Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Охоться на меня, дорогая - Мари Роуз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 88
Перейти на страницу:
информацией по делу в поисках новых зацепок.

Пока мы продолжаем просматривать информацию по делу, Дерек смотрит на свои часы, а затем смотрит на меня понимающим взглядом.

— Почти время. Нам нужно пойти в кафе, чтобы встретиться с Уинтерсом.

Я хмуро смотрю на стол на мгновение, прежде чем снова посмотреть на него.

— Спасибо, что попробовал этот подход, я знаю, как сильно ты не любишь журналистов, и я ценю, что ты это делаешь.

Он на мгновение отводит от меня взгляд, и я не могу сказать, о чем он думает.

— У нас не было никакого прогресса. Если есть шанс, что он сможет дать какое-то новое понимание или зацепку, то мои проблемы с прессой не должны влиять на это.

Наклонив голову, я продолжаю смотреть на него:

— Ты собираешься сказать мне, почему они тебе не нравятся?

— Может быть, когда это закончится, — отвечает он, прежде чем посмотреть на меня с усмешкой. — Не хотел бы влиять на наши отношения с нашим новым лучшим другом.

Мы вместе выходим из офиса, направляясь в кафе, где договорились встретиться с Тристаном. Улицы заполнены шумом и суетой утреннего часа пик, но мои мысли заняты предстоящей встречей.

Когда мы приходим в кафе, Тристан уже там, сидит за угловым столиком и ждет нас. Он поднимает глаза, когда мы подходим, с легкой ухмылкой на лице.

— Ну-ну, приятно было встретить вас двоих здесь, — говорит он игривым тоном.

Я слегка улыбаюсь Тристану, садясь напротив него.

— Доброе утро, мистер… Я имею в виду Тристан. Спасибо, что встретился с нами.

Дерек более резок, кивая Тристану.

— Доброе утро. Давайте приступим к делу. Мы надеемся, что ты сможешь помочь нам по-новому взглянуть на это дело.

Тристана, кажется, не беспокоит поведение Дерека, и вместо этого он наклоняется вперед, искренне заинтересованный.

— Я весь во внимание. Изложите это мне.

Я продолжаю давать Тристану краткий обзор дела, стараясь не раскрывать слишком много конфиденциальной информации. Я делюсь основными подробностями о жертвах, убийствах и о том, что ничто из найденного нами не связывает их.

Тристан внимательно слушает, время от времени задавая вопросы, чтобы прояснить определенные моменты. Когда я заканчиваю, он откидывается на спинку стула, глубоко задумавшись.

— Так ты ищешь что-то большее, что-то, что связывает все это воедино?

— Да, — подтверждаю я. — Мы считаем, что картина шире, но нам не хватает важной информации, чтобы увидеть ее ясно.

Тристан барабанит пальцами по столу, размышляя.

— Хм, интересно. Что ж, если вы думаете, что там может быть скрыта или удалена информация, то мой друг Макс довольно хорош в восстановлении данных и выкапывании цифровых следов. Он немного гений, когда дело доходит до технологий.

Скептицизм Дерека очевиден, но он не отвергает идею сразу.

— И ты доверяешь этому парню? Мы не можем позволить себе утечку какой-либо конфиденциальной информации.

Тристан кивает.

— Безусловно. Он надежный и сдержанный. Кроме того, он у меня в долгу.

Я бросаю взгляд на Дерека, надеясь, что он рассмотрит этот вариант.

— Попробовать стоит, Дерек. Мы в тупике, и это может стать тем прорывом, который нам нужен.

Дерек выглядит задумчивым, затем неохотно кивает.

— Хорошо, прекрасно. Но я хочу встретиться с этим Максом и убедиться, что он понимает важность сохранения этой информации в безопасности. Мы не можем рисковать, ставя под угрозу дело.

Тристан ухмыляется.

— Я позвоню ему и узнаю, сможет ли он встретиться с нами здесь. Он должен быть поблизости.

Я смотрю, как Тристан встает и отходит от стола, достает свой телефон и делает звонок. Он что-то коротко говорит, а затем вешает трубку, прежде чем вернуться к столу.

— Он сказал, что будет здесь через несколько минут.

Пока мы ждем Макса, предвкушение нарастает. В кафе полно посетителей, но наш столик кажется маленьким островком напряженности посреди всего этого.

Несколько минут спустя дверь кафе открывается, и входит Макс. Его глаза загораются, когда он видит нас, и теплая улыбка расплывается по его лицу.

— Привет, агент Дарлинг, приятно видеть тебя снова, — тепло приветствует он меня.

Я улыбаюсь в ответ.

— Привет, Макс. Спасибо, что пришел нам помочь.

Дерек осторожно наблюдает за Максом, все еще оценивая ситуацию.

— Так ты и есть технический гений, о котором бредил Тристан?

Макс хихикает, выглядя довольным.

— Гениальность — это, может быть, с натяжкой, но я действительно разбираюсь в компьютерах и данных. Тристан просто подшучивает надо мной.

Тристан игриво подталкивает Макса локтем.

— Да ладно, не будь таким скромным. Ты великолепен в том, что делаешь.

Дерек прочищает горло, возвращая разговор к насущной теме.

— Мы ценим, что ты предлагаешь свою помощь, Макс. Здесь мы имеем дело с конфиденциальной информацией, поэтому она имеет решающее значение.

Макс серьезно кивает.

— Я понимаю важность. Ты можешь доверять мне в том, что я все обеспечу.

Поскольку опасения Дерека, похоже, решены, я решаю взять инициативу в свои руки и кратко проинформировать Макса о деле, предоставив ему сокращенную версию информации, которую мы собрали на данный момент. Макс внимательно слушает, выражение его лица становится серьезным по мере того, как он обдумывает детали.

— Вау, это сложный вопрос, — замечает Макс после того, как я заканчиваю. — Я определенно понимаю, почему вы ищете дополнительную информацию. Возможно, потребуется некоторое время, чтобы покопаться, но я сделаю все, что в моих силах.

Вмешивается Тристан, в его голосе звучит искренняя благодарность.

— Мы ценим любую помощь, которую ты можешь оказать, Макс. Если кто-то и может найти эти скрытые кусочки головоломки, то это ты.

Макс пожимает плечами.

— Ну, ничего не обещаю, но я сделаю все, что в моих силах. Мне просто нужны имена, которые вы хотите, чтобы я проверил, и если я могу сделать что-нибудь еще, просто дайте мне знать.

Я протягиваю ему список имен, который нужен, и он смотрит на него, нахмурившись.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 88
Перейти на страницу: