Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Путь Зверей. Книга вторая - Анна Токарева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:
действительно трудно. Столбы стали опускаться сразу, как только она на них наступала, а столбы, на которые ей надо было быстро перепрыгнуть, стали беспорядочно двигаться в разные стороны. Пришлось напитывать тело энергией и только с полной отдачей и сосредоточенностью у нее получилось пройти эту сложность. Четвертую она даже не стала пробовать, а полностью отдалась прохождению на третьей сложности. Так этим увлеклась, что заметила окончание тренировки, только благодаря тому, что столбы просто ушли в пол, а защитная пелена вокруг формации исчезла.

Ами сошла с небольшого квадратного возвышения, по углам которого стояли треугольные конусы с разными символами на его поверхностях. Теперь она знала, что это язык Древних. И пошла в другой зал, искать свободную формацию.

После тренировки во всех пяти видах формаций она была полностью выжата и выглядела потрепанно. Как и почти все остальные. Может не стоило в каждой формации постоянно повышать сложность? Если бы она остановилась на первой или на второй, то сейчас выглядела такой же свежей и бодрой как Корзо.

Но нет, Ами не будет щадить себя и возьмет все, что предоставит клан для ее развития. Хотя пока не освоит Боевую медитацию, в этой формации лучше сложность выше второй не поднимать. А то с каждой сложностью растет не только скорость воздушных кулаков, но и их мощь. Все тело Ами покрывали синяки именно благодаря этой формации.

Постанывая и прихрамывая, группа медленно отправилась в столовую.

После столь изнурительного умственного и физического труда, они пошли на обед, где вкуснейшая еда была проглочена в мгновение ока. Немного отдохнув, Ами с Рией попрощалась с Таминой и девочки отправились помогать алхимику в Павильон Котла. Так как до второго этажа третьего яруса путь был неблизкий, они решили на всякий случай отправиться пораньше. И правильно сделали. Пока они добрались до нужного Павильона, то время отдыха как раз и прошло.

Павильон Котла оказался огромным зданием, утопленным в скале. В нем было много залов разного назначения. В некоторых ученики мастера Нирго разбирали и сушили травы, в других стояли атаноры — такие особые алхимические печи, внутри которых пылал особым образом обработанное ядро Монстра. Ами насчитала десяток атаноров среднего размера и два больших. В некоторых залах ученики занимались нарезкой трав и корней, в других измельчали в больших каменных чашах сухие стебли или древесную кору.

Ами и Рия довольно быстро нашли наставника в темно-сером халате с травянисто-зелеными отворотами, как и у них.

— Приветствую, старший, — Ами и Рия почти синхронно поприветствовали мастера и согнули спины в поклоне, выставив перед собой ладонь к кулаку.

— А, вы из новеньких, — мастер Нирго мельком оглядел девочек, недолго задержавшись взглядом на отворотах их халатов и тут же отвернулся. — Селея! Зачем так быстро добавляешь корень Миртиса? Постепенно надо, по чуть-чуть, чтобы успевало растворяться. Парс! Объясни новеньким, что от них требуется. Фир! Убавь уже температуру в атаноре!

Девочки разогнулись и немного растерялись от криков мастера.

Мальчик примерно возраста Ами в светло-сером халате с синими отворотами, подошел к ним. Судя по тому, что цвет халата у него был чуть темнее чем у девочек, то он определенно был Воином пятой звезды или выше.

— Идемте за мной, — махнул им рукой мальчик. Отвел он их в пустующий зал с шестью большими чашами двух цветов, похожими на те, что были у них в ванной. Только эти были не овальные, а прямоугольные, и размером побольше. Напротив них стояли длинные широкие столы, которые были заставлены квадратными ящиками высотой немного меньше ладони Ами. Когда Парс подвел их поближе к этим ящикам, то они увидели, что внутри них множество пустых флаконов из-под зелий, которые были разделены перегородками. А сверху их полностью закрывала мелкоячеистая сетка.

Парс прошел мимо столов и остановился у трех шкафов, что стояли напротив двери. Открыв дверцу центрального шкафа, он достал оттуда пару длинных перчаток и фартук из странной плотной ткани. Повязав фартук и надев перчатки, Парс подошел к первой чаше.

— Сначала затыкаете красную раковину. Потом берете один короб и ставите в нее. Когда раковина полностью наберется, отсчитайте десять вдохов и вытаскивайте короб. Переворачиваете его и сливаете очищающий раствор. Ставите его отдельно. Берете следующий и все повторяете. Поделите коробы поровну, их все вы должны сегодня очистить. Когда все коробы пройдут через очищающий раствор, сливаете его.

Парс вынул затычку и раствор стремительно утек в слив. После чего подошел к раковине синего цвета и заткнул ее пробкой. Тут же чаша начала наполняться водой.

— Отмываете перчатки от раствора и снова ее затыкаете. Как видите, вода набирается довольно быстро. Коробы ставите в воду и хорошенько встряхиваете. Вытащить, перевернуть, слить воду. Отставить на другой край стола. После каждого споласкивания сливаете воду и набираете снова. И не думайте жульничать, мастер Нирго всегда проверяет флаконы на чистоту перед тем, как наливать туда зелья.

После того как девочки отмоют флаконы, их надо будет на десять вдохов поставить в атанор, температуру которого надо выставить на второе деление. Парс ушел сразу, как только все объяснил.

Ами с тоской посмотрела на стройные штабели коробов с флаконами, но, засучив рукава и надев фартук с перчатками, принялась за долгую и нудную работу. Как-то это все не кажется особо полезным для души. Скорее их используют как дешевую рабочую силу. Что выглядит странно, при наличии в Крепости просто огромного количества слуг.

Глава 13

Глава 13

До первого гонга на ужин они не успели управиться. Пришлось немного задержаться, возясь с атанорами. Когда они закончили, к ним подошел мастер Нирго и благосклонно кивнул.

— Молодцы,

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу: