Шрифт:
Закладка:
– Не дворец, а проходной двор какой-то: даже в закрытом крыле, недоступном для посторонних, уже покоя нет, – ворчала я, подходя к двери, за которой, вежливо склонив голову, стояла молодая женщина.
– Леди Нитаниэль, я от его величества, – произнесла она, открыто улыбнувшись, окидывая меня внимательным взглядом с головы до ног. – Разрешите представиться, меня зовут Кларисса. Мы с вами ещё не знакомы, поскольку я только недавно получила звание личной портнихи императора и приступила к своим непосредственным обязанностям. Сегодня вечером во дворце планируется прощальный бал, и его императорское величество желает видеть вас на нём при полном параде. Времени мало, так что приступим.
Да, похоже, дядя знает меня гораздо лучше, чем я думала, и предвидел то, что на обед в общий зал я не явлюсь, иначе не прислал бы в это время леди Клариссу. И о прощальном бале не предупредил заранее, чтобы я не успела придумать способ его избежать.
Вот же хитрец, отрезал все пути к отступлению. Теперь отказ даже списать будет не на что, ведь мотивировать отсутствием наряда уже не получится. Если только сказать, что у меня плохое самочувствие, но и это вряд ли сработает: дядя пришлёт целителей, а те вмиг определят, что со здоровьем у меня полный порядок.
Проскользнув в комнату, даже не спросив разрешения, леди Кларисса вскинула руку, открывая пространственный карман, что было доступно лишь немногим магам, откуда выплыли несколько платьев.
– Это всего лишь заготовки, у меня в закромах всегда припасено несколько таких на подобные случаи. Думаю, это как раз ваш размер, – она ещё раз окинула меня с ног до головы профессиональным взглядом и удовлетворённо кивнула. – Какой фасон вам больше по душе, выбирайте, а после мы определимся с цветом и аксессуарами. Обещаю, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы этим вечером вы блистали ярче других леди, и восхищённые взгляды мужчин были обращены только на вас.
– Самонадеянное заявление, – усмехнулась я, закрывая дверь и проходя в комнату, вполне осознавая, что отказаться я не могу. – Вам не кажется?
– Я профессионал в своём деле, – улыбнулась она, ни на миг не растерявшись, – и слов на ветер не бросаю.
Признаюсь, её высказывание я восприняла с некой долей скепсиса, но уже совсем скоро убедилась, что леди Кларисса получила своё место не за красивые глазки. Её магия буквально витала в воздухе, творя самые настоящие чудеса, одна смена цвета бального наряда чего стоила.
Изначально все платья были белыми, но как только я выбрала одно из них и примерила, убедившись, что глаз у молодой женщины намётанный и с размером она не ошиблась, цвет начал меняться. Мне оставалось лишь смотреть в зеркало и говорить – «да», «нет», «возможно», пока окончательно не определилась с выбором.
Дальше было ещё интереснее, когда пришло время для отделки. В ход пошли шёлковые ленты, из которых складывались невероятные по красоте цветы, вышивка из драгоценных камней была верхом искусства, как и тончайшее полупрозрачное кружево, закрывшее глубокий вырез на спине и линию декольте.
Были некоторые спорные моменты в работе, не без этого. В одних пришлось уступить мне, когда убедилась, что предложенное Клариссой в итоге смотрится эффектнее, в других шла навстречу она сама, с уважением поглядывая в мою сторону. В общем, совместной работой мы остались довольны обе.
– Знаете, леди Нитаниэль, я приятно удивлена. Откровенно говоря, когда я шла к вам, то думала, что встречу избалованную эгоистичную особу, которой моё мнение будет по боку, но вы оказались вовсе не такой, какой вас расписывали некоторые придворные дамы. Они говорили, что вы, что вам…
Женщина замялась, подирая слова.
– Что мне палец в рот не клади: откушу по локоть руку? – понимающе улыбнулась я.
– Именно так, – рассмеялась женщина с видимым облегчением.
– Я с уважением отношусь к мнению тех, кто с не меньшим уважением прислушивается к моему, вот такая простая арифметика. Те же дамы, о которых вы упомянули, уверена, ничего не видят дальше собственного носа и судят о других исключительно по себе.
– Теперь я это знаю и рада нашему знакомству, – слова были сказаны от чистого сердца, не оставляя сомнения в их искренности.
– Только никому не говорите об этом, всё равно вам не поверят, – подмигнула я, провожая гостью до двери.
Распрощавшись, леди Кларисса ушла, оставив после себя чудесный наряд из дорогого тёмно-синего бархата, с отделкой из драгоценных камней, цветов и кружева, а также хорошее настроение. Общаться с молодой женщиной было легко и приятно, поэтому последний осадок от встречи с демоном испарился без остатка, возвращая привычное расположение духа.
Что ж, мы ещё посмотрим, кто будет смеяться последним.
Глава 3
Как только за леди Клариссой закрылась дверь, в комнате появились бытовые духи, которые принесли из кухни мой обед, ставший по времени скорее ужином. Что-то не припомню, чтобы они хотя бы раз так задерживались, не иначе дядюшка отметился и в этом деле, решив в воспитательных целях немного поморить меня голодом, чтобы в следующий раз спускалась к обеду вовремя, а не сидела в своей комнате, нагло игнорируя приказ его величества.
Я знала, что иногда хожу по краю пропасти, возражаю любимому дядюшке, но границы дозволенного старалась не пересекать, за исключением сегодняшнего разговора, но в этом случае ничего с собой поделать не могла, да и не хотела. Решалась моя судьба, и молча принимать то, что считала неприемлемым, я не собиралась. Обострённое чувство справедливости заставляло отстаивать своё мнение, несмотря на то что многим подобное не нравилось. Но когда меня это беспокоило?
Как только сумерки спустились на землю, пришли служанки, которые помогли привести в порядок волосы, наложить лёгкий макияж и надеть платье. К полуночи, когда магический вестник известил о начале бала, я была готова, причём не только внешне, о чём говорило зеркало, отражая красивую девушку в великолепном платье и с затейливой причёской, уложенной по последней моде, но и внутренне, обретя спокойствие