Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тать на ваши головы - Екатерина Александровна Боброва

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 92
Перейти на страницу:
не увидела, но мадам повелительница служанок резко спала с лица, открыла рот – заорать – и благоразумно его закрыла.

– Нет, что ты! – я широко улыбнулась. – Она нам нужна. Пока.

Мы друг друга поняли.

– Благодарю, ваше сиятельство, – пролепетала стать и гордость королевской униформы, склоняясь в поклоне.

– Тогда начнем. Что там у вас?

– У нас, – короткий выдох – Лакрес брала себя в руки, – мало времени, через два часа завтрак с вашим женихом и его высочеством, но мы постараемся уложиться.

Два часа?! Мой желудок жалобно взвыл.

– Перекус принесем сюда, – мгновенно сориентировалась женщина.

Не поняла. У меня два завтрака будет? Один нормальный между масочкой и маникюром и второй официальный, на котором истинная леди должна клевать птичкой. Дурдом.

– Несите, – махнула.

Дальше на меня насели со всех сторон. Страшный гнев вызвали мои руки. Мне так и заявили: «Это страх, а не руки». Их оттирали, парили, мазали, полировали ногти и втирали какие-то масла.

Волосы – «такая длина верх неприличия для леди» – мне нарастили весьма оригинальным способом. Брали светлые длинные пряди, приставляли к моим, промазывали каким-то составом и те приклеивались намертво, еще и цвет меняли под мой. Эдакий улучшенный вариант парика.

Я подергала за новую прядь, уточнила:

– Это навсегда теперь?

– На месяц, – огорчили меня.

– И как вам? – осведомилась Лакрес.

Я рассматривала хорошенькую себя в зеркало. Не думала, что внутри меня живет леди. Но вот она стоит напротив, склонив голову, изучает себя. Платье мне подобрали под цвет глаз – серо-голубое, талию затянули, грудь подчеркнули белым кружевом, на бедра легли пышные складки, по подолу так же пустили кружево. И лицо… Ни капли косметики не заметно, но глаза сделались ярче, брови чернее, а губы краснее. Чудеса. Ну и прическа с мягкими локонами и забранными наверх волосами – шедевр.

– Неплохо, – согласилась я, – но столько времени…

На меня посмотрели непонимающе. Н-да, не дошел еще прогресс до сборов за полчаса.

– Благодарю за работу, – улыбнулась я и служанки облегченно перевели дух.

Глава 16

Завтрак проходил в малой столовой. Я шла по коридорам, каблучки туфель тонули в мягком ворсе ковров. Мимо проплывали интерьеры в стиле классицизма. Много дерева, зеркал, выдержанный в серых тонах камень, строгие линии узоров, минимум игривых завитков лепнины, ажурных арок и никаких пухлых ангелочков. Тридцать лет назад этот дворец был перемещен сюда, но война с отступниками наложила свой отпечаток на обстановку. Скорбная печаль лежала и на темных цветах портьер, и на пустых, без расписных ваз, столиках. Из картин были представлены портреты или пейзажи. Странно, я ожидала чего-то воинственного, но синие, похоже, сильно устали от крови, потому не хотели видеть ее на стенах.

Столовая встретила нас строем слуг в сине-белых ливреях, ярким солнечным светом и тихой, прервавшейся при моем появлении, беседой.

Стукнули, отодвигаясь, стулья. Мой приход здесь приветствовали стоя.

Я с тревогой посмотрела на князя, прочитала в его взгляде восхищенное потрясение и перевела дух. Что же… два часа потрачены не зря. Кто тут самый красивый? Правильно. Я. Ну и самый опасный, однако, последнее опустим.

- Ваше сиятельство, - я поморщилась от многозначительного, полного скрытого торжества – невеста одной ногой в свадебной туфле - поклона принца. Зачем демонстрировать мой будущий статус? А если я передумаю?

- И вам доброе утро, в-в-ваш-ш-ше высочество-о-о, - пропела, ответив идеальным реверансом. Откуда только взялись и грация, и прямая спина, и даже в длинном платье не запуталась? Память предков проснуться не могла, значит, зловредность постаралась.

Принц все понял сразу. Взмахом руки отослал лишние уши и попросил:

- Прекрати, Тать. Ты с таким выражением на лице озвучиваешь мой титул, что я чувствую себя чудовищем.

Я хмыкнула – какие мы чувствительные, прошла к столу, села.

- Милые и пушистые на троне не выживают, - озвучила очевидное, и Далмар вздохнул – ему явно хотелось остаться милым и пушистым, но он знал, что я права.

- Давайте о делах потом, - попросил князь, накладывая мне в тарелку чего-то зеленого, добавляя сверху кусочек рыбы. Я успела уже узнать местную кухню. Местоположение Города во многом определяло склонность повара к рыбным блюдам. Я не возражала.

Минут пятнадцать прошли в усиленном поглощении пищи, милых ухаживаниях и комплиментах кухне. Дарье наверстывал упущенное за сутки, принц вообще не страдал плохим аппетитом, я клевала птичкой, больше тестируя, чем поедая. Все-таки второй завтрак — это перебор.

- Итак, - принц счел, что дал нам достаточно времени, - свадьба. Тать, чтобы ты не думала о нашем мире, Дарье станет отличным мужем. Он мой лучший друг и, без преувеличения, лучший мужчина в Городе. Даже я не настолько хорош.

Я вскинула брови. Кто-то боится, что передумаю и сбегу? А потому зажигательно исполняет роль свахи: у нас товар, у вас купец. Или боится, что я предпочту более перспективного жениха, который с короной.

- Далмар, хватит, - возмущенно попытался остановить его Дарье.

Я одарила князя одобрительным взглядом – еще и скромный, но я предпочитаю в переговорах расставить все точки над «и». Знаю, дипломатия не мой конек, а потому, если меня и упекут в тюрьму, то скорее всего за оскорбление короны.

Принца можно понять – мы знакомы всего ничего, а он вынужден меня допустить в ближний круг, потому и нервничает.

- Ваше высочество, - наклонилась, перейдя на интимный шепот, - если я передумаю, ваши доводы не помогут, а ваша корона мне даром не сдалась, только если без вас на моей голове.

Откинулась на спинку стула. Наша дуэль взглядов: моего насмешливого, его испытывающего длилась несколько секунд, потом принц сдался.

- Твоя взяла, - кинул салфетку на стол, поднялся, прошелся по комнате. Дарье, прищурившись, следил за

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 92
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Екатерина Александровна Боброва»: