Шрифт:
Закладка:
— Сегодня он будет нас возить, — сказала Нелли.
— Нелли, я не хочу, чтобы этот бедняга снова попал в нашу переделку.
— Поспорим позже, когда окажемся в такси. Предлагаю сказать ему, чтобы он отвез тебя домой.
— Как только вернемся, тетушка Тру обязательно узнает о твоем поведении, — сказала Крис компьютеру, но на лице у нее появилась жалобная улыбка, когда она подошла к такси. — Мне нужно домой. Я немного устала.
— Плюетесь кровью? — отшатнулся Абу.
Черт, совсем забыла про Эболу.
— Нет-нет, что вы. Наверное, что-то съела, — сказала Крис, потирая живот.
Кажется, ответ удовлетворил его. Абу открыл пассажирскую дверь.
— Куда?
Нелли!
— Два, девять, шесть, четыре, — повторила Крис вслед за Нелли. — Северо-запад, 173-я стрит.
— Далеко забрались, чтобы работать на бобовом стебле.
— Я… обычно добираюсь на троллейбусе, — сказала Крис, когда Нелли проинструктировала ее на предмет общественного транспорта.
— Будет немного утомительно. Попробую выполнить заказ. Сползите чуть ниже, иначе нас поймают такси-копы, — мужчина переключил передачу и даже не подумал включить счетчик.
— Спасибо, — сказала Крис и попыталась сделаться меньше.
— Я вас знаю? — сказал таксист, глянув на нее через зеркало заднего обзора.
— Не думаю. Я не часто пользуюсь такси.
— На прошлой неделе пользовались.
— Не думаю.
— Я не забываю шапки. Особенно с такими чудными помпонами.
— Я только что купила ее в магазине подержанных товаров.
— Ага, а я вчера по почте получил повестку.
— Повестку? — Крис об этом слышала впервые. С другой стороны, сколько времени прошло, как она последний раз спрашивала Нелли о новостях?
— Да, в случае объявления правительством на планете чрезвычайной ситуации, я должен буду явиться на призывной пункт, и начать обучаться владению оружием. Хотят, чтобы я, у кого на шее шестеро детей, перестал водить машину и учился стрелять из винтовки. Знаете, сколько мне за это заплатят?
— Нет.
— Вот и я тоже не знаю. В новостях ничего. В повестке, которую мне прислали, тоже ничего. Старший сын ничего не нашел в сети. Оно теперь просто есть, но все делают вид, что никто ни о чем не знает.
— Я тоже, — сказала Крис и тут же дала команду компьютеру: — Нелли, поиск.
— Уже ищу. Он прав, в сети ничего.
— Останови поиск. Не нужно привлекать внимание, не надо делать ничего, что поможет противнику обнаружить нас.
— Я так и собиралась, но ты попросила кое-что поискать и я это сделала. Мне нужно было с тобой поспорить.
— Да, нужно было. А теперь помолчи.
— На самом деле я знаю не больше вашего, — сказала Крис водителю.
— Я думал, принцесса должна знать больше, чем простой таксист.
— Принцесса? — Крис постаралась, чтобы восклицание больше походило на вопрос.
— Да, принцесса Кристина. Я видел, как вчера вы вытаскивали девочку из озера. Думаю, знаю, кем вы притворялись на той неделе. Почему вы сейчас в салоне моего автомобиля?
— Я вас наняла, чтобы вы отвезли меня домой. На мне униформа горничной отеля Хилтон. Это все, что вам нужно знать. Если вас кто-нибудь об этом спросит, вы ответите именно так и будете в такой же безопасности, как и я.
Такси пристроилось за автобусом. Абу повернулся и посмотрел на Крис.
— Думаете, такой ответ меня обезопасит? Люди исчезают. Вы же не думаете, что человек вроде меня, скромного таксиста, знает о чем-то таком. Что-то происходит. Что-то такое, что мне не нравится.
— Знаю. Не хотела вовлекать вас, но когда заказывала такси, не думала, что мой компьютер выберет именно вас. Извините. Я могу отпустить вас и поймать другое такси.
Тут же Крис услышала щелчок закрывающихся на замок дверей.
— Почему вы решили, что я не хочу участвовать в том, что вы задумали?
— Никто не хочет. По крайней мере, никто из моих друзей.
— Ваши друзья живут на Турантике?
— Нет, — пришлось признать Крис.
— Ну а живу. И начинаю подозревать, что если не встряну в то, о чем пока не знаю, то встряну в то, в чем не хочу участвовать. Мне не нравятся разговоры о войне, — водитель снова взялся за руль и обогнал автобус. — Мне не нравится идея, которая призывает меня на чужую войну.
— Я уже не первый раз слышу разговоры о войне, — сказала Крис, — но не понимаю, как Турантик может воевать. У планеты не флота, нет армии, нет ничего.
— Скоро я попаду в армию, которой, как вы говорите, у нас нет.
— Похоже, что так. Но, послушайте, я… — Крис прикусила язык. — Очень скоро я могу нарушить какие-нибудь законы Турантика. Я не могу допустить, чтобы вы при этом присутствовали и рисковали тюрьмой. Вы нужны детям и племянникам.
— Так я и не позволю вовлечь себя в такие преступления, — улыбнувшись в зеркало, сказал таксист. — Не желаете поменять адрес, по которому вас доставить?
— Нелли?
— Пока без изменений.
— Ничего не поменялось. Хотя это может быть не то место и тогда мне нужно будет попасть куда-нибудь еще.
— Без проблем. Я сегодня повожу вас, куда захотите.
Взошло солнце, красные блики быстро исчезли в свинцовых облаках, оставив воздух тяжелым, а день — серым и тусклым.
— Нелли, как работают твои нано в дождь?
— Не очень хорошо.
— Мистер Картум, на Турантике есть передачи с прогнозом погоды?
— Можете звать меня просто Абу, Ваше Высочество. Так меня зовут все мои друзья, — сказал таксист и принялся за поиск нужной передачи во встроенном в приборную доску радио.
— Мои друзья зовут меня просто Крис.
— Крис. Нож и длинный нож. Вы должны быть весьма остры.
— Извиняюсь? — сказа Крис, прослушав, как диктор говорил, что сегодня вероятность принять душ составляет процентов сорок.
— Крис — очень острый нож, им пользуются священные воины исламской веры. Так повелось еще с давних времен на Земле.
— Помню, что-то читала об этом, — когда ей было лет тринадцать или четырнадцать, она натыкалась на необычное значение своего имени, но быстро забыла о нем. Девушка, быстро превращающаяся в женщину, не хотела останавливаться на том, что она может стать смертельным оружием. Достаточно оставаться Лонгнайф, не манипулируя острыми предметами.
— Может, сегодня имя поможет вам быть настолько острой, насколько это вам нужно, — сказал таксист, взглянув на Крис через зеркало заднего вида.
Поездка привела их из приятной суеты домов и небольших предприятий в серьезный индустриальный парк. Серые громадины фабрик, несколько изрыгающих дым труб, растянулись вдаль