Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мистер Уэст - Р. Дж. Льюис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 111
Перейти на страницу:
меня словно комок в горле. Я сглатываю, чтобы избавиться от тяжести в горле.

—Я, м-м-м… — Прочищаю горло. — Я не знала, что твоя жизнь была такой, Эйдан.

Он поднимает на меня взгляд. Его карие глаза глубокие и такие темные, что в них легко потеряться.

— Потому что ты не гуглила меня, — говорит он мне, и выражение его лица становится нежным. — Ты действительно ничего обо мне не знаешь.

— Но почему мне кажется, будто знаю? — Я слегка качаю головой, чувствую себя смущенной. — Но, очевидно, это не так.

— Так, — поправляет он меня. — Ты уже довольно хорошо меня знаешь, Айви. Тебе не нужно знать мою автобиографию, чтобы узнать меня, понимаешь? Я… не подпускаю никого близко.

— Почему?

— Потому что не хочу, чтобы кто-то видел больше, чем человека, которого, как им кажется, они знают.

— Ты имеешь в виду мудака.

Он нежно улыбается.

— Да, хотя я и есть мудак. Тем более тогда.

— Тем более тогда? Когда ты был ребенком?

Эйдан качает головой.

— Я почти уверен, что мое мудачество было на пике пару лет назад.

— Что случилось с тобой пару лет назад?

Он пожимает плечами.

— Я просто был зол. Думаю, когда ты пытаешься похоронить свое воспитание, оно настигает тебя. Преследует тебя. После стольких лет оно становится все больше и больше. К тому времени, когда я, наконец, повернулся к ней, надо мной нависла большая тень. Я бросался на всех: на бабушку, на моего… брата.

Я чувствую, как натягиваются струны моего сердца.

— Так вот почему вы с ним не близки?

Эйдан задумчиво облизывает губы.

— Он довольно быстро простил меня.

— Потому что он любит тебя.

— Но на самом деле я так и не извинился.

Я хмурюсь, глядя на стол, пока обдумываю это.

— Тебе необязательно выслушивать извинения, чтобы простить кого-то.

— Возможно.

Эйдан кажется обеспокоенным. Постукивает пальцем по столу. Начинаю понимать, что он делает это, когда о чем-то напряженно думает. Я наблюдаю за ним, изучая его лицо, разглядывая каждую его часть, как карту. Моя грудь медленно опускается, когда я выдыхаю, желая… большего. Его постукивание замедляется, когда тот снова смотрит на меня. Он смотрит мне в глаза, будто знает, о чем я думаю, а затем бросает мимолетный взгляд на мои губы, прежде чем полностью отвести взгляд.

— Определились с заказом? — спрашивает появившаяся официантка.

Я быстро просматриваю меню и выбираю первое, что попадается на глаза. Мы делаем наши заказы, и она уходит, снова краснея и оглядываясь через плечо на Эйдана.

— Ты отсюда, Эйдан? — спрашиваю я, пытаясь составить о нем более четкое представление.

Он качает головой.

— Торонто.

— Твоя бабушка в Торонто? Вот почему ты не так часто с ней видишься?

— Да.

— Значит твоя компания базируется здесь, в Оттаве?

— Вообще-то в Монреале, но я предпочитаю офис в Оттаве. Этот город чище и не настолько велик, чтобы голова терялась во всем этом шуме.

— Что конкретно представляет собой твоя компания?

Он хихикает, выглядя удивленным.

— Чтоб меня, Айви, это освежает.

— Что?

— Твоя забывчивость.

Я улыбаюсь и пожимаю плечами.

— Как я уже не раз говорила, я не гуглила тебя.

— Я владею «SwiftPayPro Holdings». Это система онлайн-платежей, используемая для денежных переводов…

— О боже, нет, я знаю, — перебиваю я, чувствуя себя шокированной. — У меня есть S.P.P аккаунт. Я использую его для всего.

Он просто улыбается мне, а я… просто смотрю на него. Я ошеломлена. Ладно, этот парень действительно большая шишка. Типа… у каждого есть аккаунт SwiftPayPro точно так же, как у всех есть аккаунт Amazon. Это повсюду.

— Окей, — наконец, говорю я, после того как мой шок проходит. — Вы серьезный человек, Мистер Уэст.

Эйдан не отвечает. Никакого остроумного замечания. Ничего. У него такой вид, будто он сожалеет, что рассказал мне. Может быть, ему нравилось, что я ничего не знала. Неужели он думает, что я буду относиться к нему как-то по-другому? Подшучивать над ним. Он все тот же самоуверенный придурок, который выследил меня в кафе и привел сюда.

О, и он хочет попробовать мои губы на вкус. Я не могу забыть этот пикантный кусочек правды.

— Я думала ты владеешь чем-то гораздо более захватывающим, — добавляю, чтобы разрядить обстановку. — Честно говоря, я чувствую себя немного разочарованной, сэр.

Его взгляд кажется тяжелее.

— Ты сказала, что никогда не будешь называть меня так.

— Сэр? Ну, обычно при этом обращении я представляю себе мужчину с огромной лысиной и отсутствующей талией.

— Вау, так ты, должно быть, действительно разочарована.

— Очень.

Он расслабляется, ухмыляясь мне.

— Видишь ли, Айви, я представил, как ты говоришь «сэр» в очень подробной фантазии.

Жар разливается по всему моему тело. Я чувствую его на своих щеках, в груди, в пульсирующем местечке между ног.

— Ты был на четвереньках в этой фантазии? — размышляю я, ссылаясь на наши более ранние сообщения, делая глоток воды.

Он внимательно наблюдает за мной.

— Совсем наоборот, красавица.

Официантка, кажется, знает, как нужно испортить настроение. Она возвращается, чтобы подать нам наше пиво. И задерживается достаточно надолго, чтобы посмотреть, как Эйдан делает маленький глоток, будто ей просто необходимо увидеть, как он делает это. Потом снова уходит. Эта цыпочка просто уморительна.

В ту секунду, когда в нас попадает немного алкоголя, атмосфера полностью проясняется. Жар все еще ощущается. Он бросает на меня самые обжигающие взгляды, когда думает, что я этого не замечаю. Наше внимание приковано к экрану и случайному бою между двумя легковесами. Бар одобрительно ревет, когда проливается кровь. Это так примитивно, но мне нравится.

Я поворачиваюсь к Эйдану, улыбаясь с любопытством.

— Вы когда-нибудь дрались, мистер Уэст?

Он делает глоток пива, посмеиваясь.

— Ага.

— Почему мне кажется, что твое «ага» — это преуменьшение?

— Я бы не назвал это моментом моей гордости, но я получил изрядную долю ударов. И понял, что сильному мужчине легче уйти, чем вступать в бой. Стараться не реагировать было моей слабостью.

— До тебя быстро дошло?

Вместо ответа он смотрит на меня, приподнимая брови.

— А как насчет тебя?

— Боже, да.

— Серьезно?

— Что в этом такого удивительного?

— Я не удивлен. Слишком много индивидуальности в крошечной упаковке, Айви. Я

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 111
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Р. Дж. Льюис»: