Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Новые Боги - Александр Васильевич Коротков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
желудок, держась рукой за стену. Сатир же оказался более крепким, но явно тоже испытывал неприятные ощущения. Иначе отчего его рот уже минуту не прекращает изрыгать самые грязные ругательства?

— Я прошу меня простить. — В отличие от нас, Аид явно не испытывал никакого дискомфорта. — Наш путь пролегал на стыке планов смерти и Подземного царства, в которым смертным не место. Ничего, скоро пройдет.

— Во тьму такие путешествия!

Я выпрямился, все еще ощущая на языке отвратительный вкус. Огляделся.

— Где это мы?

Больше всего этой комнате подходило описание «заброшенная». Когда-то она была роскошной. Широкая, застеленная шелковым бельем, кровать, мебель из драгоценных пород дерева, густые, поеденные молью ковры, полуметровый слой пыли и паутина повсюду. Складывалось ощущение, что сюда никто не заходил уже несколько веков.

— Моя комната. Но я здесь не бывал уже очень давно. Мое место в подземном царстве.

— Земетно. И что теперь?

— Мы на третьей этаже. Стоил спуститься вниз. Ваша цель в западном крыле. Именно там скрыт проход, ведущий к воротам Тартара.

— Ты отведешь нас?

Вместо ответа Аид подошел к двери, пробормотал несколько слов и дверь, словно вчера смазанная, совершенно беззвучно растворилась. И если до этого я едва ощущал магический фон, то теперь сразу почувствовал тягучий, ни с чем не сравнимый запах. Магия. Совсем недавно ее здесь было выплеснуто столько, что у меня разом заныли все зубы.

— Что здесь произошло?

Но Аид не ответил, поспешив по широкому коридору. Очень скоро мы оказались на спиралевидной лестнице, спустившись по которой, мы вышли в огромный, отделанный мрамором, зал.

Менис присвистнул:

— Ну ни хрена ж себеее!

Я был склонен с ним согласиться. Запах магии стал просто невыносим, но не это привлекло мое внимание. Зал оказался разгромлен. Мрамор на полу безнадежно испорчен, стены ободраны и обожжены, несколько колонн завалилось, а в крыше зияла огромная дыра.

Разглядывая место побоища, я не сразу увидел главное. Поэтому удивленно обернулся на дергающего меня за рукав Хенрика. Тот глазами показал куда-то мне за спину.

Развернувшись, я наконец увидел лежащее в луже синеватой крови тело. Несмотря на отсутствие головы, я сразу узнал Прометея.

— Покойся с миром, брат.

Аид медленно подошел и встал над телом титана.

— Видит Уран, мы были с тобой слишком суровы.

Неожиданно я почувствовал мощную вспышку магии. А за ней еще одну. И еще. Где-то разгоралось новое сражение. Судя по всему, глубоко под нами.

— Что это?

— Врата! Кто-то пытается прорваться к вратам! Скорее!

Показывая пример, Аид бросился к западному крылу. Мне ничего не оставалось, кроме как, чертыхнувшись, поспешить за ним. Бежать оказалось недалеко и очень скоро мы оказались перед огромной дырой в полу, по краям которой были выдолблены ступени, ведущие куда-то глубоко вниз. Здесь магические вспышки ощущались куда сильнее. Что бы там не происходило — силы там задействовали нешуточные.

— Поспешите! Удерживающая магия этого места не действует на людей, так что воспользуйтесь вот этим.

Аид пальцем начертил в воздухе замысловатый узор:

— Напитай его силой! Я не могу — гора чувствует мою кровь и разрушит колдовство. Это позволит вам быстро и безопасно спуститься вниз. Не мешкай, человек!

— Постой! ты же говорил, для того, чтобы освободить титанов, нужно разрушить Олимп!

— Титанов сдерживают створки. пока они незыблемы, Кроносу и остальным не вырваться на свободу. Но стоит разрушить преграду и сила горы начнет таять с немыслимой скоростью и очень скоро не выдержит такой нагрузки. Олимп разрушится и Кронос вырвется на свободу.

— Ты идешь с нами?

Аид отрицательно покачал головой:

— Я должен вернуться в подземное царство. Если ничего не удастся и Кронос вырвется на свободу — только там я смогу оказать сопротивление.

Меня взяла злость. Это боги заварили всю кашу, а теперь предлагают мне расхлебывать!

Я шагнул ближе и сказал тихо, так, чтобы услышал только он:

— Просто чтоб ты знал. Я запомню твою трусость. И, если справлюсь, то приложу все силы, чтобы люди узнали обо всем. А теперь прощай!

Заклинание все еще висело в воздухе и я плеснул в него силы. Почти сразу воздух под ним сгустился и проступили очертания полупрозрачной платформы, по граням которой то и дело пробегали синеватые искорки.

Я осторожно ступил на этот «ковер-самолет» и с удивлением понял, что по прочности полупрозрачная платформа не уступает граниту. Неуверенно посмотрел на Хенрика и Мениса:

— Друзья, думаю, вам совершенно ни к чему идти туда вместе со мной. Вы уже видели, насколько этот богами драный колдун силен. Так что давайте как выбирайтесь отсюда.

Маг и сатир переглянулись и, не сговариваясь, шагнули на платформу:

— Помирать, так с пееесней, паря. Еесли уж мне суждено померееть сегодня, так пусть это будет такая история, под которую не греех и бочонок вина приговорить!

— Тебе может понадобиться моя помощь, Милан. Я не для того проделал весь путь, чтобы переложить спасение мира только на твои плечи.

Я не стал их разубеждать и мысленно приказал платформе спускаться вниз. Сгустившийся воздух тут же отозвался и со прытью, достойной скоростного лифта, рванул вниз.

Глава 24. Искупление

В любое другое время я бы восхитился величественной красотой места, в котором очутился. Огромная пещера. Слишком правильная, чтобы не быть рукотворной. Вместе с тем я прекрасно отдавал себе отчет, что людям создать подобное не под силу. Тысячи сложенных из драгоценных камней, золота, серебра, мрамора и благородных пород дерева картин, запечатлевших великие сражения и грандиозные пиры. Любой историк отдал бы руку на отсечение, только чтобы оказаться здесь.

Теперь же монументальный зал оказался безнадежно осквернен. Многие картины треснули, драгоценные камни обсыпались, дерево сгорело, а металлы расплавились. Пол был липким от огромного количества пролитой крови, повсюду разбросаны оторванные руки и какие-то маленькие, будто младенческие, головы — все что осталось от сторуких хранителей врат в Тартар.

И посреди этого фантасмагорического безобразия, в компании чудом уцелевшего Актеона, спиной ко мне стоял Джамал. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять — несмотря на несколько серьезных схваток, его аура, хоть и потускнела немного, но все еще пылала такой силой, что перехватывало дыхание.

— Ты как раз вовремя, Милан. — сказал Джамал, не оборачиваясь. — Последние препятствия устранены и теперь я могу освободить этот мир от владычества олимпийцев.

— Ты хоть понимаешь, что творишь? — Я не делал попыток к нему приблизиться, опасаясь за жизнь минотавра. — Разрушив гору, ты выпустишь с мир титанов. Они тысячелетиями сидели здесь, взаперти. Как ты думаешь, после такого заключения у них с головой все в порядке?

— Тебя или

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу: