Шрифт:
Закладка:
— Звучит как обычная... болезнь, — сказал я.
Я помню, заболел один раз, то точно также себя ощущал, температура, слабость и так далее.
— Это может быть и просто простуда, — сказал Джонатан. — Проблема в том, что у нас просто не чем их лечить.
— Ты же вроде бы сказал, что в минивэнах, есть небольшой запах медикаментов, — припомнил я его слова.
— Да, — кивнул он. — Вот только эти медикаменты - бинты, обезболивающе, несколько шприцов адреналина и...
— И сраный, мать его, активированный уголь, — закончил за него Джозеф.
— Как я понимаю, этому хуже всех, — указал я на того, кто корчился, остальные двое лежали спокойно.
— Наоборот, у него самая низкая температура среди этих троих, — лениво ответил Джонатан, почёсывая свою голову. — Поэтому ему так фигово, у остальных температура довольно высокая от этого их не ознобит, как Дэвида.
Так значит, его зовут Дэвид, в принципе – это сейчас не важно.
— Если это обычная простуда или ещё что-то не серьёзное, то они могут спокойно переболеть и всё, разве нет? — спросил я.
— В принципе да, — ответил Джонатан. — Вот только это будет долго и стоит задаться вопросом, скольких они смогут заразить, пока буду болеть. И кто знает все ли смогу выдержать болезнь без лекарств, ведь на фоне обычной простуды может обостриться любое другое более опасное заболевание.
— К тому же, я не могу позволить, чтобы Ванесса заболела, — сказал Джозеф, волнуясь за свою беременную жену.
Да, об этом я что-то не подумал... как хорошо, что не пошёл учиться на врача. Ладно, оставим шутки в сторону, сейчас надо думать, что делать.
— Хорошо, — произнёс я, поворачиваясь к Джозефу и Джонатану лицом. — Сделаем так, садимся по машинам, больных кладём в пикап на заднее сидение, продолжаем наш маршрут, как его запланировал Джексон.
— Но орда...
— Я проверил, — прервал я Джозефа. — Она сильно опустела в количестве и её плотность очень низка, мы спокойно проедем через неё, главное Георгию ехать между машинами, он же на байке. Дальше едем, как можно быстрее к первому же городу и ищем там лекарства.
— А мы успеем за сегодня? — спросил Джозеф. — Я смотрел на карту, рядом с горой городов нет.
— Да, нам потребуется где-то полчаса на то, чтобы съехать с горы, ещё где-то восемь часов, чтобы доехать до города, так что мы успеем только поздно вечером, если не ночью, — ответил я. — Но другого выхода нет.
Судя по молчанию эти двое были со мной согласны.
— Хорошо, собирайте людей по машинам и наши вещи, мы выдвигаемся, — приказал я, после чего Джозеф и Джонатан принялись выполнять мои поручения.
***
Сборы того, что осталось, прошли довольно быстро, как и людей. Водителем пикапа, с больными вызвалась быть Джессика, которая хотел прихватить за компанию своего мужа, но тут я выступил категорическим отказом, так как Джонатан был единственным доктором, мы не можем позволить ему заболеть. Так что компаньоном Джессики вызвалась быть Лилия, которую хотел от этого отговорить Джеймс, но у него это не вышло, а продолжать дебаты - это тратить драгоценное время, поэтому я позволил девушке сесть рядом с Джессикой.
Я сел в минивэне, напротив меня оказалась Оливия, которая короткой улыбкой поприветствовала моё возращение. Мне, кончено, хотелось большего, но на это времени нет, однако такое тоже очень неплохо и приятно.
Мой взгляд невольно зацепился за Джексона - тот не спал всю ночь и даже не делал для ночлега шалаш, ему сделали его друзья, сейчас у него были гигантские мешки под глазами, что добавляли его пустым глазам ещё больше мрачности.
— Не привычно видеть его таким, — произнёс слева от меня мужик.
— Пол - так ведь? — уточнил я у блондина, который сидел слева от меня.
— Так, — кивнул он.
— Ты сказал не привычно, то есть ты хорошо его знаешь? — поинтересовался я.
— Да, я, Нолан и Джексон , — Пол кивнул в сторону брата, что сидел на другом ряду. — Вместе учились, служили и бывали в разных местах.
— В горячих точках?
— И в них тоже, — ответил он мне.
— А зачем вы трое пошли в армию?
У меня на родине, кто только не пытался от неё откосить.
— У нас с Ноланом - это семейное, наш отец и дедушка служили в войсках, вот мы и решили пойти по их стопам, — с ностальгической улыбкой, ответил Пол. — Хотя, честно тебе скажу, мы с братом всегда мечтали открыть своей бар, но как видишь не судьба. А вот Джексон, пошёл потому что пошли мы и ещё несколько наших общих друзей.
— И что же было в армии?
— Были весёлые и радостные моменты, но и печальные тоже, — ответил Пол мне. — Мы потеряли много друзей но... самое удивительное, что Джексон никогда не сдавался и не унывал. Нет, он печалился, скорбел, однако всегда шёл вперёд и защищал остальных, поэтому я и говорю, что непривычно его видеть таким. Хотя с