Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 79
Перейти на страницу:
тихо, но сурово протянула княжна Худалова. — Не ты ли и твой сын хотели выдать Анастасию за Решкина-Флинфхофа. Того самого, кто обогатился и за ваш счёт тоже. Чья семья рьяно участвовала в событиях шестнадцатилетней давности. Это не вы его используете, а он вас. И это был первый шаг к уничтожению вашего рода, и вы его сделали сами.

Не ты ли и твоя семья предали разочарованию само существование Елены. Хаос родовых центров — это приговор. Приговор роду, кичившемуся своей родословной. Какой реакции ты ожидала от девушки, на которой поставила крест её же семья, и которой вы стыдились, когда она вернула контроль над родовой силой.

Это ты довела до такого свой род Инна. Ты хотела новую страницу жизни, но пишешь на ней старую историю, которая в конечном итоге могла уничтожить род Полозовых. И потому что, я наверное поступила бы также, как ты тогда. Я ограничилась только незначительной местью, которая укажет на твои ошибки моя утерянная некогда подруга.

— А как же Острогов? Он теперь всё знает, и будет мстить! — Поникшим голосом произнесла княжна Полозова.

— Григорий, — Обратилась ко мне Мария Павловна. — Ты теперь знаешь правду о своём происхождении. Ты будешь мстить?

Я одним глотком допил вино, которое я выпил пока слушал двух старых аристократок, и потянувшись за бутылкой произнёс:

— Я уже всё сказал княжне Полозовой в тренировочном зале. Мстить я не намерен. Если она первая не совершит такую глупость. То что я узнал, что я князь Острогов сути не меняет. Вы можете меня и дальше так называть, но от этого я не перестану быть Ораженым. Род Остроговых мёртв, пусть так и остаётся. Мне дали новую судьбу и новую родовую фамилию, ограждая от грехов и предрассудков, и навязанной судьбы. Теперь я первый представитель рода Ораженых, за плечами которого длинная родовая история, а перед лицом белый лист который я намерен исписать, как я хочу, как первый глава своего рода.

Вы правильно сказали Мария Павловна, нет смысла искать огня в остывшей зале.

— Браво, — улыбнулась княжна Худалова, протягивая ко мне руку с бокалом, для того, чтобы я наполнил ей его. — Ведешь старя ты княгиня. Ты сама себе придумала врага, и сама чуть не умерла от его рук. У тебя есть время всё исправить, и нет врага в лице Григория. Нам с тобой надо жить не в прошлом, а в настоящем Инна. Твои внучки, это будущее твоего рода, не заставляй их стать его прошлым. Давай мы с тобой отпустим Григория, и посидим за бутылочкой вина и наконец, поговорим по душам, спустя долгие и горестные шестнадцать лет. А с вами Григорий давайте встретимся завтра в вашем ресторане. Скажем часиков в шесть вечера, — улыбнулась мне княжна Худалова. — Слышала, это невообразимое место. Там и обсудим приготовления к свадьбе Николая.

Я встал из кресла и, поставив бокал на столик, кивнул женщинам.

— Буду ждать вас в шесть. Дамы. Доброго вам вечера. За сим, разрешите откланяться. — Произнёс я, и пошёл под взгляды аристократок на выход из комнаты, оставляя их наедине.

Когда я был уже в дверях, то услышал сначала голос Инны Михайловны, а потом и Марии Павловны.

— Неужели последний, и в то же время первый демон империи, служит до сих пор роду Ястриных.

— Нет, Инна, Григорий служит себе и близким ему людям. У него свой путь. Налить тебе вина?

Глава 19. Щит и меч, или безумие твоя расплата.

Гнев. Вся уютная комната служившая своему хозяину домашним кабинетом, словно была пропитана гневом.

Сам воздух словно был пропитан едким и отравляющим, готовым вспыхнуть в любую минуту гневом.

На полу подле стола валялись куски разодранных в ярости конвертов, на которых падали блики от огня из небольшого портала камина. А на одном из кусков явно читалась надпись:

«Ястрин Нико»

— Неблагодарный выкормыш, — процедил сквозь плотно сжатые зубы, высокий и хорошо сложенный для своих лет мужчина, стоявший посередине комнаты. — Да как такое возможно вообще. Свадьбы. Да какая к чертям свадьба с этим недоноском. Горлицыны совсем там, что ли ополоумели. Или, — слегка безумно обвёл взглядом тускло освещённый кабинет, и остановил взор на прогорающих поленьях. — Они моё добро захотели. Не для них я столько лет вёл дела. Нет господа хорошие, не для вас, и уж тем более не для чёртового пасынка.

Сжав до слышимого хруста лист бумаги в руке, князь Мельников швырнул его в камин, где скомканное письмо вспыхнуло ярким пламенем. Сам же князь, шагнул к высокому столику на одной ножке и, схватив бутылку с коньяком, зубами выдернув пробку, налил себе полный стакан, после чего с треском обрушив бутылку об поверхность, и взял стакан, залпом осушил половину содержимого.

Алкоголь тёк по уголкам губ аристократа, спадая на ворот белой рубахи, который закончив пить, улыбнулся сам себе.

— А не бывать этому. Не-бы-ва-ть.

Сказав это, князь Мельников не выпустив стакан из рук, быстро пошёл к двери, и, открыв её, чуть ли не заорал:

— Борис! Запрягай экипаж!

Был уже практически поздний вечер, когда Николай в компании нескольких приятелей из лицея сидел в ресторане, где играла живая музыка и царила невообразимая атмосфера.

Около получаса назад он проводил до экипажа свою невесту, которая гуляла вместе с ними, но должна была явиться домой не позднее семи вечера, а сам Николай остался с товарищами, которые никак не хотели его отпускать.

Последние недели года была для князя Ястрина словно волшебными. Родители Розы, которые явно не благоволили их браку и, готовы были разорвать помолвку, внезапно передумали после встречи с Григорием. Сам факт этого, был сродни чуду для практически отчаявшегося князя.

Однако после благословения, они ошарашили его второй раз. Свадьба должна быть, куда раньше, чем изначально все думали. Глава рода Горлицыных словно куда-то спешил, заявил, что чего тянуть то. Ведь все уже взрослые люди, и от ожидания весны или лета толку не будет, и месяца на подготовку вполне достаточно. Белый снег только подчеркнёт красоту невесты, нежели возможная слякоть или что похуже.

Также он изъявил желание, как любящий и заботливый отец проверить причитающееся наследство зятя. О чём и написал его отчему, что он и

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 79
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Vells»: