Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Темный свет - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу:
все.

— «Должно быть, это зеркало», — сказал Фонтана. — «Позволь мне рассмотреть его по ближе».

Он взял гримерку и очень внимательно осмотрел ее снизу. Элвис наблюдал за ним очень пристально.

— «Все в порядке, Король», — сказал Фонтана. — «Я не собираюсь ломать твою гримерку».

Удовлетворенный отсутствием скрытых пружин, замков или рычагов, он поставил ее обратно на кофейный столик. Он осторожно потянул и нажал на каждую из миниатюрных лампочек, окружавших зеркало.

Когда он нажал на третью справа, зеркало отъехало в сторону, обнажая маленькое отверстие в стене позади него. Внутри лежал листок аккуратно сложенной бумаги.

— Черт, — тихо сказал Рэй.

Сьерра наклонилась вперед, взволнованная. — «О, черт возьми, это какое-то сообщение».

— «Не радуйся слишком сильно», — предупредил Фонтана. Он забрал бумагу. — «Судя по всему, Таннер был человеком с сильным ожогом, а еще увлекался призрачным соком. Все знают, что соковыжималки не думают и не действуют логически».

Он развернул лист бумаги и разложил его на столе. Разочарование охватило Сьерру, когда она увидела, что все, что было написано, — это какие-то цифры.

— «Наверное, это его счастливые номера лотерейных билетов», — сказала она.

— «Попробуй еще раз», — сказал Рэй. Он посмотрел на Фонтану. — «Ты понял? Похоже, Таннер не так уж далеко ушел в страну грез, как все думали».

— «Что означают эти цифры?» — спросила Сьерра.

Холодное удовлетворение застыло в глазах Фонтаны.

— «Это координаты местоположения в тропическом лесу», — сказал он. Он встретился взглядом с Рэем. — «Думаю, пришло время отправиться на поиски Джейка Таннера».

— «Никогда не бросай человека ради призрачной наживы», — сказал Рэй.

Волнение пронеслось по Сьерре. — «Я иду с вами».

Оба мужчины смотрели на нее с непроницаемыми лицами.

— «Нет», — сказал Фонтана.

Рэй покачал головой. — «Нет.»

Ее охватило возмущение. — «Это моя сенсация, черт возьми, за, которой я гоняюсь несколько месяцев. Я имею право пойти с вами».

— «Мне очень жаль», — сказал Фонтана своим бесстрастным, совершенно негибким голосом Босса Гильдии. — «Рэй и я будем быстро двигаться по джунглям. Мы не знаем, с чем столкнемся. У нас нет времени присматривать за гражданским».

— «Не смей называть меня гражданской», — ответила она. — «Я журналист-следователь. Более того, если бы не я, у вас не было бы этих координат».

Элвис возмущенно что-то пробурчал, поддерживая ее гнев и разочарование. Он бросился через кофейный столик, запрыгнул ей на плечо и что-то пророкотал ей на ухо.

— «Я знаю, что этим прорывом мы обязаны тебе», — тихо сказал Фонтана. — «Гильдия этого не забудет».

— «О, отлично, теперь ты попытаешься обмануть меня этой нелепой фразой о том, что Гильдия всегда платит по счетам. Забудь. В жопу Гильдию. Я делала это ради людей, которых Гильдия выбросила на улицу этого города».

В комнате воцарилась кристальная тишина. Никто не двинулся с места. Никто не говорил. Даже Элвис замер.

Через мгновение Фонтана встал перед ней. Он схватил ее за плечи обеими руками.

— «Я все понимаю», — сказал он. — «Я пытаюсь сказать, что Гильдия ценит твой вклад. Но о том, чтобы взять тебя в джунгли, не может быть и речи. Ты провела в джунглях всего одну ночь. У тебя нет ни подготовки, ни опыта. Нам придется нянчиться с тобой. Это не только замедлит нас, но и может поставить под угрозу миссию. Если Джейк и остальные все еще живы, это промедление может стоить им жизни».

Реальность пронзила ее. Он был прав. Ей не стоит идти в джунгли. Тем не менее, ее приводило в бешенство такое отстранение, когда она чувствовала, что история складывается воедино.

— Хорошо, — сказала она устало. — «Иди и узнай, что случилось с Джейком и остальными».

— «Есть еще кое-что», — сказал Фонтана.

— «Не испытывайте удачу».

— «Я хочу, чтобы за тобой присматривали, пока нас с Рэем не будет».

— «Это тонкий намек на телохранителя?»

— «Да.» — Он взглянул на Рэя. — «Но, учитывая обстоятельства, я не хочу рисковать и организовывать это через Гильдию. Поползут слухи и это может насторожить того, кто за этим стоит».

— «Тебе нужны люди не из Гильдии», — сказал Рэй. — «Может быть, частное агентство?»

Фонтана подошел к окну и остановился, глядя на улицу внизу.

— «Думаю, я знаю, где мы можем найти надежных людей», — сказал он.

Глава 29

Сьерра схватилась за подлокотники своего стула и пораженно посмотрела на экземпляр Занавеса, который Кей только что положила перед ней.

— «Боже мой», — сказала она. — Я действительно так плохо выглядела вчера, когда мы вышли из джунглей?

— «Эй, не вини меня за эту фотографию». — Кей оперлась бедром на угол стола Сьерры. — «Фил — фотограф. Я просто первоклассный репортер, который взял эксклюзивное интервью у жены Босса Гильдии во время медового месяца».

На обложке она была изображена вместе с Элвисом и Фонтаной, выходящими из джунглей. Фонтана выглядел, как всегда: хладнокровно, уверенно и полностью контролировал ситуацию. Элвис был таким же милым, как всегда. Но что касается ее самой…

— «Я никогда не смирюсь с этим», — заявила она. — «Я хочу, чтобы все знали, что я возлагаю на Фила личную ответственность за разрушение того, что осталось от моей репутации. Он будет объясняться с моей матерью, когда она позвонит. А она позвонит, я это гарантирую».

— Что не так с фотографией? — потребовал Фил. Он подошел к ее столу, сжимая в кулаке половину пончика. Элвис парил рядом в своей корзине под воздушными шарами, откусывая вторую половину пончика. — «Это шедевр».

— «Какой шедевр», — сказала Сьерра. — «Я похожа на дешевую проститутку, которая провела ночь, развлекая клиентов в темном переулке».

— «Это все из-за волос», — сказала Кей с сочувствием. — «То, как они все спутаны, придают тебе вид падшей женщины».

— «Нет», — сказал Мэтт. — «Я думаю, в этом виновата рубашка Фонтаны, которая свисает с одного плеча, и сразу видно, что на ней нет бюстгальтера».

— «Я выгляжу распутно», — категорически сказала Сьерра.

— Не правда, — быстро сказала Кей. — «Женщина, одетая в мужскую рубашку, выглядит сексуально».

— «Правильно», — сказал Фил.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу: