Шрифт:
Закладка:
- Он недостаточно длинный.
- Это тебе все девушки говорят?
Том рассмеялся, несмотря на ситуацию.
- Ты меня отвлекаешь подобными намеками.
- Попробуй еще раз ее выбить.
- Это тяжелая дверь, с надежным замком.
- Ударь по ней со стороны петель.
Почему бы и нет? Это не повредит.
Том прицелился в нижнюю часть двери и ударил ногой, сильно.
Снова. И еще раз.
- Кажется, она немного поддалась.
Еще два удара, и Том был уверен, что дверь поддается.
- Дай-ка я попробую.
Том посторонился, давая Джоан пройти к двери. После того, как она нанесла шесть сильных ударов, Том проверил целостность двери. Нижняя часть уже ходила. Он смог отогнуть ее вперед почти на дюйм. Еще три удара, и раздался небольшой звон. Винты выпали, ударившись о кафель.
- На полпути к свободе.
Том не мог ударить ногой так высоко и с такой силой, как по нижней петле, но теперь мог использовать всю дверь для рычага. Он надавил на нее плечом и сильно толкнул.
- Навались на нее.
Джоан добавила свой вес, они оба напряглись, застонав в усилии. И вдруг дверь поддалась, и они кувырком вылетели на кухню.
Свет был выключен, и в комнате было темно. Из другой комнаты доносился шум - телевизор или радио. Том подполз к стойке, где лежал его револьвер. Он схватил его и затаил дыхание, прислушиваясь к движению в доме.
- Может, он ушел? - Джоан присела рядом с ним.
- Может быть, спит.
- Давай уберемся отсюда.
Том кивнул в знак согласия. Он потянулся за бумажником, ключами и телефоном. Телефон завибрировал. Том нажал кнопку приема и поднес его к уху, молча.
- Том? Господи, где ты был?
Рой.
- У нас тут небольшая проблема, – тихо сказал Том.
- У них Берт. Но у него есть трассер. Мне нужно, чтобы ты нашел его, сейчас же.
- Черт. - Ноутбук был в отеле. - Это может занять некоторое время.
- У него нет времени!
- Перезвоню. - Он отключился и повернулся к Джоан. - Нам нужно выйти в Интернет.
- Это может подождать?
- Нет. - Том протянул ключи. - Возьми машину. Убирайся отсюда.
- Ты хочешь воспользоваться компьютером Шекспира?
- У меня нет выбора. Возвращайся к себе. Пистолет у тебя в машине. Я приеду позже.
- Они могут появиться здесь в любую минуту. Билл может даже быть сейчас в доме.
- Надо рискнуть.
- Ну, конечно, надо же показать свою мужественность. - Джоан схватила ключи и поспешила из кухни. Том почувствовал опустошение после ее ухода, затем сосредоточился на том, что ему нужно было сделать.
- Ладно, компьютер, где ты можешь быть?
Том не помнил, чтобы видел его в гостиной, и его не было на кухне. Но Билл был писателем, а значит, где-то у него должен был быть компьютер. Том прошел в прихожую. Звук телевизора стал громче. Он медленно прошел мимо закрытой двери, вероятно, в спальню. Именно оттуда доносился шум, громкость была достаточно высокой, чтобы Том мог слышать каждую реплику диалога.
Детектив остановился у двери, обдумывая варианты. Ему нужно было допросить Билла, но он не знал, вооружен ли тот. Перестрелка была плохим вариантом. Даже если Тому удастся схватить его, как он сможет удержать его, одновременно копаясь в Интернете? А что если Аттила и Влад появятся внезапно?
Билл мог подождать. Том поставил Берта на первое место в решении задач.
Дальше по коридору были еще комнаты. Первая была ванной. Вторая - домашним офисом. На столе стоял IBM с модемом. Том вошел в темную комнату и включил компьютер. После того как тот загрузился, он отрегулировал контрастность, чтобы уменьшить яркость экрана. Всего через минуту он оказался на сайте Сервеланс Технолоджис. Том достал из бумажника серийный номер БигТрека.
Его телефон зажужжал.
- Черт возьми, Томми. Поторопись.
- Секундочку. - Том ввел имя пользователя и пароль, и через несколько нажатий клавиш уже смотрел на карту Линкольна, штат Небраска.
- Похоже, он на Тэлон-стрит. Это рядом с Норт-Парк-роуд, недалеко от аэропорта.
- Точный адрес?
Том вгляделся в экран.
- Не указано. Но он на северо-западном углу перекрестка. Рой, будь осторожен с Эйбом. Шекспир перешел на их сторону.
- Положи оружие и повесь трубку.
Помяни дьявола.
Что-то вдавилось в затылок Тома. Ему не нужно было видеть это, чтобы понять, что это было.
- Телефон и пистолет, сейчас же.
Том положил револьвер и телефон на стол.
- Где девушка?
- Она ушла за полицией. Они будут здесь с минуты на минуту.
Билл сильно ударил его пистолетом по голове.
- Где она?
- Она ушла.
- Куда она ушла?
- Я не знаю.
От нового удара в глазах заплясали звездочки. Том слетел со стула и упал на пол.
- Давай кое-что проясним, Джефферсон. Это у меня пистолет. Я задаю вопросы, ты на них отвечаешь.
Он пнул Тома ногой по ребрам. Тот застонал, всплеск агонии пробежал кругами по его нервной системе.
- В чем дело? Такой нежный?
Еще один удар, такой же сильный. Том прищурился и посмотрел на него сквозь боль. Что-то круглое и розовое прилипло ко лбу Билла.
- Ты что, накрутил бигуди на свои патлы?
Билл рефлекторно дотронулся до головы, а затем нанес Тому сильнейший из всех ударов.
- Каково это - получить пинок под зад от Уильяма Шекспира?
Том застонал.
- Это лучше, чем читать твои пьесы.
Билл отпрянул назад для очередного удара, но что-то слева привлекло его внимание, и он остановился.
- Брось пистолет.
Том посмотрел в дверной проем.
Джоан.
Она держала пистолет в руке, целясь в грудь Билла.
- Привет, Джоан. Добро пожаловать на вечеринку. Я давал одному из наших отцов-основателей небольшой урок смирения.
- Пистолет. Брось его.
- Этот пистолет? - Билл ухмыльнулся и нацелил его на голову Тома. - А если я скажу нет?
- Тогда я тебя пристрелю.
- Играешь по-взрослому? Понимаю. Но знаешь, в чем секрет такой игры? Ты должна знать, на что ты способна. Как далеко ты пойдешь, чтобы победить, Джоан? Ты готова идти до конца? Сейчас я досчитаю до трех.
- Нет, не досчитаешь.