Шрифт:
Закладка:
Я понял, что Корал сейчас натворит дел, и вздохнул. Кажется, самое время вмешаться. Что ж ты, крысеныш мелкий, так нарываешься-то постоянно?
Слегка повернувшись, я резко выбросил локоть назад, и с удовлевторением услышал, как воздух с шумом вышел из легких Джулиана. Примененный мною прием нельзя назвать джентльменским, но крысенок сам нарвался. Болтает языком, как баба базарная, а, значит, мужской подход к нему неприменим.
Ухватив согнувшегося в три погибели Аквиса за волосы, я дернул его голову вниз, вминая уродца носом в недоеденную лепешку, так и лежащую на столе. Как следует погрузив смазливую морду Джулиана в размазавшуюся по ней котлету, я перехватил его за шею, сжал хорошенько, и, нагнувшись к его уху, проговорил:
— Я вижу, ты не понимаешь по-человечески. Придется разговаривать с тобой по-другому. Слушай меня внимательно, урод. Если ты еще раз позволишь себе не то, чтоб обратиться к леди Игнис в оскорбительном тоне, а хотя бы приблизишься к ней ближе, чем на пять метров, я тебя отмудохаю на глазах всей Академии, и унижу так, что с тобой не просто здороваться перестанут — при виде тебя на другую сторону улицы переходить будут. Поверь, родной, я это умею. А теперь бери в горсть свои бубенцы и проваливай на хер отсюда! Быстро! — я отпихнул Джулиана, он сделал пару шагов назад, споткнулся и со всего маху уселся на задницу.
— Ты… — просипел Джулиан, размазывая по лицу соус, сопли и остатки мяса. — Ты… Ты — труп! Сегодня в Технополис прибывает моя мать, леди Аквис, она…
— Вали уже скорее под мамину юбку, жалкое ты создание! — насмешливо проговорил я. — Над тобой и так смеются уже, не делай из себя еще большее посмешище! Хотя большее уже и представить сложно…
— Ты — труп! — Джулиан вскочил на ноги, и, отпихнув своего прихлебателя, предупредительно сующего ему несколько салфеток, бросился к выходу. — Ты — труп! — выкрикнул он еще раз, остановившись на миг у входа, и бросился прочь по коридору. Несколько секунд в кафе царила тишина, а потом зал разразился аплодисментами.
— А его здесь уважают… — протянул я, с тоской глядя на свою еду, приведенную в полную негодность.
— Спасибо, Дэймон, — теперь уже Корал положила руку мне на колено. — Если б не ты…
— Если б не я, ты бы спалила недоумка к мортам горкховым, и у нас были бы серьезные проблемы, — негромко проговорил я. — Держи себя в руках, не опускайся до уровня этого дегенерата. Помни, что ты — глава Дома Игнис. Давай уже, переключайся. У нас сейчас другие задачи, и размениваться на ерунду нет ни времени, ни ресурсов.
— Я поняла, — сверкнула глазами девушка. Видимо, ей не очень понравились мои слова, но что тут поделаешь? Чем быстрее она вспомнит, что мы сюда не в игрушки играть приехали — тем лучше.
Гребаный Технополис! Как-то мне в пещере гнильцов комфортнее было… Скорее бы уже этот Совет, покончить с Брандом и отправиться на поиски Эйриха.
Правда, что-то мне подсказвает, что голос Дома Аквис на этом Совете будет звучать явно не в мою пользу…
Глава 21
— Ты должен был вызвать его на поединок и убить! — Дэймон, соткавшийся из пустоты посреди коридора, заставил меня дернуться.
— Тьфу, блин! — выругался я. — Ты, может, предупреждать будешь, прежде чем выпрыгивать, как черт из табакерки?
— А ты предупредил меня, что собираешься захватить мое тело? — огрызнулся юный Старк.
Тю на тебя! Снова-здорово! Ладно. Спасибо, хоть не при всех появился. Я, все же, не настолько хорошо собой владею…
Время для появления Дэймон выбрал «удобное» — я как раз шел на индивидуальную тренировку, и строил в голове предстоящий разговор с Оддером. И появление проекции молодого Старка этому явно не способствовало.
— Так кого я там должен был убить? Что-то я раньше не замечал за тобой подобной кровожадности!
— Джулиана Аквиса! — Дэймон выдохнул имя с такой ненавистью, что оно прозвучало, как ругательство. А, так вот почему наш рыцарь без страха и упрека так возбудился… «Вот Росинант, вот щит и копье, с забралом открытым без страха я пойду», — пропел я про себя.
— Какой еще Росинант? О чем ты говоришь вообще?
— Мы же вроде договаривались, что ты не будешь копаться у меня в голове! — разозлился я.
— Это и моя голова тоже! — парень себя здорово накрутил. Вон, злющий какой! — Почему ты его не убил?
Я тяжело вздохнул, мысленно сосчитал до пяти, и только тогда заговорил.
— Чтобы что, Дэймон? Чтобы получить на свою голову еще одну хренову кучу проблем? Мне б те, что уже есть разгрести, а не новые плодить! Нет, серьезно, я понимаю, что Аквис оскорбил твою даму сердца, но, мне кажется, он получил адекватный ответ. В конце концов, он не сказал ничего, за что стоило бы убивать. А так… Думаю, Джулиан испытал достаточное унижение. Он получил гораздо больше, чем готовил для Корал, согласись!
— Ну… Пожалуй, да, — мрачно проговорил Дэймон. — В чем-чем, а в этом ты хорош, не могу не признать. Подлые приемчики, ядовитые речи… Ты, как змея, кусающая из-под камня…
— Так, я не пойму, ты мне презрение выражаешь, или восхищаешься? — хмыкнул я. — Поверь, лучше быть подлой, коварной и живой змеей, чем честным и благородным, но мертвым львом.
Дэймон нахмурился.
— Твои слова, хоть и не нравятся мне, но не лишены смысла, — угрюмо согласился Дэймон.
— То-то же. Учись, пока я жив. А теперь исчезни, мы почти пришли, — судя по метке на карте ассиста, кабинет мастера Оддера был за углом. Еще не хватало, чтобы Мастер Оружия увидел, как я разговариваю с самим собой.
— Меня все равно не видит никто, кроме тебя, — насупился Дэймон.
— Ты меня отвлекаешь, — буркнул я. — А мне, если ты не в курсе, предстоит очень важный разговор.
— Не забывай, что ты — глава Дома Старков, а он — всего лишь Мастер Оружия! — решил вдруг напутствовать меня Дэймон. Да что с ним, блин, такое? Какая муха его укусила?
— Ой все, — я помотал головой. — Давай я сам буду решать, как и с кем разговаривать. А то ты