Шрифт:
Закладка:
Бравым героям, сумевшим доблестно остановить нападавших, был уделен целый разворот. Скитер делала акцент на том факте, что хоть стражам закона и пришлось использовать непростительные, с официального разрешения начальства, но тем самым они уберегли самое дорогое - детей Магической Британии.
В общем, серьезных последствий со стороны закона за превышение пределов необходимой самообороны для работающих на Малфоя людей быть не должно. Применение «авад» являлось правомерным, а статья Скитер предотвратит возмущение народных масс по поводу неоправданной жестокости авроров. Хороший ход! Грамотный.
Увы, все ночные нападения «Пожирателей» в выпуск не попали. Только то, которое случилось первым. Благодаря работе штатного фотографа редакции я смог полюбоваться колдографией обугленных развалин дома Боунс и Темной Меткой, наверняка взятой из старых архивов времен прошлой войны. Причем в заметке открытым текстом заявлялось, что в случившемся повинны вовсе не азкабанские беглецы - несмотря на мнение Скримджера, главный редактор не хотел терять своего щедрого спонсора, а потому читателям была выдана версия про группу иностранных наемников, которая была переправлена в страну ещё до ужесточения работы Отдела Магического Транспорта.
Остальная часть газеты ничего интересного не содержала. Казалось, прочие статьи были вставлены просто для достижения нужного объема, включая очередное дело Общества Матерей - запуск собственной магической типографии, которая приступила к производству книг для детей авторства некого Звёздного Бродяги - крайне талантливого и весьма плодовитого писателя, с шедеврами которого уже успели ознакомиться самые активные члены Общества. Видимо, Нарцисса решила, что для рекламы сейчас самое подходящее время. Либо просто желала, чтобы ее дорогостоящее детище поскорее начало приносить доход.
Отложив в сторону газету, которую тут же подхватил Долохов, я сосредоточился на завтраке, прикидывая, что мне ещё можно сделать в сложившейся ситуации. Логика подсказывала, что Малфой с Боунс справятся с допросом Уизли, однако на душе все равно было неспокойно. Именно поэтому, закончив набивать желудок, я вернулся в пространственный карман и первым делом достал из своей сумки Карту Мародеров. И быстро выяснил, что точки с именем Квиррелла в Хогвартсе не было. Я несколько раз перепроверил все места, где мог находиться школьный профессор в разгар учебного дня, даже заглянул в директорскую башню и Больничное Крыло, однако носитель духа Лорда обнаруживаться не пожелал.
Это настораживало. Да, могло такое случиться, что в понедельник ни у одного из курсов не оказалось в расписании урока Защиты от Темных Искусств, и профессор решил воспользоваться свободным днём, сразу после завтрака покинув школу, однако чуйка подсказывала мне, что все не так просто. Сразу вспомнились слова Подмора, который четко заявил, что Дамби направил группу за Поттером. Не за детьми, а за одним Гарри! А зачем директору так срочно понадобился пацан? Элементарная логика подсказывала ответ - из-за крестража в голове, способного призвать Волдеморта.
Данная теория сразу расставляла все по своим местам и давала убедительное объяснение выбранной Альбусом стратегии. Старик понял, что проигрывает, и решил закончить партию быстро, поставив все на несколько простых и безотказных ходов. Террор в стране посеет страх, мобилизация породит ожесточенное противостояние, которое героически остановит Великий Светлый маг, расправившись с вернувшимся с того света Волдемортом. Ну а далее последует планомерное истребление уцелевших сторонников Лорда и очищение репутации Альбуса, которое будет несложно организовать. И пусть директору не удастся единолично одержать убедительную победу над силами зла, позволяющую снова вольготно чувствовать себя в Министерстве Магии, зато старик не проиграет, потеряв все. А там десяток лет активной пропаганды - и новое поколение учеников с промытыми мозгами вручит директору власть над страной.
Разумеется, я ещё помнил, что директор умеет работать с расширенным пространством. А если он смог создать карман, удерживающий японских паразитов, то что мешало ему сварганить аналогичный для Квиринуса и Тома? Но в таком случае пропадала необходимость налета на Мунго. Страх в сердцах обывателей могли пробудить одни только нападения «Пожирателей», старику незачем было рисковать верными людьми. Поэтому сейчас я все же склонялся к мысли, что нынешнее местоположение Реддла Альбусу неизвестно. Как, собственно, и мне. Вот только у меня под рукой имеется пять кусков души Лорда, а память хранит несколько безотказных способов поиска, включая показанный Руквудом. Так что паниковать пока рано.
Вернув карту в сумку, я вернулся к текущим делам. Не откладывая в долгий ящик, создал пару шкатулок с расширенным пространством, на одной из которых красовался герб Малфоев, а на другой - Блэков. Упоминание типографии в газете пробудило у меня желание поскорее рассчитаться с «долгами». Отложив полсотни комплектов всех отпечатанных книжек, я бережно спрятал их в артефакт с гербом своей семьи. Эти тома предназначены для личного пользования. Они пополнят нашу библиотеку и в будущем станут украшением книжных коллекций всех моих учеников. Оставшиеся коробки с книгами, включая те, которые за последние дни сделал Кричер, я отправил во вторую шкатулку, заполнив ее «под крышечку». Эта макулатура пойдет для новых членов Общества Матерей, давно теребивших Нарциссу насчет обещанных вступительных подарков.
Разобравшись с печатной продукцией и тем самым немного снизив нагрузку на чары ангара, я вызвал в памяти список, который мне ночью продемонстрировала лисица Джихана. Мысленно сделав перевод текста на понятный английский, я трансфигурацией воплотил его в реальность и прогулялся к копиру, за пару минут создав полноценную материальную копию, которой не грозила перспектива развеивания из-за недостатка вложенной силы. Вызвав Кричера, я попросил своего верного помощника переправить шкатулку с бумагами и сопроводительной запиской Малфоям.
Как только Люциус закончит с разгребанием последствий организованного Альбусом террора, пусть приступает к анализу щедрых предложений японцев! Тем более, всю основную работу я уже сделал. И да, несмотря на не слишком хорошее знание нихонго, я прекрасно разобрал результат работы аналитиков клана Сяомин. Пусть почти все названия магических артефактов, которые мы могли приобрести, были похожи на стихи, их описания оказались довольно подробны, так что не вызывали проблем с опознанием. И «Шепот Листвы Услада Для Ушей» благодаря приводимым четким техническим характеристикам превращался в обычную музыкальную шкатулку, которая была оценена в четверть моего рубина.
Вычеркнув из списка дел пару пунктов, я продолжил заниматься трансфигурацией, штампуя тяжёлые золотые бруски и пополняя коллекцию разноцветных камешков. Мне было абсолютно не жалко перерабатывать драгоценные предметы кухонной утвари и разнообразные индийские украшения, поскольку они годились разве что