. Я сделал еще один телефонный звонок Марлоу Джонс из «Джонс и Джонс». Она заверила меня, что Фонтана чист.

— Значит, вы организовали всю спасательную операцию менее чем за час?

— Столько времени у меня было.

— Ух ты. — Она улыбнулась. — Неудивительно, что твой отец послал тебя устранять проблемы. Ты крут.

— Спасибо. Но устранение проблем — это не постоянная работа, и я не смогу вернуться к своей старой работе. Мой талант резонировать с камнями и технологиями Пришельцев определенно пропал.

— Я продолжаю говорить тебе, что у тебя появился новый талант. Он просто другой, вот и все.

— Многие люди назвали бы мои галлюцинации признаком серьезной нестабильности, вызванной травмой парачувств.

— Не жди от меня сочувствия, — сказала Элла. — Мой талант пугает людей, помнишь? Боб был уверен, что я Сирена. Вот почему он дал мне мощный подавляющий препарат. И Хардинг, вероятно, включил меня в список наблюдения ФБПР.

— Я сомневаюсь в этом.

— Ты же сам сказал, что он подозревает меня.

— Он, да. Но я думаю, весьма вероятно, что он держал свои подозрения при себе, — сказал Рэйф.

— Почему?

— Во-первых, он всегда был очень скрытен в отношении информации. Ему нравилось хранить секреты на случай, если ему что-то понадобится.

— Ну, сейчас то, наверно, разболтает. Его подозрения попадут в СМИ. Я потеряю своих клиентов, и мне придется закрыть «Институт сна Найтсбриджа».

— Не волнуйся. — Уголок рта Рэйфа дернулся. — Во-первых, очень немногие поверят тому, что говорит Хардинг сейчас, потому что он агент ФБПР, который перешел на сторону зла. Доверие к нему равно нулю. Во-вторых, теоретически такого таланта не существует. А что касается тех немногих, кто поверит истории Хардингу…

— Что с ними?

Рэйф медленно улыбнулся. — Они застрянут в мире конспирологических домыслов, потому что очевидно, у нас с тобой роман и я все еще жив.

— Ой. — Она на мгновение задумалась об этом. — Но, возможно, они решат, что это временно.

— Нет, если мы поженимся.

Ей показалось, что балкон обвалился и она висит в воздухе.

— Что? — прошептала она.

— Ты слышала меня. Если мы поженимся, все будут считать, что клан Копперсмит пришел к выводу, что ты не представляешь угрозы. И ты белая и пушистая.

— Господи. Спасибо. Но брак — это довольно крайний способ защитить свою профессиональную репутацию.

— Хотя бы подумай.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу: