Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Железо и магия - Илона Эндрюс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 109
Перейти на страницу:

— Сейчас час ночи, — сказал он. — Ребенок, наверное, спит.

— Я знаю. Я просто хочу убедиться, что с ней все в порядке.

Он последовал за ней. Они вместе прошли по темному коридору.

Было приятно вот так идти рядом с ним. Это было все равно, что идти рядом с монстром, но если что-то выпрыгнет на них из тени, он убьет это, потому что такова его работа и потому, что ему это нравится. У него не было меча, но это не имело значения. По сути, Хью д'Амбрей был хищником. Она слишком хорошо это понимала. В этом коридоре было два монстра, он был одним, а она — другим, оба они были по-своему ужасны. Перед ней возникло видение крови, растекающейся по прозрачной воде. Она вздрогнула.

— Холодно? — спросил он.

— Нет. Хью, как думаешь, Редхилл похож на Старый рынок?

— Да.

— Куда они их забирают? — Она взглянула на него. — Они убивают этих людей, у них остаются фунты мертвого груза. Они должны вывезти их, но оборотни потеряли их след в палисаде. Нужны транспортные средства или повозки, чтобы перевезти людей, что оставило бы не просто ароматический след, это был бы обычный след шириной в милю.

— Да.

— Тропы нет. Ничего нет. Люди и воины растворились в воздухе.

— Да.

— Имеем ли мы дело с древними существами?

Его лицо было мрачным.

— Вероятно.

Она чуть не обняла себя. Некоторым существам требовалось слишком много магии, чтобы выжить в круговороте магии и технологий. Джинны, божественные звери, боги… Они проявлялись только во время вспышки, магического цунами, которое заливало мир каждые семь лет. Остальное время они существовали вне реальности, в туманах, в тайных пещерах, в первозданной тьме. Темная волна воспоминаний поднялась внутри нее, и она подавила их прежде, чем они успели затянуть ее на дно.

Древнее существо могло открыть портал в свое царство. Она видела это воочию во время вспышки. Древний, достаточно храбрый, чтобы рискнуть появиться во время магической волны, был бы бесконечно опаснее. Никто не мог предсказать технологические сдвиги, и если бы магическая волна внезапно закончилась, древнее существо, скорее всего, умерло бы.

— Нам нужно выяснить природу связи между животными и хозяевами, — пробормотала она.

— Возможно, это телепатическое управление, — сказал Хью. — Это объясняет, почему существа стояли неподвижно.

Чтобы ориентироваться, требовалась концентрация.

— Но пятеро? Большинство повелителей мертвых могут удержать двух вампиров? Трех?

— Зависит от навигатора. Дэниелс может удержать пару сотен.

Элара остановилась и повернулась к нему.

— Пару сотен?

— Она мало, что может с ними сделать, но она может удерживать их. В ней много силы, которой она большую часть времени не пользуется. Как и ты. Почему ты сдерживаешься, Элара?

Отличное время для побега. Она указала на дверь впереди.

— Это моя остановка.

— Не в настроении разговаривать?

— Спокойной ночи, наставник.

Он кивнул, молча повернулся и зашагал по коридору. Он проводил ее до двери. Это было почти… мило.

Наставник Железных псов мог быть милым только в том случае, если бы он загонял ее в ловушку. Элара обернулась, вглядываясь в тени, почти ожидая, что кто-то выскочит на нее.

Ничего. Мягкий полумрак коридора был пуст. Этот мужчина сделал ее параноиком в ее собственном замке. Этот брак был подарком, который продолжали преподносить, и как раз тогда, когда она думала, что раскусила его, он менял свой подход.

За стенами завыла собака, ее вой перешел в истерическое яростное рычание. Тревога пронзила ее.

Дверь распахнулась под нажимом ее пальцев. Окно было широко распахнуто, белые занавески колыхались на ночном ветерке. Дейдре сидела на кровати, неподвижная, как статуя, с широко раскрытыми немигающими глазами. Тело Лизы осело на пол у окна, ее дробовик валялся на ковре рядом с кроватью. Существо присело на корточки над Лизой, его когтистые руки вцепились в ее плоть, впиваясь в шею. Оно почти перегрызло ее, голова Лизы свесилась, ее карие глаза потемнели и остекленели.

Существо подняло голову, большие совиные глаза были пустыми, плоскими, как у рыбы. На его кошмарных клыках запеклась кровь.

Она должна была спасти ребенка.

Единственным оружием в комнате был дробовик Лизы. Зная Лизу, он был заряжен. Другая дверь в комнате вела в ванную, она была слишком непрочной, чтобы противостоять чудовищу, и как только они попадут внутрь, то окажутся в ловушке. Единственный выход был через дверь, где стояла Элара. Если маленькая девочка подбежит к ней, зверь поймает ее раньше, чем та успеет.

— Дейдре, — сказала Элара спокойным голосом. — Ползи ко мне. Делай это очень медленно.

Девочка сглотнула. Медленно, очень медленно, она опустилась на четвереньки. Элара сделала медленный скользящий шаг в сторону кровати и пистолета.

Зверь наблюдал за ней, кровь Лизы капала у него изо рта. Он облизал клыки, провел языком по кусочкам человеческой плоти, застрявшим у него между зубами. Снаружи в бешенстве рычали собаки.

Дейдре подползла к ней. Дюйм. Еще дюйм.

Еще один.

Элара сделала еще один шаг.

Между ними десять футов.

Девять. Дейдре была почти на краю кровати.

Восемь.

Существо наклонилось вперед, опуская Лизу на пол, его пристальный взгляд был прикован к ним. Элара протянула руку ладонью к Дейдре.

Они застыли.

Чудовище уставилось на них.

Элара сделала короткие неглубокие вдохи.

Прошло мгновение, долгое и медленное, как холодная патока.

Еще одно…

Существо наклонило голову и укусило Лизу за шею.

— Дейдре, когда я скажу «беги», я хочу, чтобы ты спрыгнула с кровати, выбежала в коридор и кричала так громко, как только сможешь. Кричи и продолжай бежать. Не останавливайся. Ты поняла?

Ребенок кивнул.

Элара переступила с ноги на ногу.

Чудовище вырвало еще один кусок плоти из горла Лизы, обнажив еще больше сломанных позвонков. Она заставит его заплатить за это. Да, заставит.

Дейдре примостилась на самом краю кровати.

Сейчас.

— Беги!

Дейдре спрыгнула

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 109
Перейти на страницу: