Шрифт:
Закладка:
Сухён долго смотрела на меня, и в её взгляде было столько чувств, что я на мгновение замер. Её глаза, блестящие и глубокие, передавали смесь волнения, благодарности и, возможно, чего-то большего. Она казалась растерянной, но я видел, что в этот момент для неё мои слова значили многое.
— Ты действительно договоришся с ним? — переспросила она, словно не веря своим ушам. — Но как? Я… я не ожидала такого.
Я чуть склонил голову в её сторону, наши глаза встретились снова, и я почувствовал, как между нами пробегает искра.
— Потому что ты заслуживаешь этого. И потому что я верю в твои силы.
Её губы тронула едва заметная улыбка, и в тот момент я осознал, что мои слова достигли её сердца. Она молча кивнула, и я продолжил:
— У нас есть время подготовить всё, как следует. Твой проект — не просто отличная идея, это реальная возможность для корпорации выйти на новый уровень. И именно ты должна представить его акционерам.
Она вздохнула, немного успокоившись, и села ближе ко мне, чтобы мы могли набросать примерный план презентации. Я открыл ноутбук и начал составлять основные слайды. Сухён, немного смущаясь, предложила свои идеи по структуре выступления, и наши руки снова соприкоснулись, когда мы двигали мышку, чтобы передвинуть элементы на экране.
— Ты так уверенно всё это преподносишь, — сказала она, смотря на меня с восхищением. — Я чувствую, что смогу это сделать. Благодаря тебе.
— Главное — верить в себя, — ответил я, не отводя взгляда. — И в то, что ты делаешь. Этот проект — часть тебя. И это почувствуют все, кто будет сидеть в зале.
Мы продолжали работать, и каждый раз, когда наши взгляды пересекались, в воздухе чувствовалась особая атмосфера. Лёгкое волнение смешивалось с романтикой. Это был тот момент, когда работа становилась чем-то большим, чем просто задачей. Каждый наш взгляд, каждое прикосновение говорили больше, чем слова.
Когда мы закончили план презентации, я откинулся в кресле, ощущая усталость, но в то же время удовлетворение. Сухён тоже выглядела расслабленной, но её глаза всё ещё были полны благодарности и чего-то тёплого, что невозможно было скрыть.
— Спасибо тебе, Джинсу, — тихо произнесла она, и её голос был таким мягким и искренним, что на мгновение я замер. — Я даже не знаю, как это всё описать… ты делаешь для меня больше, чем кто-либо.
Я только улыбнулся в ответ, но внутри почувствовал, как что-то тёплое разливается по всему телу.
— Я всего лишь хочу, чтобы ты добилась успеха, — ответил я. — И чтобы это стало твоим моментом.
Она протянула руку, и мы обменялись крепким рукопожатием, которое длилось чуть дольше, чем обычно. Этот жест казался значимым, и в нём было больше, чем просто формальность. Это было словно обещание, что я буду рядом и помогу ей пройти через все трудности.
Глава 14
Через пару дней после нашей встречи с Сухён, я понял, что момент для важного шага настал. Я знал, что нужно действовать быстро, пока акции всё ещё на подъёме, а наши враги — в растерянности. Я связался с секретарём Хвана и попросил организовать закрытое собрание с ключевыми инвесторами корпорации. Это должно было быть собрание исключительно для тех, кто имеет серьёзный вес в компании и может принимать решения. Хван должен был сделать два важнейших объявления.
Первое касалось запуска нового инновационного продукта. Мы с командой разработчиков и маркетологов проработали идею устройства, которое, на мой взгляд, могло изменить рынок. Это был умный анализатор воздуха, способный в реальном времени измерять качество воздуха и предлагать решения для его улучшения в помещении. В условиях, когда вопросы экологии и качества жизни становятся всё более важными, такое устройство могло бы стать настоящим прорывом. Анализатор предлагал не только мгновенные данные, но и интегрировался с системой «умного дома», автоматически регулируя вентиляцию, фильтрацию и увлажнение воздуха.
Второе объявление касалось заключённого партнёрства с крупной японской технологической корпорацией — «Kanzawa Tech». Это имя не было известно нашим конкурентам, и именно в этом заключался наш козырь. «Kanzawa Tech» была одной из ведущих компаний в области разработки экологичных технологий и решений для умных домов, и их участие гарантировало приток капитала и развитие новых направлений в рамках нашего проекта.
И, конечно, я лично попросил, чтобы Сухён представила свой проект на этом собрании. Она заслуживала того, чтобы её работа была оценена на высшем уровне, и я знал, что это станет для неё настоящим моментом триумфа.
Когда я встретился с Хваном и озвучил свою просьбу, он посмотрел на меня с удивлением.
— Ты уверен, что хочешь, чтобы презентацию делала Сухён? — спросил он, склонив голову набок. — Почему именно ты об этом просишь, а не она?
Я почувствовал, как его пристальный взгляд изучает меня. Он пытался понять, что связывает меня с его дочерью, и что меня движет. Я не собирался раскрывать всех карт, поэтому отвечал уклончиво.
— Мы работали над некоторыми аспектами проекта совместно, — сказал я. — Она заслуживает того, чтобы её труд был оценён. Это будет важный шаг как для неё, так и для корпорации.
Хван на мгновение задумался, его глаза не отрывались от меня, и я чувствовал, что он взвешивает, стоит ли прислушаться ко мне и в этом вопросе.
— Ты уверен, что она готова? — уточнил он, и в его голосе я услышал не только сомнение, но и заботу. — Это не просто обычное собрание. Тут будут люди, которые оценивают каждое слово, каждый жест.
Я кивнул, сохраняя уверенность в голосе.
— Я верю, что она справится. И если нужно будет, я помогу ей подготовиться.
Хван ещё пару секунд пристально смотрел на меня, а затем слегка кивнул.
— Хорошо, раз ты так уверен. Но помни, Джинсу, эта презентация должна быть идеальной. У нас нет права на ошибку.
Я покинул его кабинет, ощущая смешанные чувства. С одной стороны, я был доволен, что он согласился на мою просьбу. С другой — я знал, что это огромная ответственность, и что нам нужно подготовиться к этому на высшем уровне.
* * *
В следующие дни я посвятил всё своё время подготовке к этому мероприятию. Мы с Сухён работали над презентацией, оттачивая каждую деталь. Я проверял каждый слайд, каждую диаграмму,