Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Спасти Брэда - Шивон Дэвис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
Перейти на страницу:

Мои щеки вспыхивают от гордости.

– Если честно, я сама его сшила. Я подумала, что оно может тебе понравиться, и знала, что оно подойдет тебе по цвету и по росту.

Ее рот удивленно распахивается.

– Не может быть! Ты не могла!

– Рэйчел учится на факультете дизайна одежды, и она невероятно талантлива, – замечает Брэд, протягивая мне кофе.

– Ага, но ты-то откуда это знаешь? – Я приподнимаю бровь.

– Ты ведь сама сшила то потрясающее красное платье, в которым была на вечеринке-«двадцать один»?

– Да, но ты откуда знаешь?

– У меня свои источники. Ты выглядела в нем потрясающе.

Мои щеки становятся пунцовыми, а улыбка касается губ. Я почти верю, что он имел в виду именно это, но слова Фэй всплывают в памяти. Он спал со мной, а вчера пытался поцеловать мою лучшую подругу. Этого я не могу забыть. Моя улыбка исчезает, и он хмурится, когда замечает это.

Мы проводим час с его сестрами и коротко болтаем с его мамой, прежде чем наступает пора уезжать.

Брэд в машине помалкивает, мне это подходит. Скинув туфли, я подтягиваю колени к груди и смотрю в окно со стороны пассажирского сиденья. Полоски лилово-синего цвета пересекают угасающее дневное небо. Чем ближе мы подъезжаем к городу, тем больше я нервничаю. Сегодняшний день сильно отвлекал меня, но по мере того, как мы приближаемся к моей обычной жизни, все страхи и беспокойства всплывают на поверхность.

– Ты не голодна? Прямо по пути есть отличный ресторанчик, где я собирался остановиться, – говорит он несколько минут спустя.

– Конечно. Неплохо бы перекусить.

Все что угодно, чтобы отсрочить неизбежное.

Через десять минут мы сидим в кабинке напротив друг друга.

– Это место напоминает мне сеть дайнеров[2] дома, – замечаю я, потягивая газированную воду, пока мои глаза изучают декор.

– За местные гамбургеры можно умереть.

Мой желудок урчит при упоминании еды, хотя я сомневаюсь, что смогу переварить больше, чем несколько кусочков. Подходит официантка, и Брэд делает заказ.

– Мне то же самое, – говорю я ей, даже не взглянув в меню.

Делаю еще один глоток своего напитка, когда Брэд наклоняется через стол, нервно облизывая губы.

– Фэй рассказала тебе, не так ли?

Я стараюсь скрыть обиду на своем лице, когда смотрю на него.

– Ага.

– Это ничего не значило. Она попалась мне в трудную минуту. Вот и все.

Я вздыхаю, откинувшись на спинку сиденья, как будто увеличение расстояния обеспечит мне другой угол обзора.

– Мне все равно, – вру я. – Не похоже, чтобы я имела к этому отношение, за исключением того, что не хочу, чтобы пострадала моя лучшая подруга.

Его взгляд упирается в столешницу.

– Я тоже не хочу причинять ей боль.

– Может, тебе стоило подумать об этом прежде, чем ты попытался поцеловать ее? – рявкаю я, мгновенно желая вернуть слова обратно.

Он морщится от моего тона.

– Я и тебя обидел. Прости.

– Ты меня не обидел. Не похоже, что мы имеем друг для друга какое-то значение. Я просто легкодоступна, да?

Его лицо бледнеет, и он протягивает руку через стол, но я игнорирую это, засовывая ладони под себя, чтобы не поддаться искушению.

– Я не считаю тебя такой. – Официантка возвращается, ставит перед нами еду, и мы прерываем беседу, пока она не уходит. – Прости, что я все порчу, но ты…

– Хватит. Просто хватит трепаться. У меня от этого болит голова. – Я смотрю на него, и меня охватывает несметное количество сбивающих с толку чувств. – И я не хочу оказаться втянутой в это происходящее между вами троими дерьмо. У меня и так есть чем занять голову. Единственная причина, по которой я злюсь на тебя, состоит в том, что ты создаешь проблемы для моей подруги, и если Кай узнает, придется расплачиваться по полной. Но в остальном меня это не волнует. Мы трахались несколько раз. В этом не было ничего особенного, и для меня это тоже ничего не значило, так что просто забей. Мне не интересно слушать твои извинения. Я просто хочу съесть свою еду и вернуться домой.

На его щеке нервно дергается мышца.

– Хорошо. До меня дошло.

Мы едим в неловком молчании. По крайней мере, Брэд. Я смогла проглотить только три кусочка и отталкиваю тарелку. Брэд настаивает на том, чтобы заплатить, и мы сматываемся оттуда. В машине едем в полной тишине, я закрываю глаза, молясь, чтобы этот день быстрее закончился.

Мой телефон звякает в кармане одновременно с тем, как загорается экран сотового Брэда.

– Можешь посмотреть, что там? – коротко спрашивает он, не отводя взгляд от темной дороги.

Мои ладони потеют, к горлу подступает тошнота, когда я достаю телефон. Думаю, я никогда снова не смогу смотреть на телефон без душераздирающего страха. Глубоко вздохнув, я открываю сообщение, нажимая на ссылку, которую прислала Фэй.

– А теперь останавливай машину. – Мой тон не терпит возражений.

Брэд тормозит у обочины.

– Что случилось?

– Твой худший кошмар.

Я передаю ему свой телефон, наблюдая, как все краски исчезают с его лица, пока он смотрит в экран. На видео с YouTube они с Фэй стоят около кофейни, и Брэд явно наклоняется к ней для поцелуя. Видео уже набрало более пяти тысяч просмотров.

Он ударяется головой в руль.

– Черт!

– Фэй говорит, что ты должен ехать домой. Кай видел и взбешен.

Его страдальческий взгляд почти сводит меня с ума, но не мне его утешать. Он идиот, раз пытался поцеловать мою лучшую подругу в самом людном месте.

– Я бы предпочла, чтобы ты сначала забросил домой меня. Не хочу в это вмешиваться.

Когда он заводит двигатель, в его глазах вспыхивает боль.

– Конечно.

Во мне пробуждается сочувствие. Черт возьми. Как же сложно злиться на него, когда он выглядит как потерянный мальчик, чей мир только что рухнул. Я глажу его по руке.

– Уверена, все будет хорошо, когда он успокоится и выслушает твои объяснения.

Брэд фыркает.

– Будто ты его не знаешь.

Да, проблема в том, что как раз знаю, и я признаю свою ложь. Глупая банальность. У Кая снесет крышу, и это вполне может стать последним гвоздем, забитым в гроб их дружбы.

Но у меня достаточно своих проблем, с которыми нужно разобраться.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
Перейти на страницу: