Шрифт:
Закладка:
Я усмехнулся и спросил:
— Они что, в доле?
Лифэнь хитро улыбнулась:
— Я тоже так думаю. Тем более, что подняв цену до неприличного уровня, Арман отступил.
Не удивительно. Если бы у этого старого жука был такой перстень, он бы его ни за что не потерял. Да и я бы об этом знал.
Даже забавно. Неужели у Салазаров всё так плохо, что они идут на подобные авантюры?
В любом случае, эта Октавия, судя по всему личность деятельная и интересная. Ловушка или нет, но наведаться к ней стоит.
С такими мыслями я поблагодарил Лифэнь за хороший анализ и поехал домой.
Но буквально на середине пути, она снова со мной связалась.
— Что случилось? — спросил я её, — ты нашла ещё что-то интересное?
— Нет, к сожалению… — встревоженно ответила она, — мне позвонил Калинин и попросил срочно с вами связаться.
— Подробности? — уточнил я.
— Я толком не поняла, — извиняющимся тоном ответила Лифэнь, — он что-то тихо промямлил и попросил передать, чтобы вы заехали в Чистилище, как можно быстрее.
— Ладно, тогда сообщи ему, что я скоро буду.
— Сделаю!
Наша ментально-компьютерная связь прервалась, а я развернулся и поехал к Чистилищу.
И сразу же заметил на стоянке поблизости пару машин, которые никому из наших служащих не принадлежали. А возле входа меня уже ждал встревоженный Алан.
— Прохор внутри, — сообщил он мне сразу, как только я вышел из химеромобиля, — пытается всё уладить. Но там чёрти что! Разобраться без пол литра невозможно! — крайне эмоционально закончил он.
— Успокойся, — приказал я ему, — расскажи, что вообще происходит?
— Да чтоб я ещё понимал! — продолжал возмущаться Алан, — какая-то невнятная тухлая проверка. Приехали чиновники, трясут бумажками, пытаются везде свой нос сунуть и требуют от нас полного содействия.
— Похоже, это не плановая проверка, — сделал вывод из его рассказа я.
— Совсем не плановая! Понятия не имею почему к нам прикопались вообще! Может Прохор, правда, уже знает… но, из того, что знаю я, самое мерзкое, что эти ублюдки хотят отнять нашу лицензию!
Глава 3
Так и не добившись ничего вразумительного от Алана, я вошёл в ворота Чистилища и направился прямиком к кабинету Прохора.
На ресепшене меня встретила испуганная Эля, но, похоже, она тоже ничего не знала. Так что тратить время, пытаясь её о чём-то расспросить, я не стал.
Зато в кабинете Калинина меня ждало настоящее столпотворение.
Прохор и Арни активно спорили и ругались аж с четырьмя чиновниками. В одном из которых, я с удивлением узнал того самого, который подписал нам разрешение на зачистку проблемного очага.
— Вы сейчас только хуже себе делаете, — как раз разглагольствовал он, — если вы сейчас же не пропустите нас на склад, то мы оформим это как сопротивление расследованию. И будем вынуждены вызвать полицию.
— Вы не имеете права! — как настоящий лев бился с ним Арнольд, — все наши документы в порядке. Лицензию мы продлевали в этом году по всем правилам. Прошли все проверки.
— Всё это не имеет значения, потому что на вас поступила жалоба.
— В таком случае, мы пустим вас внутрь только по решению суда. Где оно? Где хотя бы ордер на обыск?
— Если мы вернёмся с ордером, вам же будет хуже, — не отступал чиновник с самым суровым выражением лица.
Они так увлечённо препирались, что практически не обратили внимания на моё появление. Один Прохор подошёл ближе и хотел уже что-то сказать, но я успел первым:
— Что происходит? — прервал я спорщиков.
— А… — протянул чиновник, делая вид, что меня не узнал, — вы и есть владелец фирмы?
— Именно так, фирма принадлежит клану, а я его глава, — подтвердил я, — и я жду ответа на свой вопрос.
— На вашу клановую компанию, именуемую как «Чистилище» поступило множество жалоб в браконьерстве. На основании этого начато расследование. И мы ожидаем от вас полного содействия по всем вопросам.
— Это полный бред! — возмутился Калинин, — мы никогда не занимались браконьерством. И мы уже показали вам все лицензии, которые честно получили в последние месяцы. Большинство из них были выкуплены на аукционе, как и полагается.
Чиновник покачал головой.
— К этим очагам вопросов у нас нет. Но есть и другие. И, к несчастью для вас, есть свидетели, которые могут подтвердить, что вы без разрешения охотились сразу в нескольких проблемных очагах.
— Мы это уже слышали, — недовольно отозвался Арнольд, — но вам не кажется, что чьих-то поклёпов маловато, чтобы приостанавливать работу целой фирмы? И, если вы продолжаете на этом настаивать, то я всё ещё требую официальный ордер и соответствующее постановление. Просто так нас закрыть — это беспредел!
Чиновник мерзко улыбнулся и с натянутой вежливостью добавил:
— Я это говорю не для вас, а для вашего начальника. Может быть, хоть у кого-то здесь найдётся достаточно благоразумия, чтобы не препятствовать нашей работе. Максимилиан Рихтер, — повернулся он ко мне, — сейчас у нас с вами есть два варианта развития событий. Первый, вы пойдёте нам навстречу, освободите помещение прямо сейчас и не будете мешать расследованию, что мы соответствующим образом задокументируем. И второе, мы дождёмся официального постановления, которое появится в течении суток. И ваша фирма будет совершенно точно закрыта на всё время судебных разбирательств. А это могут быть месяцы и месяцы… так что вы выберете?
— Тут и думать не о чём, — ответил я, — возвращайтесь, когда у вас на руках будут все необходимые документы. А сейчас, попрошу покинуть клановую территорию.
Чиновник фыркнул.
— Вы совершаете большую ошибку. Мы вернёмся завтра. А может быть даже сегодня. Уже с постановлением следователя. Вся деятельность вашей фирмы будет заморожена. И не думайте, что успеете что-то скрыть или перевезти! Все сделки, которые вы успеете заключить аннулируются для проведения независимой экспертизы. Также, как и всё сырьё, происхождение которого вы не сможете доказать, будет конфисковано!
Он всё продолжал и продолжал угрожать и рассказывать, какие последствия будут у нашего отказа, но Прохор с Арнольдом уже подталкивали всю собравшуюся компанию к выходу.
— До свидания, мистер Оливер Скотт и… остальные, — иронично