Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Испытание Уинтер - Эйми Картер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 54
Перейти на страницу:
дожди в этом проклятом лесу идут постоянно… нет, нет, это лишние сложности. – Не выпуская Саймона, он потащил его по тропинке, подальше от дыма и угасающих криков Наследников. – Слышал когда-нибудь про манцинеллу?

Внутри всё сжалось, и к горлу подступила тошнота – то ли от успокоительного, то ли от действий Вадима.

– Дерево смерти, – прохрипел он.

– Какой ты молодец, – отозвался Вадим. – Манцинелловые деревья – настоящее чудо природы. Они ядовиты от листьев и до корней, а их токсин способен покалечить, ослепить и даже убить человека. Находиться с ним рядом опасно, есть плоды – тем более, а если поджечь древесину…

– Я догадываюсь, – выплюнул Саймон со всей злостью, на которую хватило сил. Всё тело словно набили ватой; он споткнулся о ветку, но Вадим крепче схватил его за ворот, и Саймон с трудом удержался на ногах. – Они задохнутся.

– Это лёгкая смерть, – заметил Вадим. – Точнее, была бы лёгкой, если бы не дым манцинеллы. Но они уже не кричат – думаю, боль их больше не беспокоит.

Крики действительно смолкли, и Саймон попытался остановиться. По его щекам текли слёзы.

– Ты чудовище, – выдавил он. – Трус, убийца, психопат…

– Да, да, я это уже слышал, – сказал Вадим, подталкивая его вперёд. – И от тебя, и от твоего братца. Ты, конечно, поумнее его, но такой же занудный.

Саймон зацепился ногой за торчащий корень, и в этот раз Вадим не смог его удержать. Он повалился на землю, едва успев выставить перед собой руки, чтобы не впечататься лицом в грязь.

– Спорим, я знаю о манцинелловых деревьях больше, чем ты, – сказал он. Ноги не слушались – что Вадим ему вколол? Яд синекольчатого осьминога, как в Австралии, или что-то другое?

– Правда? – пробормотал Вадим, пытаясь поднять Саймона. Он обмяк, и Вадим болезненно заворчал – у него не хватало сил тащить его дальше. – Мои солдаты подробно мне всё рассказали.

– Да? – с фальшивым интересом ответил Саймон. – А ты знал, что на некоторых животных не действует их яд?

Вадим замер, но лишь на мгновение, и снова попытался поднять его.

– Да ладно? – буркнул он, но в голосе скользнула едва заметная паника.

– Например, черные игуаны, – сказал Саймон, – обладают врождённым иммунитетом.

– К яду – да, – раздался за спиной охрипший от кашля мужской голос. – Но не к простому дыму.

Вадим обернулся, мгновенно хватаясь за рукоять ножа, но вместо гадюки или какого-нибудь ягуара из-за дерева вышла игуана с длинным шипастым хвостом, переваливаясь с лапы на лапу.

– Я же просила задержать дыхание. – Из кустарника выбралась вторая игуана; склонив голову, она воззрилась на первую.

– Кауан никого не слушает, – ответила третья игуана похожим голосом. – Ты же знаешь.

– Ну, значит, сам виноват, – дёрнув хвостом, сказала вторая игуана. – Не собираюсь потом неделю выслушивать, как он жалуется на першащее горл…

– Наследники! – пророкотал Вадим хрипло. – Верховный Совет! Здесь Наследники!

Вдали послышались шаги, и вторая игуана недовольно покосилась на Вадима.

– А вот я тебя не перебивала, – язвительно заметила она, и только тогда Саймон понял, что это Йара.

Вадим крепче сжал нож, и Саймон кое-как поднялся на ноги – они слушались плохо, но не так хорошо, как он стремился показать.

– Я дал тебе шанс, Вадим, – спокойно сказал он. – Теперь наша очередь.

Три игуаны мгновенно обернулись ягуарами. Они прижали уши к голове и оскалились, демонстрируя острые зубы. Саймон хотел присоединиться к ним, но тело отказывалось подчиняться, а мысли заволокло плотным туманом. Справиться с ним не получилось, даже когда он стиснул зубы и попытался собраться с силами.

– Только попробуйте, – сказал Вадим медленно надвигающимся ягуарам, – и вашим родным не поздоровится.

Они мгновенно остановились, но продолжили смотреть на него. Саймон опёрся о ближайшее дерево; ладони вспотели, а внутри всё скрутило тугим узлом.

– Ты о чём? – резко спросил он. Вадим блефовал, но червячок сомнения всё равно подтачивал мысли, и Саймон не мог остаться в стороне.

– Я знаю про пещеры под деревней, – сказал Вадим. – Какой кошмар. Вы оставили без защиты столько невинных людей.

– Ты их не найдёшь, – прорычала Дельфина. – А если попытаешься…

– Ох, лично я точно ничего с ними не сделаю, – перебил Вадим с лёгким неискренним удивлением. – Я же здесь, с вами. Нет, нет. Всю неприятную работу я оставил своим лучшим солдатам. Они, конечно, не знают эти леса вдоль и поперёк, – добавил он, – зато в курсе, куда ведут пещеры. Думаю, этого хватит.

Выход. Солдаты Вадима знали, где выход. Перед глазами поплыло, и в этот раз точно не из-за успокоительного.

– Что ты с ними сделал? – прорычал он, безумно жалея, что не может превратиться. Мама, дядя Малкольм, друзья – они все шли прямо в ловушку.

– Ничего. Пока, – ответил Вадим. – Пока я жив, солдаты не тронут заложников. Но если я не выйду на связь в определённое время, они не пощадят никого.

С деревьев раздалось рычание, и Саймон в панике вскинул голову. Он думал, что пришли союзники Вадима, но нет – к веткам припадали ягуары, оголившие зубы в оскале.

Вадим зашипел от боли, с трудом подняв голову.

– Тронете меня, и ваше племя умрёт! – крикнул он.

– Что тебе нужно? – спросил Саймон. Сердце вяло трепыхалось в груди, словно придавленное камнем.

– Как и всегда, Саймон Торн, – сказал Вадим. – Наследн…

Его перебил знакомый высокий свист, и не успел Саймон толком осознать, что происходит, как в дерево в паре сантиметров от его ладони вонзилась стрела. Машинально он отшатнулся, неловко взмахнув рукой, и под рычание ягуаров воздух снова пронзили стрелы, впиваясь в деревья и землю вокруг него.

– Идиоты! – заорал Вадим, закрываясь руками. – Отставить! Отставить!

Но солдаты или не слышали, или не слушали. Стрелы посыпались на них дождём, и Вадим протяжно яростно выругался. Очередная стрела пронзила мох прямо у ботинка Саймона, и тот попытался отползти, но тело не слушалось.

– А ну стоять, – раздался над ухом хриплый возглас. Непонятно откуда найдя в себе силы, Вадим схватил Саймона за локоть и рывком поднял на ноги.

– Отпусти! – рявкнул Саймон, пытаясь вырваться из его хватки, но Хранитель впился в него ещё сильнее. Швы начали расходиться – Саймон чувствовал, как они лопаются, и хотя это должно было быть невероятно больно, благодаря успокоительному он ощутил лишь слабый зуд.

– За мной, Саймон Торн, – просипел Вадим. – Или твоя любимая семейка умрёт в первую очередь.

Саймон резко выдохнул. Значит, Вадим про них знал. Стоило бы догадаться – Совет наблюдал за покинутой деревней, – но это не спасло от волны ледяного страха, которая погребла под собой всё, кроме собственного ужаса. Один раз его семья уже пострадала от рук Вадима, и Саймон знал, что в этот раз

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 54
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эйми Картер»: