Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Психология » Не стойте в очереди за успехом. Достичь желаемого за один верный шаг - Эд Майлетт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
своего успеха и приписывает свою удачу вере в Бога, своим наставникам и урокам, которые на протяжении всей жизни преподавал ему отец.

В свободное время увлекается гольфом, принципами здорового образа жизни и тяжелой атлетикой. Он и его жена Кристианна — родители двоих прекрасных взрослых детей.

МИФ Бизнес

Все книги по бизнесу и маркетингу: mif.to/business mif.to/marketing

Узнавай первым о новых книгах, скидках и подарках из нашей рассылки mif.to/b-letter

#mifbooks 

Над книгой работали

Руководитель редакционной группы Светлана Мотылькова

Шеф-редактор Ангелина Шапиро

Ответственный редактор Ксения Борисова

Литературный редактор Ольга Свитова

Арт-директор Алексей Богомолов

Дизайн обложки Виктория Брагина

Корректоры Наталья Витько, Дарья Ращупкина

ООО «Манн, Иванов и Фербер»

mann-ivanov-ferber.ru

Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2023

Примечания

1

Синодальный перевод. См. bible.by/syn/40/17/. Прим. пер.

2

Прямая подача в бейсболе. Прим. пер.

3

Бедный район Лос-Анджелеса. Прим. пер.

4

В американском футболе: ввод мяча в игру броском назад между ног. Прим. ред.

5

Авторство этой фразы также приписывают Генри Форду. Прим. ред.

6

Пиньята — мексиканская крупная полая игрушка из папье-маше или оберточной бумаги с разными сюрпризами для детей. Прим. ред.

7

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Gen.1. Прим. пер.

8

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Prov.23&r. Прим. пер.

9

Перевод Н. А. Волжина, Е. Д. Калашникова.

10

Строка 20:3: azbyka.ru/biblia/?Ps.20&r~c. Прим. пер.

11

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?1Jn.3:18. Прим. пер.

12

Пластина из отбеленной твердой резины, которой питчер должен касаться ногой при исполнении броска в дом бьющему. Прим. ред.

13

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Eccl.4&r. Прим. пер.

14

Обладатель звания «Самого ценного игрока» в американском футболе. Прим. пер.

15

Переведена на русский язык: Фулгам Р. Все самое важное для жизни я узнал в детском саду // Иностранная литература. 1990. № 10.

16

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Ex.14&r. Прим. пер.

17

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Jn.14:27. Прим. пер.

18

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Ps.36. Прим. пер.

19

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Phil.4:13. Прим. пер.

20

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?Jn.16&r. Прим. пер.

21

Подробнее см.: azbyka.ru/biblia/?1Jn.5:14. Прим. пер.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу: