Шрифт:
Закладка:
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Ну, кавалер… (Принимает букетик.) Спасибо.
Треск мотоцикла.
Глянь, дружок, что там у нашего соседа. Мотор под стать хозяину. Того и гляди — оба взорвутся…
Снова взрыв.
Слыхал?
М и х а и л. По всему — перебор горючего, Лидия Васильевна. Сейчас взгляну. (Скрывается.)
Лидия Васильевна слушает, чем кончится борьба человека с мотором.
Появляется П ы л а е в с портфелем.
П ы л а е в. Все в порядке, Лидия Васильевна, мы на коне! (Показывает какую-то бумагу.)
Треск и пальба сменяются ровным гудением.
Л и д и я В а с и л ь е в н а (прислушиваясь). Профессор…
П ы л а е в. Вы преувеличиваете мои заслуги, Лидия Васильевна, хотя не скрою — мне это приятно. Будить в сердцах огонь — моя профессия. Стараюсь, подобно своему знаменитому тезке…
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Простите, Прометей Викторович, это я про нашего Мишу.
П ы л а е в. Какого Мишу?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Завфермой нашей, Софьи Сергеевны сын.
П ы л а е в. А, который из города сбежал?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Механик — класс! Мотор сейчас — слыхали? Машину, как человека, чувствует!
П ы л а е в. Хорошо, но я о другом!
Л и д и я В а с и л ь е в н а (прислушиваясь к звуку удаляющегося мотоцикла). Да-да, я вас слушаю.
П ы л а е в. Я только что от ваших девчат. Какие молодцы! Все поняли! Вызов послан!
Л и д и я В а с и л ь е в н а (возвращаясь на землю). Какой вызов?
П ы л а е в. Мы же с вами говорили. Бригаде Романа Савушкина. Надо показать пример мужчинам!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Но я же просила вас этого не делать! Пусть хоть год спокойно поработают! Ведь они только что курсы кончили!
П ы л а е в. Вы не учитываете ситуацию, Лидия Васильевна. Очень дисциплина у мужиков упала. Ваше женское звено пока единственное в районе. Иван Николаевич сам лично высказался за всяческую поддержку вашего начинания как примера.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Иван Николаевич? Рано это, рано!
П ы л а е в. Руководству видней. Главное — новые формы нащупать!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Да что вы к этим формам прицепились! Дело бы сладить.
П ы л а е в. Все в ваших руках. Кстати, почему ваш сосед, председатель «Зари» Андрон Семенович, так настроен против вас?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Считает, что я у него лучшего комбайнера увела, Гену Семакина, а я тут совершенно ни при чем. На нашей Татьяне женился, доярке, та и перетянула к себе. Не пойду, говорит, из своего колхоза в серую деревню, в «Зарю» то есть. До сих пор не может забыть.
П ы л а е в. Понял. Бегу к Роману Савушкину. Надо расшевелить ребят. (Идет, видит статую.) Это что такое? А! Вспомнил! (Подходит, смотрит.) Предмет! (Постучал по ней.) Сила! (Уходит.)
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Завертелось колесо…
Появляется С о ф ь я С е р г е е в н а.
С о ф ь я С е р г е е в н а. Лида! Моего не… (Увидела бабу.) Уже поставили? Тьфу! Ну, страшила!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Что ты, Сергеевна! Древнее искусство. А вдруг Венера это какая-нибудь?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Венера не такая, знаю… Михаила моего не было тут? С утра нету.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Приходил, как же. Делу помог. Спасибо тебе за сына, Софья Сергеевна. Механик каких мало.
С о ф ь я С е р г е е в н а. Ох, не говори, Лида. Сердце за него болит.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. А что такое?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Не пойму его. Сама знаешь… учился хорошо, институт с отличием кончил, в науку пошел, в НИИ, комнату ему дали хорошую — все бросил! Ну кто он теперь? Тракторист колхозный, и то спасибо тебе. А ведь как я на него надеялась! Конечно, я — мать, приятно мне, что сын возле меня, но ведь неспроста это! Что-то с ним в городе случилось!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Что же может быть?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Мало ли? Оттого и мучаюсь. Баба какая-нибудь… Или еще что хуже… Сама посуди, кто ж сейчас запросто город на деревню меняет? Нет таких дураков!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Бывают!
С о ф ь я С е р г е е в н а. Когда нужда заставляет! Нет, нет, какая-то у него беда, сердцем материнским чую.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. А дома-то как он?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Ты же его знаешь — тихий, уважительный. Скульптурку поставил на стол — красавица, слова не скажу, одно нехорошо — как есть нагая! То есть совсем ничего на ней. А ему-то, похоже, нравится! Оторвется от книжек — посмотрит, и опять за труды!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Смотри-ка… Увлекается, значит?
С о ф ь я С е р г е е в н а (вздохнув). Венера это, говорит… Боюсь я за него, Лида.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Да… Ему сколько?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Двадцать семь исполнилось.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Никого еще не присмотрел?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Пока сама ему не найду — даже и думать пусть забудет. Ты уж, Лидия Васильевна, не откажи: если заметишь, кто вокруг него петли петляет — сигнализируй. Тут же укорочу. Чтоб я единственного сына да кому-то так запросто отдала? Уж, кажется, чего лучше было к себе на ферму устроить, — механизатор мне вот как нужен! — раздумала. Доярки, знаешь, народ какой? В мужской бригаде пусть потрудится, у Романа.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Роман доволен.
С о ф ь я С е р г е е в н а. Еще бы! Такого в бригаде иметь — золотом осыплешься! Охотниц — пруд пруди! (Смотрит.) Вот — пожалуйста: гонит как сумасшедшая!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Кто?
С о ф ь я С е р г е е в н а. Из этих… Чумовая твоя! Тоже механизатор! Тьфу! (Уходит.)
На велосипеде въезжает К с е н и я.
К с е н и я. Лидия Васильевна! Зарез! Я из «Сельхозтехники». Полный срыв уборки! Свечей на каждую машину — по одному комплекту! Стала шуметь — и слушать не хотят!
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Уже думала. Найдем выход. А вот скажи, как ваш вызов будем расхлебывать? И охота срамиться?
К с е н и я. Но ведь Прометей Викторович…
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Соглашались зачем? Машины в полной готовности должны быть, не сегодня-завтра уборка начнется, а у вас что? Третьего дня маневр отрабатывали, у Надежды комбайн задымил?
К с е н и я. Было.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Вчера с Ленкиным мотором приключение — что у нее там случилось?
К с е н и я. Михаил… Михаил Акимович сказал: в карбюраторе поплавок заело, свечи смесью стало забрасывать.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Вот видишь? И Гена Татьянин… Еду нынче полем, на дороге комбайн, из-под него две пары ног торчат — мужские и женские… Чьи ноги, спрашиваю? А Райка из-под машины: «Геночка сжалился!» Смотрите, девки, допрыгаетесь! Гена человек сердобольный, верно, но учти: Татьяна баба с дуринкой. И насчет Михаила: не напирайте слишком на него. Особенно Ленку удерживай. Понимаю, все хочет узнать, добивается, а все-таки скажи: пусть не надоедает. Надо его поберечь. Человек не в себе.
К с е н и я. А что с ним?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Кто его знает? Зря ведь город никто не кинет… Видать, что-то есть за душой…
К с е н и я. Вежливый он, обходительный.
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Образованный… (Вздохнула, посмотрела на букетик.) А с вызовом вашим… Не знаю, что и делать. Без помощи, похоже, вам не обойтись. О наставнике стоит подумать.
К с е н и я. Наставника — нам? Мужчину?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Ух ты, всколыхнулась вся! Да, мужчину! Ангела беспортошного у меня для вас нет! Заварили кашу! За вашим соревнованием Иван Николаевич будет следить — лично! Довольна?
К с е н и я. Иван Николаевич?
Л и д и я В а с и л ь е в н а. Поняла, каким боком мне ваша затея выходит?