Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Историческая проза » Том 9. Истории периода династии Мин - Ган Сюэ

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу:
книг, рассмотрения различных историй болезней, написания научных трудов и рисования иллюстраций к книгам он просил своего сына и ученика отправиться с ним в горы для сбора лекарственных трав. Таким образом, он побывал в нескольких провинциях. Кропотливая работа дала свои плоды: спустя много лет написанная им книга по медицине обрела завершенный вид и была названа «Компендиум лекарственных веществ». Эта книга содержала более 1890 видов лекарств, 11 000 рецептов и 1100 иллюстраций. Не говоря о том, как много эта книга значила для традиционной китайской медицины, она также распространилась за рубежом. Когда врачи западной медицины читали ее, все они восхищались и говорили, что это не просто книга по медицине, а шедевр ботаники, зоологии и минералогии.

Сун Инсин, чья семья находилась в Фэнсине (к западу от Наньчана, провинция Цзянси), хотя и был военным чиновником, однако на него, как и на Ли Шичжэня, большое влияние оказывали семейные традиции. Его предки занимались строительством, он также любил изучать различные прикладные технологии. Он считал, что, если люди хотят жить лучшей жизнью, они должны тяжело трудиться и оттачивать свое мастерство. Поэтому каждый раз, когда он посещал какое-то место, он уделял больше всего внимания тому, чтобы ознакомиться с полезными вещами и технологиями в данном месте и выяснить, как можно внедрить их в работу с пользой. Со временем, по мере того как Сун Инсин посещал все больше мест и видел все больше, он разобрал множество техник и опытов и собрал их в большую книгу под названием «Эксплуатация произведений природы». Содержание книги включало информацию о зерне, масле, текстиле, красителях, соли, сахаре, кирпиче, керамике, литье металла, судостроении, автомобилестроении, плавке, переработке древесного угля, извести, производстве бумаги, оружии, порохе, пигментах, ферментации, ювелирных изделиях и нефрите и т. д. Были не только текстовые пояснения, но и иллюстрации. Это было действительно редкой работой. Можно сказать, что эта книга представляла собой краткое изложение древних китайских сельскохозяйственных и ремесленных технологий. Многие разделы, описанные в этой книге, были освещены впервые в мире. Некоторые чиновники даже не открывали эти труды, говоря, что все написанное — это пустяки, не стоящие внимания. Но они не задумывались о том, как обычные люди не могли обойтись без этих знаний.

Если говорить о том, кто смог пройти наибольшее количество мест на своих двух ногах, нужно также упомянуть путешественника Сюй Хунцзу из Цзянъиня (к востоку от Чанчжоу, провинция Цзянсу). У Сюй Хунцзу также есть более известное имя — Сюй Сякэ. Он никогда в жизни не служил при дворе, но ему нравилось путешествовать по миру, наблюдать за топографией, выяснять и записывать свои наблюдения. Город Цзянъинь находится на берегу реки Янцзы, близко к устью моря. Сюй Сякэ с малых лет смотрел на реку Янцзы, путешествовал по ней. Он задавался вопросом, где находится исток реки Янцзы? Каково верхнее течение реки? Он также особенно любил читать «Карту гор и морей» и хотел знать, действительно ли существуют все эти реки и горы, описанные в книге. Только подумав об этом, он не переставал мечтать о том, как бы выбраться куда-нибудь далеко-далеко и проверить все на деле. В возрасте двадцати двух лет Сюй Сякэ завершил трехлетний траур по умершему отцу. В действительности он хотел отправиться в долгое путешествие, но понимал, что его мать также стареет, поэтому так и не смог найти смелости поговорить с ней о своих стремлениях.

Кто бы мог подумать, что мать Ван Ши ясно увидит это и поймет, что ее сын мечтает посетить знаменитые горы и реки. Она сказала: «Мужчина должен стремиться во все стороны. Как я могу сделать тебя похожим на цыпленка в гнезде или закрытую в загоне лошадь?». Сюй Сякэ сказал: «Если сына долгое время не будет дома, боюсь, вы будете беспокоиться». Матушка Сюй ответила с улыбкой: «Как гласит старая поговорка: „Когда уезжаешь, нужно сообщить родителям куда“, — неважно, как далеко и надолго ты уезжаешь, пока ты обещаешь вернуться, я буду счастлива. Куда бы ты ни пошел, ты должен записывать все, что видишь. Так, когда ты вернешься, то сможешь рассказать мне обо всем». Сюй Сякэ поспешно сказал: «Я все запомнил, не волнуйся, матушка!». Перед уходом матушка Сюй надела на своего сына шапку, которую сшила для него, и сказала: «Я устрою тебе торжественные проводы. Это шапка дальних странствий».

Как только Сюй Сякэ отправился в путешествие, он больше не мог устоять на месте. Посещая одно место, он тут же стремился посетить другое. Более 30 лет он странствовал по разным местам, не зная, сколько раз он возвращался на те же места, не говоря уже о том, сколько раз он бросал вызов ветру и дождю, взбирался на опасные вершины, проникал в темные глубины, переходил вброд реки, погрязал в болотах, спотыкался и падал. Несколько раз он сталкивался с грабителями, которые перекрывали дорогу и грабили его. Таким образом, каждый раз оказывался на грани жизни и смерти. Но было кое-что, что заставляло Сюй Сякэ чувствовать вину каждый раз, когда он возвращался домой в обещанный срок. Поскольку его невеста рано ушла из жизни, обо всей семье, включая и маленьких детей, заботилась пожилая мать. Пожилой женщине в таком возрасте приходилось каждый день орошать и подметать землю, выращивать овощи и бобы, а по утрам прясть и ткать. Как это было трудно! Поэтому каждый раз, когда Сюй Сякэ возвращался домой, он рассказывал всей семье о том, что он видел. Глаза у всех застывали от ужаса, когда они слушали истории о его опасных происшествиях, но матушка Сюй радостно приговаривала: «У тебя есть проницательность. У обычных людей этого нет, ты живешь не напрасно!».

После того как матери исполнилось семьдесят лет, Сюй Сякэ решил завершить странствия, чтобы ухаживать за матерью в ее преклонном возрасте. Мать Сюй сказала сыну однажды: «Несмотря на мой возраст, я могу без труда кушать и хорошо спать. Тебе не нужно все время беспокоиться обо мне. Я в состоянии ходить и передвигаться, и я все еще хочу пойти в странствия вместе с тобой и увидеть мир!». Сюй Сякэ ответил радостно, как ребенок: «Хорошо, тогда я отведу тебя посмотреть пещеры Шаньвандун и Чжангондун (в Исин, провинция Цзянсу)!». Так мать и сын договорились и отправились в путь. Хотя дорога была не слишком далекой, им пришлось идти пешком несколько дней. Мать Сюй всю дорогу шла впереди своего сына счастливая в душе и совсем не чувствовала усталости, поэтому она дошла до входа в пещеру. И Шаньвандун, и

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 69
Перейти на страницу: