Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Убить короля - К. С. Уайлд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58
Перейти на страницу:
весь гнев мира горел в нем.

— Ты виновата в этом, — тихо прорычал он, переключив внимание на Меру.

Посейдон в канаве, Леон был не просто взбешенным маньяком, а старшим братом Баста. Ей нужно действовать осторожно.

— Это не я держу окровавленный меч, Леон, — многозначительно возразила Мера. Возможно, она сможет вразумить его.

Ярость исказила черты его лица, почти превратив его в монстра.

Прибыл безумный король. И он жаждал крови.

Глава 26

Отступив, Мера огляделась, ее сердце бешено колотилось в груди.

Ей стоило сбежать, но Леон — могущественный фейри, к тому же был наемным убийцей Лиги. Король Ночи настигнет ее раньше, чем она доберется до окраины сада.

Она могла использовать жуть или магию воды, но пока не собиралась выпускать свою сирену. Независимо от того, что сделал, Леон оставался братом Баста, которого любил больше всех. Он был единственным членом семьи, кроме матери, которого Баст возвел на пьедестал.

Черт возьми.

Сглотнув, Мера посмотрела на Бенедикта, который неподвижно лежал у края пруда. Его рука была заломлена за спину, но палец слегка подергивался, хотя все остальное тело не двигалось.

— Мы должны позвать целителя, — убеждала она Леона. — Мы еще можем спасти Бена.

Король Ночи уставился на нее, отказываясь обращать внимание на тело на траве.

— Бесполезно пытаться отвлечь меня, детектив.

— Он жив, черт возьми!

— Бен довольно скоро присоединится к Тео в прериях Дану. Здесь для него нет спасения. — Все тело Леона задрожало, он так сильно сжал зубы, что Мера подумала, что они сломаются. — Для меня тоже нет спасения.

У нее разболелась голова в области затылка, как будто кто-то пытался протолкнуться через ее череп.

«Впусти меня!» — послышался слабый голос Баста.

Как вовремя она сошла с ума.

Глубоко вздохнув, Мера отступила назад, дистанцируясь от Бенедикта. Возможно, она не сможет ему помочь, но позаботится о том, чтобы он был в безопасности, пока кто-нибудь не доберется сюда.

Возможно, защищать фейри, который на волосок от смерти, бессмысленно, но надежда умирает последней.

Леон медленно следовал за ней, как тигр на охоте, молча предлагая Мере напасть первой.

— Ты причиняешь боль своим братьям, — заявила она, ее голос дрожал сильнее, чем ей хотелось. — Ты любишь их, Леон. Ты творишь безумие.

Сдерживая слезы, он развел руки в стороны, все еще сжимая меч.

— Я создан из одних сожалений. Разве вы не видите, детектив?

Она ощутила пепельный привкус его магии. Он готовился использовать силу.

Мере придется отвлекать его, насколько хватит сил, но что потом?

Она понятия не имела.

— Почему ты убил Теодора? — выпалила она.

Безумие в черных как смоль глазах Леона уступило место глубокой печали. Опустив руки, он посмотрел направо, в сторону темного пруда и Бенедикта.

— Я попросил Тео отдать отцу коробку шоколада. После того как Баст сказал, что конфеты отравлены, Тео сразу понял, что я убил старого придурка.

— Значит, он не донес на тебя, — заявила она.

Теодору следовало прийти к ним, а не к старшему брату, и тогда все еще был бы жив.

— Конечно, он этого не сделал. Тео был ночным фейри и моим братом. — Леон усмехнулся, все еще сосредоточившись на Бенедикте. — Он умолял меня сдаться полиции, сказал, что Дану простит мои грехи. — Он с шумом выдохнул. — Тело отца было одним из многих в куче трупов. Почему его смерть должна отличаться от сотен других, преследующих меня из прошлого? — Леон яростно взмахнул рукой, поворачиваясь к Мере. — Раньше мы были наемными убийцами! Что насчет этих смертей, Теодор? Должен ли я заплатить за них? Должны ли заплатить Баст и Корвус?

Технически должны были, но Мера не собиралась открывать эту банку с червями прямо сейчас.

— Тео сказал мне, что мы должны стать лучше, — выплюнул он, его лицо сморщилось от горечи. — Он сказал, что я не оставил ему выбора и что он пойдет в Басту. Как не вовремя он решил обрести совесть! — Покачав головой, Леон прищелкнул языком. — Моему младшему брату пришлось бы арестовать меня. Это было бы прекрасно, Тео? Насколько это было правильно? — Постучав себя по виску, он понимающе усмехнулся Мере. — Видите ли, монах сошел с ума, потому что им завладела ночная кровь. Никто не заслуживает жить в безумии, детектив. Я милосердно избавил Тео от боли.

— Это было милосердие? — Мера сглотнула, когда паника холодом сковала ее сердце.

Леон зашел так далеко, что… Возможно, он прав.

Возможно, его нельзя уже спасти.

— Годы работы ассасином научили меня убивать быстро и не оставляя следов, — объяснил он. — Но Корвус как всегда вмешался. Этот баку ворвался в тронный зал в последнюю минуту. Видите ли, у него такой дар тьмы. Магия Баста разъедает и разрушает, у меня лучшие щиты, а Корвус может просеиваться несколько раз, не теряя своей энергии. — Он нахмурился. — Магия Тео могла успокаивать сердца, приносить другим мир. Иронично, не так ли?

Мера откашлялась.

— Как Корвус нашел тебя? — спросила она.

— К моему удивлению, он установил мысленную связь с Тео. — Леон выглядел так, словно собирался заплакать, но вместо этого сделал глубокий, успокаивающий вдох. — Корвус пытался остановить кровотечение, но тщетно. Наша магия не может исцелять.

Теперь Мера все поняла. Именно по этой причине отпечатки пальцев Корвуса остались на шее Теодора. Он пытался не убить его, а спасти, и в своем отчаянии чуть не задушил брата до смерти.

— Как взвыл Корвус, когда понял, что Тео покидает нас… — печально сказал Леон.

— Когда мы нашли его, у Тео в руке было ожерелье Корвуса, — осторожно напомнила Мера. — Ты вложил его ему в руку?

— Тео случайно сорвал его, когда убеждал Корвуса бежать. Это было его последнее слово… «Беги». — Он покачал головой, приходя в себя. — Корвус смылся оттуда быстрее, чем я успел моргнуть.

Леон, возможно, поначалу и не хотел впутывать Корвуса, но также не забрал ожерелье у Теодора.

— Я остался там, наблюдая, как жизнь уходит из брата, которого поклялся защищать, — продолжил он, его взгляд был потерянным. — Брата, которого я помогал растить.

Возможно, именно тогда Леон сорвался. Старший брат Баста умер и уступил место безумному королю.

— Ты инсценировал покушение на свою жизнь, — указала Мера. — Ты убил невинного фейри, чтобы подставить своего брата, и все же Корвус не донес на тебя.

— Конечно. Он моей крови. — Как будто все так просто. — Кроме того, о семье слуги позаботятся. Жертва Винчи была не напрасной.

— А Бенедикт? — Мера кивнула на неподвижного принца у пруда.

Леон не повернулся к павшему брату, как будто его вид причинял ему физическую боль.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «К. С. Уайлд»: