Шрифт:
Закладка:
«И я его люблю» подумал Ильнур. «Потому и должен его покинуть. Спасение Эларии важнее безопасности Форинга».
После Колькиного ухода Ильнур подвергся очередному акту двусмысленной заботы со стороны сиделки. Та сделала вид, что случайно уронила салфетку на пол, и наклонилась за ней, одновременно с этим явив на показ паладину все свои прелести. Затем еще раз напоила его чаем, склонившись над больным так низко, что ее пышные груди едва не рухнула на его лицо. Ильнур держался, не поддаваясь соблазну. Он помнил о долге. Никакие прелести не могли сбить его с пути истинного.
На следующий день, поднявшись, после завтрака, с постели, Ильнур почувствовал себя гораздо лучше. У него заметно прибавилось сил, а сросшиеся кости почти не болели. По-хорошему следовало бы выждать еще день-другой, но он не мог позволить себе подобной роскоши. Каждый проведенный в праздности день играл на руку силам зла. Дакрос, возможно, уже собирал на границе свои легионы. Мешкать было нельзя.
Ильнур решил идти в побег этим вечером, о чем заранее предупредил Кольку. Тот должен был ждать его на ферме, куда Ильнур обещал добраться своими силами.
Самым сложным делом оказалось избавиться от сиделки. Та неусыпно следила за ним, и чтобы устранить этого похотливого стража, Ильнуру пришлось пойти на хитрость. Вечером он принялся капризничать и требовать кремовых пирожных, которые готовили в единственной кондитерской на другом конце города. Сиделка охотно согласилась сходить за ними, но при условии, что после этого Ильнур своим беспристрастным мужским взором оценит ее новое целомудренное белье кружевного фасона. Тот поклялся, что сделает это.
Когда сиделка удалилась, Ильнур поднялся с постели, отодвинул тумбу и открыл тайник. Оттуда он бережно извлек пузырек с темно-красным зельем, откупорил его и влил содержимое емкости себе в рот. Зелье было приятным на вкус, в отличие от каши и травяных чаев. Оно тут же разлилось по телу бодрящим теплом. Ильнур вытащил из шкафа простую крестьянскую одежду, куда днем раньше ее поместил Колька, набросил на плечи плащ, а на голову капюшон, и незаметно покинул резиденцию ордена.
Ему удалось беспрепятственно выскользнуть из Форинга. Про себя он отметил непростительно беспечное поведение стражи на воротах. Долг командира обязывал его устроить этим бездельникам трепку, но Ильнур помнил о своей главной цели. Да и он теперь уже не командир. Он беглец. Дезертир.
Кустами да оврагами он достиг фермы. Фермер, его семья и работники заведомо заперлись в доме, чтобы случайно не увидеть лишнего. В большом амбаре его уже поджидал Колька.
- Как все прошло? - спросил он Ильнура. - Никто тебя не заметил?
- Никто, - ответил тот, но не с гордостью за себя, а с досадой на уровень безопасности города. - Тут хоть сам Свиностас заявится в Форинг, так и его пропустят без досмотра. Что за бардак? Война же идет.
- Слишком уж давно она идет, - сказал Колька. - Люди к ней привыкли. Нельзя бояться вечно. В конце концов, даже панический ужас приедается.
- Посмотрим, как он им приестся, когда орды темной империи нахлынут на город, - фыркнул Ильнур. - Ну, пора. Где моя одежда?
Колька провел его в амбар. Там уже стояли оседланные лошади - шесть, как отметил Ильнур. Хотя им вроде как должно было хватить четверых.
Пока паладин переодевался в походное облачение, Колька, стоя рядом, сопел, мялся и явно пытался собраться с духом, чтобы что-то сказать. Ильнур, прекрасно видевший все это, не выдержал и потребовал:
- Выкладывай!
- А? Что?
- Выкладывай, говорю.
- Да ты понимаешь, какое дело. Путь-то не близкий. Бог его знает, что нам встретится в дороге. Мы с тобой воины, хороши в бою. Ну а если нас ранят?
- Скверно будет, - согласился Ильнур, натягивая на ноги сапоги.
- Вот и я так думаю. Нам бы с тобой целитель очень пригодился.
- Это да. Пригодился бы. А еще парочка толковых магов для полного комплекта.
- Ну, магов у меня нет, - виновато признался Колька, - а вот целитель....
При этих его словах из темного угла тихонько вышла юная красивая девушка в походном одеянии. Ильнур сразу же узнал ее. Это была целительница Альмина.
- Ничего не скажешь? - удивился Колька. - Я думал, что ты начнешь возражать.
- С чего бы? - пожал плечами Ильнур. - Ты же сам сказал, что целитель в пути пригодится.
- Я не стану вам обузой, господин Ильнур! - заверила его Альмина. - Вы не думайте, я умею переносить тяготы и лишения.
- Что ж, это радует, - ответил Ильнур, выпрямившись и взглянув на девчонку, которая смутилась под его взглядом и спряталась за спину Кольке. - Только давайте условимся, ребята - у нас спасательная миссия, а не свадебное путешествие. Вот найдем Эларию, тогда резвитесь вволю. Но прежде нужно спасти волшебницу.
- Мы совсем ничего такого не собирались делать, - бурно покраснев, пропищала Альмина.
- О совсем речи не было, - чуть смягчился Ильнур. - Просто помните - дикие земли не место для прогулок. Никому из вас не доводилось там бывать. А вот я бывал. Я бы показал вам оставшуюся на память коллекцию шрамов, да заново раздеваться неохота. Дикие земли не принадлежат ни Ангдэзии, ни империи Кранг-дан. Но радоваться этому рано. Скорее наоборот. Даже в злодейской державе действуют какие-то законы. В диких землях закона нет. Там тот закон, кто сильнее и наглее.
- Но почему ты хочешь отправиться именно туда? - спросил Колька.
- А где еще может скрываться беглый Свиностас? Не в Ангдэзии же. И не в Кранг-дане. Дикие земли это единственное место, где он может затаиться и зализать раны. Там-то мы и будем его искать. Ну да ладно. Пора выдвигаться. Путь неблизкий.
Они в последний раз проверили снаряжение, убедились, что взяли в дорогу все необходимое, и уже в сумерках покинули ферму. Ильнур, оглянувшись, бросил последний взгляд на зубчатые стены Форинга, освещенные множеством факелов. Гадко чувствовал себя верховный паладин, бросая свой боевой пост. Но выбора не было. Никто в королевстве не спешил искать Эларию. Похоже, король и его приближенные полагали, что верховная волшебница уже мертва. Но Ильнур сомневался в этом. Свиностас, конечно, монстр, но он не дурак. И