Шрифт:
Закладка:
Несколько раз я хотел активировать свой защитный покров, забывая, что вызвать его ещё не могу. Просто в прошлой жизни он был настолько обыденной вещью, что даже не замечал его. А пару раз так, вообще, было желание воплотить самого Кракена, чтобы лично их сожрал. Да только куда там? Он едва два своих щупальца может вытянуть. Слишком рано для нормальных драк.
Оглянулся на енотов и понял, что у тех вид не лучше, но ранений не было, и это меня порадовало. Я справлюсь, ведь у меня есть регенерация, которая меня легко исцелит. А вот как их лечить, я пока ещё не знаю.
Повезло, что Кракен дал мне способность, благодаря которой я чувствую предстоящую опасность. Так я могу предугадывать, когда Одаренные выпускают свои заклинания, и вовремя уклоняюсь. Это удобно, если учитывать, что на спине у меня нет глаз. Во время сражения такое чутье становится более глубоким. А иначе тот огненный маг подпалил бы меня, словно свинью на вертеле, минимум, два раза.
Ай! Я переместил вес тела на левую ягодицу. Вот же холера! Самое обидное, что от атаки мага я уклонился, но меня всё же зацепило острой деревянной щепкой. И ладно, если попало бы в другое место, так нет же, в задницу! Эта щепка прорезала мою правую ягодицу, а это просто стыдоба. Хорошо, что никто этого не видит. В моем Ордене люди долго бы хохотали, узнав о таком.
Через полтора часа, подъезжая к городу, я понял, что рана на правой булке уже затянулась, как, собственно говоря, и всё остальное зажило. А вот и они, хитрые крысеныши! Стражники на воротах спустились и выбежали ко мне, ведь уже знали мою повозку лучше, чем я.
Они так быстро преградили мне путь, что теперь тупо стояли, хлопая глазами. Они молча смотрели на меня и думали, к чему бы прицепиться. Я решил им помочь, а то так до ночи можно простоять, пока у стражников заработает мозг.
— Что, не успели придумать причину для остановки? — подшутил я над ними.
— А ты что, опять кого-то грабанул? — один из них, прищурившись, пялился на дверь повозки. — Или перевозишь чего запрещенного?
— А что, грабителей нынче по внешнему виду как-то определяют? Не знал, что появились новые правила, — парировал я. — Вам, мужики, в правящую верхушку надо! У вас лихо получается выдумывать новые условия.
Я полез в карман и кинул им пару монет, так как к чему долго болтать, если лучше действовать по старой отработанной схеме. Стражники схватили монеты, и сразу при мне проверили их на зуб.
— Ладно, проезжай! — махнул рукой самый высокий. — Мы же тебя знаем, так что поверим на слово, — он довольно ухмыльнулся в конце.
Ага, верят они мне, конечно! Серебру гады только верят и золоту. Но так или иначе проблем у меня с ними больше не возникнет, пока в кармане слышен звон монет, да и проверять фургон лишний раз уже не будут.
В последний раз, когда осматривали её изнутри, то толстопузого стражника чуть не вырвало от вони, ведь я вез окровавленные тушки зверей. Слабенький он какой-то, ведь как кровяные колбаски жрать, так самый первый поди, а как трупы зверей унюхал, так сразу поплохело бедняжке. Вообще-то, для жителей этого мира не характерна подобная душевная хрупкость. А значит, он слишком мягок, и устроился на «хлебное» место по родственным связям, и охранник из него неважный.
Я въехал в Мальзаир, и неспешно направил повозку к деду Савелию, но по пути, возле дороги, заметил пышногрудую молодую женщину с длинной темной косой. Она торговала яблоками, всякой зеленью, и компотами. И прямо на моих глазах у неё стащил кошель с выручкой мелкий карманник. Неопытный он или только новичок, потому что, когда за дело берётся профессионал, то пропажу могут заметить только на следующий день.
Я решил припустить рысаков, и поймать нахала, но торговка оказалась меткой и мстительной. Она метнула яблоко прямо в его затылок, и от такого удара паренек упал на землю. Карманник, распластавшись на земле, замешкался, и торговка тут же схватила стеклянную банку с компотом и долбанула его по голове. Воришка потерял сознание, а боевая женщина забрала свой кошель, и затем вернулась к своему раскладному столику с товарами.
— Мне, пожалуйста, три литровые банки с компотом, можно с грушами, — обратился я к ней. — Только надеюсь, что у вас банки без осколов внутри, а то если учесть, как вы ими орудуете, то всё может быть.
— Не переживайте, — улыбнулась она, протягивая мне по очереди банки с грушевым компотом. — Всё, что вошло, всё и выйдет, — сказала торговка с мудрым видом.
Забавная эта барышня, однако! Мы поехали дальше, и еноты по дороге оценили компот. Он им понравился, и зверьки даже выловили и сьели плавающие кусочки груши.
Я подъехал к алхимической лавке, и заметил в грязном окне Савелия. Он мигом вылетел на улицу, несмотря на свой возраст, и от удивления раскрыл рот.
— Ого, у тебя новые лошади! — воскликнул дед, почесав бороду. — Даже не знаю, мне тебя с этим поздравить или лучше спросить, в какое дерьмо ты вляпался?
— Я бы не сказал, что прям в дерьмо, а скорее в лёгкую неприятность, — отозвался я, и спрыгнул на землю.
— Точно ничего серьёзного? — не унимался дед. — А то я тут только начал делать зелья на продажу, из разряда попроще. Если перестраиваться под боевые, мне нужно будет несколько дней.
— Поверь мне, бывало гораздо хуже, так что нет, не волнуйся, — похлопал его по плечу.
— Хорошо, если так, — заметил вслух Савелий. — Ладно, идём в дом! Чаек липовый попьем, и посмотрим на очередное добро, что ты привез.
Кажется дед начал получать удовольствие от такого. Он каждый раз, как ребенок, осматривал всю амуницию и прочие безделушки, которые я к нему свозил и? кажется? на всё знал цены.
Я даже немного удивлялся. Какого хрена он работает алхимиком, а не скупщиком.
— Как ты догадался? — усмехнулся я, опершись руками о пояс.
— Так мне лет-то сколько! — всплеснул он руками. — Раз у тебя лошади новые,