Шрифт:
Закладка:
«Не дал он! — хмыкнула Лава. — Скажи спасибо, что не чихнула на тебя!»
«Так, отставить! Отдохнула?» — спросил я у «ящерицы».
«Пожрать бы… Уже подумывала белкой позавтракать, но шерстю кашлять не хочу».
Я достал свой, родной, телефон. Включил мобильную связь и охренел. Сообщения сыпались одно за другим. Уведомления о десятках пропущенных…
Смахнув все сообщения, я набрал Ариэль.
— Ты жив! — раздался в трубке вместо приветствия вздох. — Я знала, но всё равно волновалась! Как ты? И где?
— Всё хорошо, Ари, всё хорошо, — заверил я, поняв вдруг, что успел соскучиться. — Я уже здесь, на Кубе. До порта часа два или три езды.
Она не ответила.
— Ариэль?
— Артём, мы уже выходим в море. Я говорила графу, что надо тебя подождать, но он сказал, что у него приказ Императора нигде не задерживаться, а ты и сам доберёшься, не маленький. Слово в слово это сказал.
Я не удержался и рассмеялся.
— Узнаю графа! Всё нормально, и он прав! Скоро буду, не переживай!
— Хорошо! — тут Ариэль перешла на русский. — Шту тебя!
Я сбросил вызов.
«Лава, ты к морской рыбалке как относишься? Ну там нырять за рыбой, потом взлетать с воды? Можешь такое?»
«Пффф! Конечно!» — виверна повернула ко мне голову и посмотрела очень заинтересованно.
«Тогда давай вместо охоты ты порыбачишь. Корабль отходит, придётся догонять!»
«Слово Охотника?» — прищурилась Лава.
«Не наглей! — улыбнулся я. — Хорошо, слово Охотника. При первой же возможности обеспечу тебе или охоту, или рыбалку, по обстоятельствам».
«Я готова. Что надо делать?»
«Полетим глубоко в тенях, чтобы срезать», — предупредил я, взбираясь на спину к виверне.
Вот ведь угораздило же уснуть! — вздохнул я про себя.
Отдохнувшим я себя, впрочем, не чувствовал. Просто организм получил возможность функционировать, не теряя сознание, ещё один небольшой займ у выносливости и печати регенерации. На том свете отоспимся! — шутили наши старейшины. Врали. Вот он я, на том свете. Ну и где тут отсыпаться подают?
Сквозь дымку облаков я увидел лайнер, набирающий ход по направлению в открытое море. Недалеко, кстати, ушёл. Но если бы не позвонил Ариэль — мог бы и не догнать уже.
«Лава, узнаёшь посудину?»
«Конечно узнаю. Сейчас догоним, эти большие лодки — очень тихоходные, не то что твой железный дом!»
Виверна ещё сильнее ускорилась, а я утащил её поглубже в тени. Расстояние до лайнера начало стремительно сокращаться, и вскоре я увидел на балконе вип-каюты одинокую рогатую фигуру в развевающемся белом платье.
Ариэль ждала меня.
«Вон туда, — указал я Лаве. — Подлетай аккуратно, я спрыгну!»
«Как скажешь, Охотник! Только знаешь… с рыбалкой всё же наверное в другой раз, ладно?»
«Я помню, что ты ещё пока почти ребёнок», — с усмешкой ответил я.
«Сам ты ребёнок! — возмутилась Лава. — А я почти взрослая! Ну… почти. И теперь это почти — навсегда, между прочим!»
«Да половина девушек душу бы за такое продали!» — рассмеялся я.
«Так я вроде как и так, получается», — парировала Лава.
Она начала снижаться, рассчитывая траекторию. Я приготовился к прыжку, одновременно «всплывая» в пограничный слой теней. А то не хватало ещё сквозь лайнер провалиться. У него-то в тенях тень совсем коротенькая! Новенький же!
«Сейчас!» — скомандовал я, отталкиваясь от спины виверны.
Я приземлился на балкон и перекатился, гася инерцию. Рядом грациозно, по-кошачьи, приземлился Чип, одновременно вываливаясь из теней.
Поднявшись, я увидел Ариэль. Она обернулась на звук, и теперь стояла, прислонившись спиной к перилам, с улыбкой наблюдая за моим эффектным появлением.
— Ты всё же успел, — в её глазах плясали весёлые искорки.
— Немного задержался в пути, — я подошёл, обнял её за талию, прижав к себе и, наклонившись, крепко поцеловал. — Но не мог же я свалить всю эту толпу воительниц на тебя на всё время обратного пути! Как тут, кстати?
— Оооо! Это длинная история! Я тебе всё обязательно расскажу, но пока что, как бы мне ни хотелось побыть с тобой, тебе лучше встретиться с графом и позвонить Императору.
Ариэль прильнула ко мне, и я почувствовал тепло её тела, аромат её волос. Напряжение последних дней начало отступать.
— Кхм-кхм, — раздалось от двери каюты. — Не помешал?
Мы с Ариэль обернулись. В дверях стоял Фирсов, с привычным невозмутимым выражением лица.
— Граф, — кивнул я. — Рад вас видеть.
— Взаимно, — ответил он. — Как прошла… прогулка?
Я на мгновение задумался. Как описать то, что произошло в Туле? Уничтожение целого клана наёмных убийц, эпическая битва с их лидером, обретение могущественного артефакта… Всё это казалось таким далёким сейчас, на борту круизного лайнера.
— Продуктивно, — наконец ответил я. — Кстати, у меня кое-что есть для вас.
Я достал из криптора мешочек с кольцами погибших бойцов и отдал графу.
— Это… — начал он, заглянув внутрь.
— Да, — кивнул я.
На его графа отразилась целая гамма эмоций — скорбь, гнев, благодарность.
— Спасибо, — тихо произнёс он. — Это… это многое значит.
Мы стояли какое-то время молча. Наконец Фирсов встряхнулся и посмотрел на меня.
— Пошли, помянем парней, — сказал он.
Я кивнул и повернулся к Ариэль:
— Ты с нами?
— Это как тохта, кохта мы вышли из разлома? — спросила она.
А я сразу вспомнил вытянувшиеся лица Жихарева и остальных, когда они увидели сперва живого меня, а потом и рогатую Ариэль.
— Да, — невольно улыбнулся я. — А граф нам про них расскажет. Он их знал.
— Тогта та, конешно, — Ариэль повернулась к Фирсову. — У нас тоше есть похошие тратиции.
Мы спустились в корабельный бар. Раннее утро, в баре никого.
— Чего изволите? — знакомый бармен лично встретил нас.
Фирсов посмотрел на него, не сразу сообразив, о чём его спрашивают.
— Паша, — негромко ответил он, — водочки нам принеси.
Глава 20
Кругом враги
Водочка стала последней каплей, — точнее поллитрой, — после которой я наконец-то позволил себе заслуженный отдых.
Бессонный путь в Арапахо, свадьба Жихарева, допрос жреца Толясика, битва с Фламинго, одновременное поддержание на яву более сотни разумных и не очень существ, снос целой гостиницы и спринт за лайнером — всё это жрало энергию. И проблема состояла не