Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Имя мне - Смерть - Элизабет Холлоуэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 73
Перейти на страницу:
Я дотрагиваюсь до руки, которую он держит на животе. — Он напал на тебя в тот день, когда ты пытался увидеться с сестрой?

Аарон морщится и смотрит на ворота. Затем поворачивается ко мне со стиснутыми челюстями и жестким взглядом и кивает.

На этот раз я теряю дар речи. Аарон сидит, подтянув колени к груди и обхватив одной рукой покрытый шрамами живот, и у меня нет слов. Совсем. Поэтому пододвигаюсь к нему ближе.

Пристраиваюсь сбоку и обнимаю его так крепко, как только могу, прижимаясь щекой к его крепкому плечу.

— Ты не заслужил этого, — наконец говорю я, но слова кажутся бессмысленными.

— Чего я не понимаю, — говорит Аарон, — так это причины. Зачем он это сделал? Он продолжал говорить, что я нарушил правила, просто попытавшись уйти. Он сказал, что граница закрыта. — Аарон встречается со мной взглядом, на его лице читается растерянность вперемешку с разочарованием. — Но я не смог. Как бы ни старался, я застрял в Кэрролл Фоллз. Зачем ему тратить время и приходить сюда, издеваться надо мной подобным образом, если я даже не могу выйти? Это не имеет смысла.

Некоторое время мы сидим рука об руку. Никто из нас не произносит ни слова, когда солнце опускается за кроны деревьев. Тени становятся темнее и длиннее и подползают к нам по мере захода солнца. Машина делает крутой поворот на адском шоссе, и фары скользят по деревьям над нами. Мне кажется, я слышу шипение, и уверена, что что-то большое и черное движется в тени справа от меня, но, когда смотрю, там ничего нет.

— Извини, — шепчет Аарон так тихо, что я подумала бы, что это ветер, если бы не знала лучше.

— За что? — Я склоняюсь к его приглушенному тону.

— За то, что втянул тебя в это.

— Все в порядке, Аарон. — Я сжимаю его руку. — Я бы все равно взялась за эту работу.

И это правда. Я не согласилась на эту работу из-за лжи, которую Аарон сказал, чтобы было более слаще. Я согласилась, чтобы помочь Кайлу.

Аарон в своем мрачном костюме Жнеца — ничто по сравнению с этими кричащими лицами и рычащим, неуклюжим монстром в темноте. Вот что может ждать Кайла. И очень скоро. За что? Самоубийство? Убийство? Понятия не имею, но ни один из этих вариантов не имеет для меня никакого смысла.

Все должно быть не так. Кайл не должен встречаться с Жнецом-Смерти-Либби или существами в воротах. Только не Кайл. Это неправильно. Я должна остановить это.

— Аарон? — говорю я, и он вздрагивает. Парень моргает своими опухшими глазами несколько раз, прежде чем сосредоточиться на мне. — Ты что, спал?

— Эм… извини. — Он робко улыбается мне. — В последнее время я плохо сплю.

— Мне надо идти. — Я встаю и отряхиваю грязь с брюк. Мои ноги онемели и покалывало, поэтому я встряхиваю их.

— Могу отвезти тебя домой. — Аарон вскакивает быстрее меня, хотя и выглядит измученным.

— С удовольствием. — Я улыбаюсь ему снизу вверх. — Но я не домой. Я иду к Кайлу.

***

Ветер треплет мои волосы и прижимает одежду к телу. Мои ноги бегут, но ничего не касаются, кроме воздуха. Пейзаж слишком размыт, и я понимаю, что мы снова летим. Аарон должен научить меня этому.

Мир возвращается в фокус в квартале от моего дома. Аарон замедляет наш темп до спринта, и мои ноги касаются земли. Мгновение спустя мы останавливаемся на тротуаре перед крошечным белым домиком Хейли и Кайла.

Делаю шаг к входной двери, и Аарон хватает меня за руку. Он ведет меня в дальний угол участка и протискивается в узкое пространство между высоким кустом и соседским забором, таща меня за собой.

— Что ты делаешь? — задаю вопрос я. Ветка впивается мне в спину, и я вздрагиваю.

— Прячу тебя, — говорит он. — Если ты не заметила, то весь день была невидимкой. Появится посреди улицы — не лучшая идея…

— А, поняла.

Трескучий звук, сопровождающий изменение видимости, окружает, заполняя мою голову мыслями об огне. Об обожженной плоти и кричащих лиц. Гниющем мясе и голодных монстрах. О зубах. Когтях. Черноте.

Об Абаддоне.

— Либби? — Аарон ласкает мою щеку тыльной стороной ладони. — Ты в порядке?

— Да, вроде того, — говорю, но не могу остановить дрожь, которая пробегает по телу.

— Не похоже. Ты вся дрожишь. — Его рука скользит по моему плечу, и он притягивает меня ближе. Я оборачиваю руки вокруг него и крепче прижимаюсь. Чувствую сквозь рубашку рельефные линии его шрамов, но не обращаю на них внимания. Если подумаю об этих шрамах, или о правилах Абаддона и его испорченной идее наказания, то передумаю и должна буду встретиться с этим мудаком лично.

Я прижимаюсь щекой к груди Аарона и вдыхаю его землисто-цветочный аромат. Как может такой темный запах пахнуть так хорошо, так успокаивающе?

— С тобой все будет в порядке? — Он нежно гладит меня по волосам.

— Со мной все будет хорошо… в любом случае, — шепчу я.

Я беру Аарона за руку и вывожу его из-за куста на тротуар.

— Наверное. — Я поворачиваюсь к нему лицом, но он прикладывает палец к моим губам.

— Не разговаривай со мной больше. Я все еще невидимка, а у тебя есть зрители. — Он бросает взгляд направо, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Мисс Уэллингс у ее входной двери с одной из ее многочисленных кошек, делающих восьмерки между ног. Она щурится при виде меня в тусклом свете.

— Здравствуйте, Мисс Уэллингс, — говорю я и поднимаю руку в знак приветствия. — Это всего лишь я, Либби Пайпер.

Она не улыбается и не машет в ответ. Кивает, отталкивает ногой свой белый пушистый комочек и закрывает входную дверь.

— Капризная старая сука, — бормочу себе под нос. — Эта женщина никогда меня не любила.

— Мне пора. — Аарон широко зевает. Наверное, ему было недостаточно вздремнуть на поляне рядом с воротами. — До завтра, Либби.

Он отрицательно качает головой, когда я открываю рот, чтобы спросить про время.

— Она все еще смотрит, — говорит он, и я закрываю рот и смотрю на дом Мисс Уэллингс. Она выглядывает в окно через жалюзи. — Лучше поговорим завтра.

Он переходит улицу с высоко поднятой головой и руками в карманах. Жду, пока он дойдет до угла, прежде чем развернуться и направиться к входной двери Кайла. Мне все равно, если он не хочет меня видеть. Это не ему решать.

Дверь распахивается через мгновение после моего стука. Темно-карие глаза обжигают меня из-под копны тугих светлых кудрей.

— Привет, Хейли, — говорю я.

Она оглядывает меня с ног до

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элизабет Холлоуэй»: