Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » 13 дверей, за каждой волки - Лора Руби

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Подскакиваю каждый раз, когда кто-то открывает или закрывает дверь, потому что все время думаю о сестре Джорджине, о том, что меня запрут где-нибудь и выпорют ни за что, хотя знаю, что это напрасные страхи. Я все время размазываю швы на ногах. Не знаю, как другие девушки со всем этим справляются. Не знаю, как другие девушки себя ведут. Я больше не знаю, кто я.

Лоретта подалась назад, словно под напором хлынувшего из Фрэнки потока.

– Ох, ну надо же, – проговорила она.

Фрэнки вспыхнула, смутившись, что столько наговорила.

– А ты?

– А что я?

– Как ты? Как здесь?

– Ну а как ты думаешь? Столько всего надо драить. И жарко.

– Тебе не было бы так жарко, если бы ты сняла свитер.

– Не могу.

Лоретта, морщась, задрала рукав. Вся внутренняя сторона руки была красной и в волдырях.

– Лоретта, это ужасно! Ты ошпарилась в прачечной? Ты ходила в лазарет?

Она опустила рукав. Ей больше не к кому было ходить в лазарет.

– Заживет. Может, даже шрама почти не останется. В любом случае кого это волнует?

– Меня волнует! – сказала Фрэнки. – В следующий день посещений я принесу тебе крем.

– Это будет через две недели. К тому времени заживет.

Разумеется, она была права. Фрэнки вздохнула и потянула себя за волосы, которые уже спускались почти ниже плеч. Сестра Корнелия кивнула ей из-за стола у входа.

– Так странно быть здесь.

– Ты сильно изменилась, – сказала Лоретта. – У тебя так волосы отросли.

– Наконец-то.

– Они красивые.

– Дьюи тоже так говорит.

– Кто такой Дьюи?

– Младший сын Ады. Ему остался год до армии.

Лоретта внимательно изучала лицо Фрэнки.

– Сын Ады сказал, что у тебя красивые волосы?

– Да.

Лоретта нахмурилась.

– Он тебе почти брат.

– Нет, не брат.

– Он противный, да?

– Можно и так сказать.

– Тебе следует держаться от него подальше.

– Я тоже так думаю, просто не знаю, как это сделать. Квартира маленькая, мы практически едим, спим и живем друг на друге, окон нет и слишком много открытых дверных проемов, и…

Лоретта взяла вилку, которую принесла ей Фрэнки, и вложила в ее ладонь.

– Может, следует держать ее под рукой.

Дорогая Фрэнки,

поверить не могу: неделями от тебя ни весточки, а потом ты рассказываешь, что вас с Тони вышвырнули из приюта и вы живете с папой! Прямо как на войне. Стоит на пару минут отвернуться, и уже все изменилось.

Я правда не могу поверить, что ты устроилась на работу с платой 75 центов в час! Ты меня не слышишь, но я сейчас присвистнул! Сестренка совсем взрослая! Что ты делаешь с такими деньгами? Готов поспорить, что копишь на «линкольнчик»!

Не могу дождаться, когда вернусь домой и тоже устроюсь на новую работу. Все ребята так устали уставать, если ты понимаешь, о чем я. Мы просто хотим домой, впервые за тысячу лет принять горячую ванну и наесться до отвала. В любом случае вот чего я хочу – наесться до отвала. Ты приготовишь для меня хорошие итальянские спагетти? Я так на это надеюсь.

Ты останешься там, пока я не вернусь домой. Знаю, что ты имеешь в виду, говоря об Аде: она только лает, но не кусает. И Бернис с Корой точно такие же, дальше болтовни не заходят. Странноватый только Дьюи, но, возможно, он вырос и худшее позади. По возможности не становись у него на пути – и все будет хорошо. Впрочем, такая хорошенькая девушка, как ты, наверняка скоро встретит хорошего парня. Ты моментально выскочишь замуж, уйдешь оттуда, и тебя больше не будут беспокоить Ада и ее дети.

Ну, на сегодня все. Если все будет хорошо, скоро вернусь домой и буду ждать спагетти.

Люблю,

Вито

– Что там у тебя?

В кухню, где Фрэнки за столом читала письмо, притащился Дьюи со своими горчично-наждачными глазами.

Она положила письмо в карман.

– Ничего. Письмо от моего брата.

– Что, от твоего брата? И что он пишет?

– Ничего особенного. Хочет домой.

Дьюи что-то промычал, не слушая, только пялясь, и облизнул полные губы.

Вошла Тони и застыла как вкопанная, увидев Дьюи. Он удостоил ее своей тошнотворной улыбки и тронул грязную шляпу.

– Привет, Антонина. Какое у тебя милое платье.

Тони не ответила, а лишь скрестила на груди руки и пристально смотрела на него, пока он не пожал плечами.

– Доброго вам дня, леди, – с этими словами он вышел из кухни.

– Фу, – проговорила Тони, когда хлопнула входная дверь, – я ему не доверяю.

– Я тоже. – Фрэнки потеребила уголок письма Вито и протянула его Тони. – Будь осторожна с Дьюи, хорошо? Не становись у него на пути.

– Стараюсь, но он шныряет повсюду. Как таракан, только большой.

– Где таракан? – В дверях стоял их отец, держа ботинок, на который ставил подметки. – Я его убью.

Тони и Фрэнки переглянулись.

– Нет, папа, – сказала Фрэнки. – Нет тут никаких тараканов. Тони просто шутит.

– А, да.

Он подошел к раковине и налил себе стакан воды.

Тони уселась за стол читать письмо Вито, а Фрэнки изучала спину отца. Спина была большая и сильная, и даже по одному виду отца Фрэнки знала, что он гораздо сильнее Дьюи. Но легче от этой мысли не становилось. Порой, когда она говорила с отцом, тот смотрел ей не в лицо, а на волосы или на лоб, а то и вовсе куда-то позади нее. И когда они собирались за кухонным столом ужинать, отец говорил ей: «Передай картошку, cara mia» или «Bella, ты такая леди», – но глаза его были устремлены только на Аду. И деньги у него были только для нее, и комнаты – только для нее и ее детей.

Человек очень быстро понимает, где его место в горниле огромного мира, и Фрэнки находилась в тени Ады.

* * *

Мы были тенями: Маргарита, Волк и я, – но это не значило, что мы не можем, так сказать, оторваться по полной.

Я представила Маргариту в баре Бешеной Морин.

«Это мисс Маргарита Ирен Ноулз, – объявила я. – Мисс Маргарита была убита дочерью проповедника с помощью отравленного чая и подушки».

«Я бы порекомендовала бурбон», – сказала Бешеная Морин, шевеля для лиса своей лисицей.

«Я никогда не пробовала спиртное», – ответила Маргарита.

«Спиртное для спиритусов», – заметила я.

«Я росла в годы сухого закона, – продолжала она. – Конечно, люди гнали самогон или покупали алкоголь у бутлегеров, но в моей семье спирт использовали только в сиропе от кашля. – Она отпила бурбона и поморщилась. – Где бы я это пробовала?»

«Во славу Божию?» – спросила

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лора Руби»: