Шрифт:
Закладка:
— Лечилка где⁈
— Так…
— Гавра Кирилл, гавра Чирисор уже…
Я резко обернулся у увидел, как Эликсон прикладывает большую двойную призму к перебинтованному торсу Остро́ва. Который в мертвозрении…
Нет! Не буду смотреть…
— Гавра Кирилл, нужно как можно быстрей снять эти повязки. Среднему Лечению они только помешают.
Кивнув, я достал нож. Секунду медлил… но потом все же стал перерезать бинты на руке и груди инженера, который выглядел… не «краше в гроб кладут», а вот как раз таким и кладут.
— Он… жив? — все же спросил я.
Я мог посмотреть и сам, но…
— Да, гавра Кирилл, конечно! Я проверял Све́чением. Сами смотрите.
От катастра к телу Остро́ва хлынула густая зеленоватая энергия, которая за какие-то несколько мгновений вернула его коже естественный оттенок. А сразу после — принялась за раны.
— Ваш друг вне опасности, гавра Кирилл. Вы успели.
* * *
Арда. Материк Анор. Талика. Лим.
Вечер следующего дня.
— Не верю.
— Понимаю.
— Но это правда?
— Да.
— Все равно не верю.
Я хмыкнул. Остро́в полулежал на кушетке на втором этаже антисты Эликсона. И вид у него был, в целом, здоровый. Турисор объяснил, что зачастую после Среднего Лечения даже усталости не остается — катастр рассчитан, чтобы сразу ставить человека на ноги. Но при очень серьезных травмах может потребоваться еще и отдых с усиленным питанием. Случай Остро́ва как раз оказался таким.
— Тяжело представить, что я в другом мире, — произнес он.
— Зомби тебя меньше удивляют?
— К ним я привык.
Коротко, я уже рассказал Степану о том, что произошло в Москве, как мы попали сюда, и что случилось потом. Как только лечилка подействовала, Турисор предложил всем вернуться в его антисту. У него, понятно, был свой интерес, но отказывать я не стал. «Полдедуля» хоть и промахнулся с братом, но в итоге нам помог.
Зачистив антисту от мертвецов, я оставил Эликсона с Чириком сторожить Остро́ва, а сам взялся за соседние здания. Потом за соседние с ними. Потом за следующие… В общем, как-то так получилось, что «в себя» я более-менее пришел спустя почти целые сутки. А до этого только ел и охотился «суперов». Постепенно это приняло какие-то пугающие масштабы. За один день я чуть ли не в местную знаменитость превратился. Поначалу меня, правда, чаще встречали огнем катастров, но я быстро привык относиться к этому толерантно. Что мог — переправлял в мертвецов, что не мог — пропускал мимо. Потом меня стали узнавать. И уже совместно с местными мы зачистили несколько самых крупных стай «суперов».
Больше ни одного нгор’о я за это время не встретил. Как не удалось найти и марагзов. Я сильно сомневался, что Петр управлял вообще всеми мертвецами, наверняка таких людей было значительно больше. Вот только в этом мире мертвозрение хуже помогало в поисках, потому что тут колдунов было много. Да и особенной организации в действиях мертвых в этот раз я не заметил. Возможно, их просто перекинули с Земли портальной бомбой, а «поводыря» с ними не прислали. Оставался вопрос — на хрена это нужно было делать, но на него я ответа не знал.
Постепенно стало ясно, что город удастся отстоять. И вот тогда местные снова обратили на меня внимание. Мол, а что это за интересный молодой человек, который на короткой ноге с мертвецами, уж не контра ли это? То, есть, не марагаз ли ты сам, добрый молодец?
Ответ я решил не узнавать и по-тихому слился. Вернулся в антисту к Эликсону. И вот теперь понемногу вводил в курс дела Остро́ва.
— Ты меня спас, — сказал он, когда я закончил с первоначальными объяснениями. Понятно, что всего сразу не расскажешь. — Опять.
— Ну, — протянул я, — да. Но ты меня первый спас, так что сам виноват.
— Но… ладно. В любом случае, спасибо.
— Пожалуйста, — кивнул я. — И еще мне нужна будет твоя помощь.
— Привести колдунов в Москву? — уточнил он. Об этом я уже тоже в двух словах рассказал. — Я согласен.
— Хорошо, тогда примерно такой план…
— Кирилл, один вопрос, — Степан неожиданно меня перебил.
— Да?
— А почему он… пялится на меня?
Я сначала даже не понял о ком речь, а потом вспомнил, что все время разговора Чирик сидел в этой же комнате и… правда почти не отрывал взгляда от Остро́ва. А если вспомнить, как искатель умел глаза пучить, то неудивительно, что инженера напрягло.
— Наверное думает, что ты марагаз, — пожал плечами я.
На самом деле, Чирик мог даже думать, что Остро́в — кувшин. То, что происходило в голове искателя — анализу подвергалось с большим трудом.
— Кто?
— Что-то вроде некроманта по-нашему.
— Так скажи ему, что я не…
— Не поверит, — качнул головой я. — Не обращай внимания лучше. Он странный, но он нам может помочь. Он все-таки местный.
Чирика я, между делом, тоже успел расспросить. И выяснилось, что в Талику — а мы были именно в ней, в стране по другую сторону пролива от Дикого и факторий — он отправился, чтобы обменять по хорошему курсу заработанные за время похода к Хамртуму магоэлементы. А на эти магоэлементы он планировал, ни много, ни мало…
— Построю дом в Синей Скале, — объяснил он мне с нетипичным для себя серьезным видом. — Большой. С одевальными и купальнями. И манус куплю, и книгу по манусам. Леона Лемия обещала меня поучить.
Сказать по правде, поначалу я даже не поверил. Большую Лечилку, которую Бандар обещал Чирику за поход к Хамртуму, то действительно отдал Лемии. И та помогла ей убрать большую часть шрамов, которые остались у нее после укусов зомби. Я, конечно, не знал подробностей, но выглядело так, будто женщина «согласилась на ухаживания». А Чирик во все это вписался. После всех этих его рассказов про то скольких женщин он «осчастливил» в разных местах и самых разных позах, это казалось до того… милым, что с трудом удерживался, чтобы не ржать в голос.
Закончил свой рассказ искатель требованием:
— Дальше рассказывай про эту штуку, где надо дом купить и главой надзора стать, чтобы баба вся зарадовалась и подумала, что надо за меня замуж. Только не стрекочи, мне марагаз! Стрекотню, марагаз, я всю знаю!
Вот и теперь, когда Остров обратил