Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ник и другие я - Татьяна Лаас

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 154
Перейти на страницу:
свои личности? На такое способны только королевские наны – те могли записывать перед смертью носителя его личность, чтобы потом восстановить. Джек… Из королевской семьи? Или где-то тут кто-то умер из королевской семьи, а Джек просто оказался рядом?

Сэм все же не удержалась, окликнула его:

– Джек…

Он замер в дверях дома и оглянулся.

– Ты имеешь какое-то отношение к Холмам?

Джек нахмурился. Потемнел лицом. Прикусил губу. Он, действительно, пытался вспомнить – тщательно, основательно, так что его даже стало жаль.

– Забудь! – разрешила Сэм. – Лордом ты не можешь быть совершенно точно – у тебя слишком для этого высокий рост, да и у тебя типичный костяк оборотня. А для биомодификанта ты слишком умный и у тебя нет недостатков. Если что-то и могло тебя связывать с Холмами, так это только плен, а это не то, что хочется вспоминать. Так что забудь и расслабься. А мне надо заняться уже шнурками…

Джек кивнул, но явно не расслабился – вернулся с банками со сгущенкой все такой же задумчивый. Он принялся ножом вскрывать банки, делая в них два отверстия. Парни после успешно завязанных шнурков подходили к нему и, подозрительно принюхиваясь, все же пили сгущенное молоко – под тщательным присмотром Джека, чтобы не отлынивали.

Совсем стемнело, на небе взошла почти полная Луна, и как всегда осенью потянуло холодом. А Джеку спать на улице… Сэм, закончив со шнурками, прошлась вдоль сохнущих кителей. Они были еще мокрыми. Парням-то что, они и в футболках легко перенесут эту ночь, а вот Джек… Сэм решительно направилась в дом. Может ли чихать нежить, её не волновало, а вот то, что Джек может заболеть – верилось легко. Она достала свою осеннюю куртку и вынесла её на улицу.

– Это тебе, – протянула она куртку недоумевающему Джеку, который мялся перед домом в одиночестве – парни предпочли слинять, пока неугомонная Сэм еще что-нибудь для них не придумала. Похуже сгущенки. – Надень, а то замерзнешь еще ночью.

Джек выгнул удивленно брови, а леса засвистели на все голоса – все же парни не бросили Джека, просто привычно спрятались.

– Надевай, надевай. Не думай, что не влезешь. Я её носила, когда была беременна – туда двух меня можно смело запихать. Так что и ты войдешь. И… – Сэм помогла Джеку справиться с застежками на куртке, – и увидимся завтра, да?

Он лишь кивнул и улыбнулся.

Завтра – хорошее слово, тоже улыбнулась в ответ Сэм. Очень хорошее слово – завтра, оно означает, что будущее есть. И будет. У неё, у Эш, у Джека с парнями…

– Ну же, иди! – она махнула рукой в сторону. – Тебя ждут.

Он указал рукой на Сэм, а потом на дверь дома. Кто-то быстро начал восстанавливаться и даже жесты вспомнил.

– То есть я должна уйти первой?

Джек подтвердил кивком.

– Почему? – не отстала от него Сэм.

Он пожал плечами – слов ему еще отчаянно не хватало. Сэм даже фыркнула:

– Пфф, как на первом свидании – ты иди первым, нет, ты… Да ты, оказывается, романтик… И не смотри так, я не намерена объяснять тебе слова. Все. Пойду. До утра. – она, действительно, развернулась и пошла домой. Только в дверях замерла – оглянулась: Джек что-то свистнул, и стая тут же выбралась на дорогу и пошла за ним в темноте, подчиняясь без вопросов. Даже Арано и Ливень пошли за ним. Надо же, это кем же надо быть, чтобы тебя беспрекословно слушались? Сэм сама же нашла ответ – наверное, достаточно быть самым умным в стае нежити.

Глава 25 День рождения бывает разный 3

Сэм зашла в дом и нахмурилась – по уму, надо было сделать уборку в доме, если она хочет забрать Эш сегодня, но сил после стирки не было. Что-то с планированием у Сэм не то вечно – задумает одно, а потом сама же меняет планы. Вот и сейчас… Надо собираться и лететь за Эш, а дома бардак и пыль. Но… стоило представить, что еще один день без неё… И пыль стала не так и важна. Вернется – уберет. В конце концов у неё теперь помощник есть, способный присмотреть за Эш. То, что Джек с этим справится, Сэм даже не сомневалась. Она вернет Эш, Джек будет присматривать за Эш, а Сэм… Сэм выйдет на охоту, будет упокаивать нежить и зарабатывать деньги. Зима рядом с Джеком перестала быть страшной.

Сэм быстро собралась – поменяла одежду на походные штаны и футболку, захватила сумку с длинными лямками – она понадобится для переноски Эш, переобулась в легкие кроссовки – в полете каждый фунт может оказаться решающим, и… В общем-то, все. Она… готова? Она готова забрать Эш? Сэм решительно кивнула сама себе – готова! Она перешла в вампирскую ипостась – так она не замерзнет ночью, да и передвигаться так удобнее, чем в человеческом виде.

Джек догнал её, когда до цели Сэм оставалось всего ничего – она не добежала до своего любимого небоскреба всего пару ярдов.

Джек возмущенно рыкнул и поймал Сэм за руку. Сэм пришлось остановиться:

– Я за Эш, Джек! Ты чего? – недоумевала она.

– Йаааа… – от гнева ли, или от обиды, но слова застревали в горле Джека. – Йаааа сссссссс…. Ой!

– Ой? – не поняла его Сэм.

Джек запрокинул голову назад и куда-то в небеса проникновенно сказал:

– …еть!!! – потом он посмотрел на Сэм и ткнул рукой в себя, а затем в неё: – …ой!

– Со мнооОй! – поняла его Сэм и улыбнулась: – тогда догоняй!

Она влетела в выбитые давным-давно двери небоскреба и понеслась к уцелевшим лестницам. Ей боги, лучше бы тут лифт уцелел, а еще лучше – гравитационный колодец, чтобы рррраз, и сразу на крыше. К тридцатому этажу запыхалась не только она – Джек, упрямо державшийся за ней, тоже дышал тяжело. Самое обидное, что все это он проделывал зря. Зря тащился за ней на крышу, но ведь все равно не отстанет!

На крыше Сэм прежде всего отдышалась – уперлась руками в колени и пыталась обуздать дыхание. Даже для вампиров такой подъем – испытание.Сэм-то кровь не пьет для восполнения сил. Рядом так же пытался прийти в себя Джек – совсем

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 154
Перейти на страницу: