Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Руины предателя - Эрин Бити

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 90
Перейти на страницу:
песке.

— Они были окружены. — Он подошел к тому месту, где она стояла лицом к ним, встав между Николасом и примерно восемью мужчинами. Великий Дух, она была храброй.

— Потом они с Николасом пошли этим путем. — Алекс последовал за ней к деревьям. Следы на сухом песке было трудно разобрать, но он смог определить, что она бежала и не спотыкалась. Когда ее следы и другие достигли кромки растительности, они сузились в одну линию, ведущую на юго-запад, в дюны.

Хотя порядок событий был немного запутанным, вывод был очевиден. Сальвия и Николас были найдены казмуни и ушли с ними в пустыню. Они не ссорились, но он верил, что она приняла лучшее решение на тот момент.

Пока он наблюдал, сильный ветер пронесся по песку, начав процесс стирания единственных зацепок, которые у него были, чтобы найти ее.

— Каковы будут ваши приказы, капитан? — спросил Кассек.

Дядя Рэймонд хотел бы, чтобы Алекс отправился за Николасом, но Норсари, которые были с ним, взяли с собой очень мало еды, думая, что их не будет всего день. Чтобы достать провизию из лагеря, потребовалось бы по меньшей мере два дня. Из-за пожара их могло даже не хватить на сборы до прибытия полковника Трейсдена. Поскольку принц теперь находился в руках казмуни, потеря Алексом командования была неизбежна, но это было ничто по сравнению с потерей ее самой.

Каким-то образом это дало ему потрясающее чувство свободы.

— Вы возвращаетесь, — наконец сказал Алекс. — Проинформируйте полковника Трейсдена обо всем, что произошло, и передайте командование Норсари ему.

— А как насчет вас?

— Я иду за ними. — Алекс повернулся, чтобы обратиться к Норсари, собравшимся позади них. — Мне нужны все припасы, что есть у вас и два добровольца.

ГЛАВА 63

Дарит провел их через песчаный колодец в сумерки, прежде чем остановиться в роще деревьев, окружающих источник с чистой водой. Солнце стояло высоко над головой, когда Сальвия проснулась на следующее утро, хотя она лежала в тени. Николас растянулся неподалеку на песке и все еще спал. Она застонала и потянулась, заметив, что над бассейном разносится запах готовящейся пищи. Маламин сидел у небольшого костра, помешивая в котелке, который был источником восхитительного аромата. Он улыбнулся ей и коснулся пальцами лба в знак приветствия, и она ответила ему тем же жестом.

Сальвия отбросила одеяло в сторону и направилась к источнику, чтобы вымыть остатки сна и песка пустыни с рук и лица. Ее желудок требовал еды, но она заставила себя сначала попить воды. Когда она вернулась, Маламин протянул ей маленькую миску и она споткнулась об собственные ноги в своем стремлении принять ее. Мясо в рагу, было из какой-то птицы, почти куриное на вкус, а плавающие в бульоне зерна напоминали ячмень. Она выпила весь бульон, взяла ложку. Никогда еще ничего не было таким вкусным.

Как только она закончила, ее миска была снова наполнена, и она выбрала кусочек мяса.

— Что это? — спросила она.

— Варгун, — ответил Маламин, доставая плоскую доску, на которой сушился обтянутый кожей кусок мяса. Маламин улыбнулся, увидев ее удивленное выражение лица. За все годы, что они жили на открытом воздухе, отец никогда не предлагал им есть змей. Сальвия пожала плечами и подняла миску в знак приветствия, прежде чем снова приняться за еду. Все бывает в первый раз.

Вторую порцию она прикончила гораздо медленнее и заставила себя не просить добавки. Ее желудок уже протестовал после того, как так долго был пустым. Дарит и еще несколько человек вернулись, неся несколько пустынных зайцев. Николас сел и огляделся по сторонам, словно пытаясь вспомнить, где он находится.

Казмуни бросили кроликов Маламину, который вытащил нож и начал снимать шкурку, затем пошли к бассейну напиться и наполнить свои бурдюки водой. Дарит подошел к ней, прикоснулся пальцами ко лбу, как это делал Маламин, и протянул ей руку.

— Сальвия — торжественно произнес он.

— Дарит, — сказала она, прижимая руку к сердцу. — Я хочу поблагодарить вас, — сказала она на Казмуни. — Для нашего сейфа.

Он улыбнулся ее неловкой речи.

— Я очень благодарен. Пожалуйста, пойдем со мной сейчас. — Взяв ее за руку, он осторожно потянул ее в том направлении, откуда пришел. Николас собрался последовать за ней, но она покачала головой. Казмуни подвел ее к опушке леса, где двое его людей стояли по обе стороны от третьего мужчины, стоявшего на коленях. По кивку Дарита кляп у связанного мужчины был развязан.

Мужчина был одет и выглядел как деморанец, но по ненависти в его серо-голубых глазах она поняла, что это кимисарец.

Его одежда была мокрой от крови из раны в боку, и ее рука бессознательно потянулась к ножу на поясе.

— Почему вы напали на нас? Почему вы преследовали нас? — спросила она на своем родном языке.

— Я всего лишь возвращаю вам должок, — ответил он. — Один враг другому.

Он говорил по-деморански. Тоже очень хорошо.

Она сжала рукоять своего кинжала.

— Почему вы были в Деморе?

Он усмехнулся.

— Мы пришли по приглашению. Мы остались из-за предательства.

— Кимисара планирует вторжение?

— Откуда мне знать? Я не был дома больше года.

Сальвия моргнула.

— Вы здесь, — она вспомнила, что на самом деле здесь больше не Демора, но продолжила, — с прошлого года? Почему?

Мужчина фыкнул.

— Как вы думаете, ваш король позволил бы нам уйти?

— Почему вы напали на лагерь Норсари?

Мужчина отвел глаза.

— Ответьте мне.

— Я не буду. — Он снова посмотрел на нее. — Я верен своему капитану.

Видение Алекса, падающего навзничь со своей лошади, промелькнуло у нее в голове. Сальвия даже не поняла, что выхватила нож и потянулась к горлу мужчины, пока Дарит не схватил ее сзади и не отвел ее руки назад. Она завизжала и стала отбиваться от него, когда двое других мужчин вырвали у нее кимисарца. Оружие было вырвано из ее пальцев, но Сальвия вывернулась из хватки Дарита и снова бросилась на пленницу. Не успела она сделать и двух шагов, как Дарит взмахнул ногой и сбил ее с ног. Через несколько секунд он прижал ее к земле.

— Прекратите! — крикнул Дарит ей в ухо. — Вы должны остановиться!

— Отойдите от нее! — Николас схватил Дарита сбоку, но казмуни не отпустил ее, и они сцепились и кувыркнулись вместе, сплетясь в клубок рук и ног. К тому времени, когда их разняли, у Сальвии была разбита губа, а туника Николаса была полностью разорвана. Она угрюмо сидела. Глядя на мужчину из Кимисара, который лежал на боку в несколько ядрах от нее и выглядел потрясенным.

Принц сжал свое

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 90
Перейти на страницу: