Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Геомаг III - Евгений Шифровик

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:

Вскоре мы поместили форму с породой в раскалённую печь. Для этого мне потребовалось воспользоваться специальными щипцами, которые друг изготовил лично. Их можно было купить и в городе, но профессиональные стоили бы на порядок дороже, того хлама, из которого друг и сделал инструмент. Мы экономили каждый акш, пусть в нашем тайнике и было вроде бы немало золота.

— Всё, теперь будем ждать, — продолжая нагнетать температуру сказал друг.

— Как мы поймём, что готово?

— Легко. Видишь форму?

— Да.

— Ну вот, когда она станет красная тогда и можно будет вести обратный отсчёт.

— А печка выдержит такую температуру?

—Должна, я строил её по всем правилам.

Какое-то время мы только и делали, что подкидывали дров да сжимали меха. Делали это по очереди, быстрое сжимание мехов очень утомляло. Но останавливаться было нельзя. Каждая секунда, когда в печь не поступал воздух не позволяла расти температуре, а то и вовсе снижала её.

Я уже раз десять пожалел, что согласился выплавить золото в печи. Отделить золото от сора я мог и при помощи магии, причём сделал бы это куда быстрее. Но друг спорил и объяснял свою точку зрения. Он утверждал, что мы делаем это только в качестве эксперимента. То есть, сами мы воспользуемся таким способом лишь раз. И для того, чтобы проверить его эффективность. Если окажется, что печка способна отделить золота от сорной породы, то её можно будет использовать в производстве. То есть, научить пользоваться ею големов. Тогда они точно смогут добывать золото, как сказал друг, автономно. То есть без нашей помощи и, возможно, вообще вмешательства. Если у нас будет много приисков, то это просто идеальный вариант.

— Всё, готово! — радостно воскликнул друг, — жми меха, я достану формочку.

Я принялся из последних сил нагонять воздух в печь. Друг схватился за щипцы и сунул их в пекло. Быстро подхватил форму, вынул её и побежал к ручью. Я устремился за ним, чтобы не пропустить самое интересное. Пока мы бежали друг перехватывал щипцы и кричал:

— Горячо, горячо!

Да, нужно было подумать про перчатки или более подходящий инструмент заранее. Когда мы домчались до воды. То друг быстро поставил форму прямо в воду, на мелководье. Вода начала шипеть и кипеть. Но продолжалось это не очень долго. Форма вскоре остыла, шипение прекратилось. Со внешней стороны отошел тонкий слой железа или загрязнения.

— Пальцы туда не суй, — держа свои в ледяной воде, предостерёг меня Оскард.

— Не буду, — ответил я, рассматривая вроде бы остывшую форму.

— Золото и всё остальное тебе пальцы сожгёт.

Дождавшись, когда всё остынет, мы стали очень осторожно вынимать из формы породу. Сначала сняли некий слой, напоминавший затвердевшую пену. Он был очень лёгким и даже плавал в воде. Когда я такое увидел, то неслабо удивился. Вроде бы камень, а сам на воде держится. Оказалось, что это какая-то разновидность сорной породы. Затем мы достали следующий слой, тот уже легко крошился и напомнила песок.

Достали мы и все остальные фракции. Все они слегка отличались друг от друга. Именно поэтому высокая температура и разделила их на разные слои. Золотой оттенок уже почти проглядывался в чаше, оставалось снять последний слой сорной породы и насладиться результатом своего труда. Мы вынули чёрный рассыпчатый круг.

— Золото, Крис, — едва не пропел друг и перевернул чашу, — ты готов?

— Да, не томи уже!

Одной рукой он поднял чашу с другой, и мы увидели золотой приплюснутый круг. Его фигура не была идеальной, она повторяла кривую форму чаши для плавления. Но это и не важно. Зато всё золото отделилось от сорной породы.

— Тяжёленькое, — друг подвигал рукой вверх и вниз. Затем передал мне огромную золотую монету.

— Ого, интересно сколько здесь?

— Это мы скоро узнаем, — улыбнулся друг, — вместе в город продавать пойдём?

— А кто с големами останется?

— Зараза, и то верно.

Мы всё обсудили и пришли к единому соглашению. В город пойду я, а друг останется в лагере и подготовится к переезду. Ведь эту чашу водопада мы выработали без остатка, а значит нужно искать и разрабатывать следующую. Оскард дал мне список, согласно которому я должен закупиться оборудованием. Не знаю, как я сам его доставлю, но видно об этом придётся подумать потом.

А пока я переоделся в свой новый прикид. Правда после дуэли он выглядел уже не очень новым и не очень целым. Пришлось залатать дыры, пришить в некоторых местах заплатки. В целом, для нашего городка, вполне ничего. Я отправился в город, чтобы продать золото, купить инструменты и, возможно, заглянуть в гости к Эсте.

* * *

Наверное, можно было продать золото где-то ещё кроме лавки для золотоискателей, но я такого места не знал. Поэтому и пришёл именно сюда. Женщина встретила меня не так, как в первый раз. Любезно поздоровалась, сразу же предложила мне присесть. Наверное, сразу увидел, что в кармане я скрывал кое-что ценное. В банке лежали золотой песок и переплавленное в округлую лепёшку золото.

— Здравствуй, ты у меня теперече частый гость?

— Надеюсь, что так, — улыбнулся я. Подошёл к стойке и выложил золото.

— Льюис замолвил за тебя словечко, — улыбнулась женщина.

Вот этого я точно не ожила. Оказывается, её расположение ко мне было вызвано не тем, что я хотел продать золото. Она просто дружила с Клёнчем, а тот видно сказал ей относиться ко мне хорошо. Чёрт их знает, этих стариков. Но я не против, главное теперь меня не будут выметать из лавки старой метлой.

— Вот всё золото.

— И долго вы его добывали?

— Около месяца, — формально, конечно, намного меньше.

— Сейчас взвесим, — она нырнула под прилавок и показалась вновь с весами в руках.

Глава 16

— И что, много здесь? — спросил я у хозяйки лавки.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Евгений Шифровик»: