Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Перья - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 105
Перейти на страницу:
огня. – Я пыталась деть куда-то руки.

Улыбка Джареда стала такой лукавой, что лучше бы я не объясняла свою неуклюжесть.

– И куда же? – из-за его наглого голоса моя тлеющая кожа покрылась мурашками.

Я закрыла глаза, желая стать невидимой. Но еще в детстве, играя в прятки с Евой, я узнала, что исчезновение так не работает.

Тепло его тела исчезло, а затем что-то звякнуло – стекло о дерево? Я не попыталась подглядеть, все еще умирая от унижения. Внезапно температура воздуха снова взлетела вверх, и пальцы сомкнулись вокруг моих запястий, мягко укладывая их на его шею.

Я так и не открыла глаза. В предвкушении его следующего действия мое сердце забилось быстрее, заставляя каждую мою частичку дрожать. Пальцы Джареда прошлись по моему шелковому топику, обвели изгиб талии, грудь, обнаженную кожу прямо под мышками, изгиб плеча, впадинку на шее.

Одна рука опустилась на мое плечо и проследила линию позвоночника. Другая зарылась в мои волосы, а затем легла на затылок. Я затаила дыхание. Ощущения волнами прокатывались по мне, каждое казалось еще более изнуряющим и восхитительным, чем предыдущее.

Я схватила Джареда за шею, его сухожилия натянулись, как струны. Я забралась пальцами одной руки под воротник его рубашки, а другой провела по его залакированным волосам.

Его пряное дыхание согрело мой лоб, затем кончик носа и, наконец, мои приоткрытые губы.

– Готова попробовать снова? – пробормотал Джаред.

Не открывая век, я кивнула.

Его нос коснулся моего, прежде чем прижаться к щеке, а затем его губы накрыли мои, присваивая дыхание себе.

Этот поцелуй наверняка будет стоит мне пера. Возможно, их всех. И все же, когда он открыл рот и прижался своим языком к моему, я с жадностью приняла его, копируя напор и ласки.

Наши губы тихо исследовали друг друга, языки влажно сталкивались. Небесные арии смешивались с учащенным биением сердец, наполняя мои уши восторженной музыкой.

Его щетина царапнула мой подбородок, оставляя после себя возбуждающий ожог. Я крепче сжала шею мужчины, чтобы притянуть ближе, хотя его нос уже уткнулся в мою щеку, а мои затвердевшие соски терлись о его грудь. Как будто наши разумы слились воедино, его рука стиснула мою талию, разрушая каждый атом воздуха между нами.

Наши тела будто были созданы друг для друга, мои мягкие изгибы заполняли все его твердые впадины. Когда я исследовала его рот, новый вид голода пронесся по моему телу, заставив сердце сжаться, а бедра задрожать. Его поцелуи стали более требовательными, и я отдала ему все, что могла предложить. Хотя, вероятно, для такого мужчины, как Джаред, привыкшего получать все желаемое, этого было не так уж много.

Низ моего живота заныл от сильного давления его молнии, но это была приятная боль. Бренди, пропитавший тонкий материал его костюма, попал на мою юбку, горячую и влажную, пахнущую специями и желанием. Его запах мучил меня почти так же сильно, как и его вкус.

Тяжело дыша, Джаред прервал поцелуй и прислонился своим лбом к моему. Покрытый гелем локон щекотал мой висок. Его ладонь отпустила мой затылок и прижалась к стене позади, отрывая наши тела друг от друга. Расстояние было непозволительно большим, и я попыталась подтолкнуть его ближе, но с тем же успехом можно было сдвинуть мраморную статую.

– Если ты не хочешь, чтобы я лишил тебя остатков невинности, – хрипло пробормотал Джаред, – ты должна дать мне минутку. Он заправил спутанную оранжевую прядь мне за ухо.

Я вытащила руку из его волос и обняла его напряженную шею, чувствуя под ладонью учащенный пульс. Беспокоясь, что с него может спасть любовное заклятие, которое заставило его поцеловать меня, я прижимала обе руки к его телу.

Джаред мог бы отпустить меня, но я не была готова отпустить его.

Мое сердце пропустило удар, когда ужасная мысль пронеслась у меня в голове. Если Ашер изменил оценку Джареда, мне придется отпустить его. Эгоистичная мысль пустила корни в моих легких, как виноградная лоза, меня бросило в жар.

– Я не хочу, чтобы это был наш последний поцелуй, – прохрипела я, мой голос словно разрушался.

Джаред смахнул большими пальцами мои готовые пролиться слезы.

– Я с тобой еще не закончил.

Когда я опустила ресницы, чтобы скрыть покрасневшие глаза, он намотал мои волосы на кулак и приподнял мое лицо.

Его внимательные глаза всматривались в мои, ища причину моих сомнений.

– Ангелы попытаются разделить нас? Тебя это пугает, Перышко? Потому что я не позволю им встать между нами. Я не позволю никому и ничему встать между нами.

Всхлип вырвался из меня.

– Если Ашер изменит твой счет, – мой голос сорвался, – я вознесусь. В ближайшие двадцать четыре часа я могу исчезнуть.

Его глаза всмотрелись в мои.

– Но потом ты сможешь вернуться ко мне.

Я сглотнула, но это никак не помогло убрать комок в горле.

– Не пока ты будешь жив, – прошептала я.

– Что ты имеешь в виду?

– Новые ангелы должны провести столетие в Элизиуме, прежде чем они смогут вернуться. Поэтому все наши знакомые люди перестанут существовать.

Джаред так долго ничего не говорил, что виноградная лоза вокруг моих легких покрылась шипами.

Внезапно он отпустил мои волосы и начал мерить шагами свой кабинет.

– Позвони ему! Скажи, что я солгал.

Я ахнула.

– Нет, Джаред! Невзирая на свой эгоизм, я хочу, чтобы твоя душа выжила.

Он провел рукой по волосам, откидывая темные волны со своих глаз.

– Я должен иметь право голоса!

– Джаред…

Он замер и перевел взгляд от ковра на меня.

– Ты можешь почувствовать, как твои перья растут?

– Нет, они слишком легкие. Но можно увидеть… – я замолчала, чтобы продолжение фразы не разозлило Джареда еще сильнее.

– Твои крылья. Выпусти их наружу.

– Джаред…

Он стремительно подлетел ко мне.

– Сделай это, Перышко. Сейчас же.

Я колебалась, потому что помнила, сколько боли они ему причинили.

Джаред схватил меня за подбородок.

– Пожалуйста.

Он решил, что я не распахнула их, потому что он не сказал волшебное слово? О, Великий Элизиум, этот мужчина.

С болью в сердце я выпустила свои крылья и впервые в жизни помолилась, чтобы на костях не появились новые перья.

Глава 36

Я не оглянулась через плечо и не расправила крылья, чтобы проверить их вес. Поскольку за одну миссию я обычно зарабатывала мало перьев, то никогда не замечала изменений, но сотня перьев… Я бы наверняка почувствовала разницу.

Кадык Джареда дернулся, когда его взгляд скользнул по кончикам моих серебряных перьев. Его рука медленно оторвалась от моего лица, оставляя после себя

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 105
Перейти на страницу: