Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:
содержимое. Поставив колбу обратно на стол, Рей поморщился и произнес:

- что я выпел за гадость? Как будто земли съел и запил жижей из-под гнилых овощей.

- о, ты знаешь такие экстравагантные вкусы? На самом деле тебе лучше не знать, что там было, - сказала Кибелла, отодвинув пустую колбу на середину стола.

- что дальше? – спросил Рей, вытирая рот и отплевывая на пол остатки зелья у себя на языке.

- пока посиди, пусть зелье начнет действовать, а я пока еще кое-что подготовлю.

Кибелла пододвинула к себе небольшую миску, уже наполненную какой-то жидкостью черного цвета, затем взяла в правую руку небольшой до блеска натертый кинжал и резким движением провела лезвием по ладони своей левой руки, даже не моргнув и глазом и не дернув ни единой мышцей на лице. Сжав ладонь в кулак, Кибелла поднесла его прямо над миской. Капли крови начали четко капать в миску. Наполнив миску достаточным количеством крови, Кибелла убрала руку от миски и, разжав кулак, посмотрела на ладонь, а затем произнесла:

- Ретракшен сангре.

Кибелла немного опустила руку, и Рей заметил, как рана на ладони начала затягиваться, словно в ускоренном времени, с образованием корочки, а потом шрамом, который тоже вскоре рассосался.

- интересное заклинание, надо бы запомнить, - сказал Рей, закончив наблюдать за процессом заживления раны.

- позже тебя и не такому научу, улыбнувшись, сказала Кибелла, взяв в руку миску и внимательно наблюдая, как смешиваются жидкость и ее кровь.

- ну что, готова жижа? Надеюсь, мне не надо ее пить?

- если честно, я бы лучше выпила ее, чем то, что ты уже выпил, - ответила Кибелла с улыбкой, - это не для того, чтобы пить, - продолжила Кибелла, после чего поставила миску рядом с Реем.

- это хорошо.

- советую хорошенько вцепиться в стул, сейчас будет крайне больно, - сказала Кибелла, взяв кинжал, которым разрезала себе руку и, протерев его куском ткани, лежавшим на столе, перехватила его в правую руку.

Подойдя к Рею вплотную, она слегка приподняла низ своего сарафана, после чего уселась к Рею на колени лицом к нему, затем левой рукой сильно прижала его к спинке стула.

- ну что ж, начнем, - сказала Кибелла, убрав у Рея со лба несколько капель пота правой рукой, в которой был кинжал, и через мгновение, сорвав рубашку с Рея, вонзила кончик кинжала прямо в центр груди Рея. От неожиданности и боли Рей вскрикнул, затем, стиснув зубы, терпел боль, пока Кибелла что-то вырезала на груди Рея.

Через несколько минут нестерпимой боли Кибелла закончила и отбросила кинжал на стол, затем, быстро взяв миску, в которую она добавляла свою кровь, начала поливать черною, с оттенком красного цвета жидкостью свежие раны Рея. Жидкость, словно заколдованная, полностью заполнила раны Рея, равномерно распределившись по ране, не потеряв ни единой капли жидкости.

Рей опустил голову и пристально наблюдал, как жидкость растекалась по символу, который вырезала Кибелла. Вскоре боль начала утихать, а жидкость застывать, заживляя рану, оставив после себя символ черного цвета в виде шрама.

- что это было? – выкрикнул Рей.

- обряд, - сказала Кибелла, слезая с колен Рея, потрепав его волосы.

- а что за шрам на груди остался? – взволнованно спросил Рей.

- это печать смерти, символ, который использовали гиплинги в своей магии, с помощью него ты можешь общаться с нежитью и призывать ее на больших расстояниях, расстояние зависит от твоих магических сил. Символ — это пятиконечная звезда, в центре которой изображены перекрещённый посох и кость, этот символ у гиплингов обозначал бога смерти в их религии. Помимо всего, символ в сочетании с зельем сделал тебя властелином нежити. Теперь вся нежить в обоих мирах подчиняется тебе, она исполнит все твои приказы, и ни один из них не может причинить тебе вреда.

- получается, я король нежити? – с улыбкой спросил Рей.

- ну можно и так сказать, - улыбнувшись, ответила Кибелла.

- а что с тобой? Теперь тебя нежить не слушает?

- ну не совсем так, я по-прежнему могу ей управлять, но по рангу ты выше меня, и твое слово победит мое, тем самым я не могу натравить на тебя нежить, а ты на меня можешь, правда, это, конечно, бессмысленно, но факт есть факт.

- м-да, не очень бы, конечно, хотелось пользоваться такими силами и осквернять мертвых.

- я понимаю, о чем ты говоришь, но тебе необязательно пользоваться своей силой, а оставить все так, как идет. Я дала тебе эту силу для того, чтобы в нужный момент, когда не останется других вариантов, ты смог защитить себя и своих близких, как я поступила когда-то. И когда придёт время, ты смог удерживать нежить в пределах Сарнеса подальше от всех.

- так, и что теперь будем делать? Как бы мне этого не хотелось, но надо же, вероятно, обучиться каким-то основным заклинаниям, чтоб от этой печати был хоть какой-то толк, верно же?

- согласна! Теория без практики ничто, но тебе нужно отдохнуть, ночь будет для тебя непростой.

- это почему еще?

- ритуал не закончен, твое тело скоро начнет бороться с печатью, а к утру твой организм перестроится и научится существовать вместе с печатью.

- что-то у меня как-то в груди начало немного жечь, - с опасением сказал Рей.

- уже начинается, советую идти в кровать, а утром мы с тобой поговорим и отправимся на практику.

- хорошо, тебе, наверное, виднее, - ответил Рей, держась рукой за грудь, которая начинала гореть все сильнее, после чего, встав со стула, направился к своей кровати в сопровождении Муна.

Проводив глазами Рея до его отгороженного уголка, она медленно подошла ко входу в жилище и громко сказала:

- можете войти, мы закончили!

Полог отодвинулся, и в жилище вошли Грот, Хан, Виктор и Бернард. Скинув теплые одежды в углу, они прошли в центр жилища к столу, который был уставлен предметами, оставшимися от ритуала.

- а где Рей то? – спросил Виктор, осматриваясь.

- я отправила его в кровать.

- Хан хочет убедиться, что с ним все в порядке, - сказал Хан, пройдя мимо стола, и направился в сторону, где был отгороженный угол Рея.

- постой, - окликнула Кибелла Хана, - ему сейчас нужно лежать, и чтоб никто из вас его не беспокоил. Я тебя уверяю, что он жив, но его состояние этой

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Tom Paine»: