Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Волшебный сундучок - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу:
увидишь — на кусок хлеба и то не заработал. Нет, надоела мне такая жизнь! Пойду-ка посватаюсь к королевской дочери.

— Да ты никак ума лишился! — испугался старьевщик. — Она тебе такое скажет, что у тебя в ушах зазвенит — и придется тебе подобру-поздорову из замка убираться.

— Напротив, батюшка, ума мне не занимать, и я это докажу.

— А толку? Кого ты в свидетели призовешь, что ты ей по рождению ровня?

— Это уж моя забота!

Собрался юноша и отправился в своем старом, рваном платье в королевский замок.

Остановили его у замка караульные и спрашивают:

— Кто такой? Чего надо?

А он в ответ:

— Ступайте к принцессе и доложите: явился один человек, хочет ее в жены взять.

Созвал король весь свой двор и приказал ввести жениха.

Ну и зашумели, ну и зашушукались придворные, когда увидали сына старьевщика в его рваном платье. Но тот прикинулся, будто ничего не замечает.

Подвели юношу к трону, поклонился он королю, а принцессе чуть головой кивнул.

Задело это ее, усмехнулась она и говорит:

— Видать, хозяин твой не знает, каковы обычаи при королевском дворе. Такого неотесанного слугу в замок послал! Обхождение твое ничуть твоего камзола не лучше.

— Мой камзол дороже твоих роскошных платьев и твоего драгоценного убора!

— Как так?

— Чтобы купить это тряпье, я три недели в поте лица трудился. А сколько трудилась ты, чтобы купить свои шелковые платья, золотые браслеты и алмазные перстни?

Потупилась принцесса, сидит — глаз не поднимает. И никак понять не может, что ж такое получилось? Ведь это она должна была нищему старьевщику вопросы задавать! Так почему же он ее спрашивает? Не стала она на вопрос его отвечать, только молвила:

— Мог бы быть поучтивей!

Он же ей в ответ:

— Чистосердечие дороже учтивости!

— Коли ты такой чистосердечный, скажи: отчего ты моему отцу ниже, чем мне, поклонился?

— Ну, — отвечает юноша, — кто хочет девушку в жены взять, не должен раньше времени ей голову под каблук подставлять.

— Как ты смеешь моей любви добиваться?

— Любви я буду добиваться потом, сейчас я добиваюсь твоей руки.

— Сдавайся! — закричал король дочери. — Он умнее тебя!

Принцесса от злости даже покраснела.

— Будь он хоть в сто раз умнее, — говорит, — все равно пусть докажет, что он мне по рождению ровня. Не то не видать ему меня, как своих ушей. Ведь я королевская дочь!

— Это ровно ничего не значит! — ответил он. — А я — сын старьевщика!

Совладала с собой принцесса, поглядела спесиво на юношу и говорит:

— Как же ты собираешься доказать, что сын старьевщика достоин дочери короля?

— Я трех свидетелей привел.

Расхохоталась тут принцесса: ведь этот бессовестный парень один пришел, рядом с ним никого нет, кто бы мог ему помочь!

— Свидетелей? — переспросила она. — А где же они?

— Мои свидетели здесь в зале. Честные, правдивые свидетели, которые ни разу в жизни не солгали. Это — солнце, воздух и земля.

— Ладно! — согласилась королевская дочь. — Признаю их свидетельства. Пусть солнце начинает.

Подошел юноша к высокому окну тронного зала и раздвинул тяжелые шелковые занавеси. Солнечные лучи в зал так и хлынули! Попросил сын старьевщика принцессу рядом встать, показал ей на их тени на белом мраморном полу, и сказал:

— Вот что говорит солнце: «Будь королевская дочь достойней сына старьевщика, я бы ее тень куда ярче и красивей нарисовало. Но ее тень ничуть от его тени не отличается».

— Ладно, пусть теперь воздух скажет, — приказала принцесса.

Влез парень на лавку, потом на пол спрыгнул. И просит принцессу тоже на пол прыгнуть. Дочь короля, известное дело, к такому не приучена. Прыгнула она и упала.

Усмехнулся юноша, помог принцессе встать и сказал:

— Вот что говорит воздух: «Будь королевская дочь достойней сына старьевщика, я бы поднял ее ввысь — и полетела бы она, как бабочка. А она возьми да и упади».

Принцесса была девица гордая; она виду не подала, что ушиблась, и спросила:

— Ну, а каково свидетельство земли?

И до того робко слова ее прозвучали!

— Земле куда больше времени надо, чтобы свидетельство дать. Лет этак тридцать после нашей смерти, не менее. И тогда засвидетельствует она, что оба мы превратились в прах.

Сказал юноша, а в зале стало так тихо, что слышно было, как сердце королевской дочери стучит. Опустила она глаза и задумалась; король же то на дочь, то на сына старьевщика глядит.

Подняла вдруг принцесса голову, и все увидели, что лицо ее еще краше прежнего стало.

— Хороших ты свидетелей привел, — молвила она. — Их слово вовек не забуду. Поняла я: ты не только умнее, но и добрее меня. Раз так, пусть светит нам одно и то же солнце! Будем дышать одним и тем же воздухом! А как настанет час, вместе умрем! Но пусть это будет не скоро.

Протянула принцесса юноше руку. Сыграли они свадьбу, и стал сын старьевщика мудрым, справедливым правителем, и народ его любил. А жили они с принцессой в радости да счастье до конца дней своих.

И тепло, и холод

глухой лесной чаще жил некогда махонький старичок лесовичок, который ни разу в жизни не видел человека. Но вот однажды явился в лес дровосек и стал деревья рубить. Услыхал лесовичок стук топора, подошел к дровосеку и стал приглядываться, чего это он делает?

А дело было зимой, в лесу — лютый холод, и руки у дровосека совсем закоченели. Бедняга то и дело на руки дул, чтобы их согреть. Увидал лесовичок, как дровосек на руки дует, и спрашивает:

— Зачем ты это делаешь?

Дровосек ему в ответ:

— Хочу руки согреть, а то они у меня совсем замерзли.

Кивнул лесовичок — понял, мол, — и больше ни о чем не спрашивал.

Подошло время обеда, и стал дровосек на костре яичницу жарить. Стоит лесовичок и думает: «Чего это человек делает?» Проголодался дровосек и не стал ждать, пока яичница остынет, начал есть, когда сковорода еще на огне стояла, и прежде чем ложку ко рту поднести, на нее подул.

Удивился лесовичок и спрашивает снова:

— Разве яичница

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу: