Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гранд-адмирал. Том первый - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 486
Перейти на страницу:
у них не так уж и много, обделили полноценными экипажами? Патрульные крейсера, в чьи обязанности входит преследование нарушителей, высадка досмотровых команд…

— Пират солгал нам, — вздохнул Пеллеон. Нет, а кто-то удивился этому факту?

— Конечно солгал, — согласился я, передав Пеллеону деку, которую изучал до того, как он подошел. — Это рапорт из системы Часин. И в нем говорится, что и торпедная сфера и оба патрульных крейсера типа «Тартан» находятся на службе. Никаких нападений пиратов или чего-то подобного. Какой из этого следует вывод?

— Язуо Вейн не просто лжец, но и имеет в запасе некоторые корабли, которые выдает как будто захватил их, — понял Пеллеон.

— Именно, — подтвердил я. — Помните любопытную подробность в его биографии? Бежал с Кесселя, дважды избежал наказания за доказанные преступления. На период попытки захвата Зинджем звездного разрушителя «Поцелуй бритвы» на верфях Куата, у него уже имелось пять звездолетов, три из которых погибли. Осталось минимум два. Прибыл он на одном. Следовательно — у него есть еще не менее одного боеспособного звездолета, на котором он и его подручные промышляют своим ремеслом. Какова вероятность того, что пират, пытающийся продать корабли Империи явится на встречу без прикрытия?

— Если у него есть мозги — то никогда, — выразил свое мнение Пеллеон.

— Значит наши мысли по данному вопросу совпали, капитан, — заявил я. — Вопрос с другом — звездолет сейчас находится в рейде, в прикрытии или сторожит остойник для ранее похищенных кораблей?

— Думаете, они в самом деле существуют? — усомнился командир «Химеры».

— Пока мы не получим фактических данных — можно лишь догадываться, — признался я. — В качестве рабочей версии рассмотрим ту, что у господина пирата имеются или имелись некоторые связи в имперских кругах. Вероятнее всего, его «акции», о которых никто и ничего не слышал — не более чем легенда для поднятия престижа. Или как минимум — число их крайне завышено.

— Тогда откуда он получил тот «Тартан», который выдавал за украденный у Новой Республики? — уточнил Пеллеон.

— Масса вариантов, — произнес я. — Станет яснее, когда наши специалисты разберутся с тем, что из себя представляют эти корабли. До того момента, все три наших приобретения останутся на этом аванпосте. Трюк, который мы провернули с Тэлоном Каррде могут применить и против нас…

Мое внимание привлекли торопливые шаги за спинкой кресла. Кто-то в форменной обуви двигался по направлению к нам по центральному помосту, разделяющему на мостике «ямы», в которых работали операторы тех или иных служб вахты. Ну хоть не К’баот — для общения с ним я сегодня уже не готов.

— Гранд-адмирал, сэр, капитан, сэр, — донесся до меня тяжелый, хорошо поставленный голос. Повернув кресло, уперся взглядом в молодого — не более сорока пяти лет — человека, одетого в форму Имперского Флота. С небольшими различиями — к палубной команде или членам экипажа он не имел никакого отношения. На что намекали его нагрудные пластины знаков различия. И пусть я до сих пор еще не разобрался в том, какие за что отвечают в этой «табели о рангах», но конкретно эти пластины я опознал. Этих пластин надо бы сторониться — потому я и выучил их первыми. И, с. ка, считал, что этих «товарищей» на кораблях Империи больше не держат за штатную единицу!

— Подполковник Астарион, — поприветствовал его капитан. Скосив взгляд на меня, пояснил:

— Это…

Подполковник Имперской Службы Безопасности Астарион.

— Я догадываюсь, кто перед нами, капитан, — холодно произнес я, посмотрев на подошедшего военного. — Чем можем быть полезны, подполковник?

— Я отследил запрос лейтенанта Тшеля относительно серийных номеров гипердвигателей и иных частей звездолетов типа «Тартан», — произнес Астарион, явно не думая как-то сдавать свои позиции. — Меня интересует, откуда у вас эти данные, капитан?

Пеллеон явно занервничал. И причина тому проста — подполковник выше его и по званию, и по должности. И так уж повелось, что Имперская Служба Безопасности может задавать вопросы командирам звездных разрушителей, а те ей — нет.

Зато это может делать гранд-адмирал.

— Мой ответ вас разочарует, подполковник, — заявил я. — Капитан Пеллеон не в курсе происходящего. Лейтенанту Тшелю задание дал непосредственно я.

— Вы? — подполковник слегка опешил. — Сэр, прошу простить и понять…

— Вы воюете не в ту сторону, Астарион, — произнес я. — На борту кораблей моего флота нет ни одного предателя или сочувствующего мятежникам разумного. Так понимаю, капитан, это и есть тот самый сотрудник, присланный нам Убикторатом?

— Да, сэр, — нерешительно сказал капитан. — Я… не успел доложить.

А давай-ка прикинем. Мы несколько дней в пути, остановок не было. Соответственно, или этот разумный последнюю неделю на борту «Химеры» или же поджидал нас на аванпосте и прибыл на борт во время нашего отсутствия. Нет, капитан. Ты не «не успел доложить». ИСБшник припер тебя к стенке и «попросил» молчать. Типичный контрразведчик, да еще и в командировке. Ну, этого мы обломаем быстро. Очень быстро.

— Не страшно, капитан, — заявил я. — Итак, подполковник, вижу, за время моего отсутствия в исследованной части галактики, требования единоначалия и соподчиненности забыли не только на флоте, но и в столь чудесной организации как Имперская Служба Безопасности. Поэтому, давайте-ка я вам напомню, подполковник, кто кому подчиняется в моей Империи и кто имеет право что-то требовать от капитана моего флагманского корабля.

ИСБшник непонимающе моргнул. Потом еще раз.

— Гранд-адмирал, сэр, я…

— Упор лежа принять, — тихо скомандовал я.

Признаться, даже испугался. Подполковник без промедлений рухнул на палубу как подкошенный в искомом положении. Хоть линейкой промеряй.

— Вот теперь можете рапортовать в установленной форме, чем же вас так заинтересовали данные серийных номеров агрегатов, — предложил я. — И не забывайте сгибать и разгибать руки, подполковник. До самого окончания своего доклада.

Глава 7. Пределы доверия

Раз — вдох — и руки сгибаются в локтях под прямым углом.

Два — выдох — и верхние конечности распрямляются.

— Данные, запрос по которым сделал лейтенант Тшель, — повторение «раз». — Серийные номера…

Снова вдох…

— Я все это уже слышал от вас, подполковник, — даже не дрогнул голос гранд-адмирала. — Дальше.

— Они относятся к кораблям, которые пострадали в битве за Эндор, — и снова сгибание рук. — Гипердвигатель снят, — и вновь сгибание рук, — с легкого крейсера типа «Каракка». Семь таких кораблей были повреждены в битве, отправлены на ремонт, — разгибание, — на базу во Внешнем Кольце. — Снова сгибание, — Через три недели ИСБ заинтересовала причина, — и вновь тело опускается к палубе, — по которой звездолеты не были введены в строй в обозначенные строки, — плавный подъем. — Оказалось, что корабли отсутствуют на верфи. Им проведен ремонт

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 486
Перейти на страницу: