Шрифт:
Закладка:
— Знаешь, — сказала она, когда мы заканчивали обед, — я всегда с нетерпением жду этих встреч.
Я на мгновение замер, поймав её взгляд, в котором было столько тепла и нежности, что я не мог не улыбнуться в ответ.
— И я тоже, — ответил я. — Это словно момент спокойствия среди всей суеты.
Когда мы покинули кафе, солнце слегка пригревало, и тёплый ветерок нежно трепал её волосы. Мы шли бок о бок, и каждый раз, когда наши взгляды пересекались, я чувствовал, как сердце бьётся быстрее. На душе было спокойно и тепло. Казалось, что этот момент принадлежит только нам двоим.
Мы дошли до офиса, и она остановилась, посмотрев на меня с лёгкой улыбкой.
— Пора поработать, — сказала она, и в её глазах я заметил что-то особенное, нечто, что давало понять, что она верит в меня и в то, что мы делаем.
— Конечно, — ответил я. — Начнём.
И мы вместе вошли в здание, готовые окунуться в работу над её проектом.
Мы попросили выделить нам отдельный кабинет, чтобы можно было спокойно обсудить все нюансы проекта без посторонних глаз и шумов. Когда секретарь показала нам кабинет и закрыла за собой дверь, я почувствовал, как атмосфера в комнате стала более интимной, словно весь мир остался за пределами этих стен. Мы были вдвоём, и это придавало моменту особую значимость.
Я включил ноутбук и пригласил Сухён сесть рядом, чтобы мы могли вместе пройтись по всем деталям. Она подошла и села так близко, что наши плечи почти соприкасались. Я заметил, как её дыхание стало чуть более заметным, когда я открыл файлы с разработками. Она смотрела на экран, а я, чтобы подчеркнуть детали, стал объяснять каждую доработку.
— Смотри, — сказал я, указав на интерфейс системы. — Мы полностью переработали эту часть. Раньше она была перегружена элементами и сложна в восприятии, поэтому я предложил упростить навигацию. Теперь всё интуитивно понятно: вот панель быстрого доступа, здесь встроенные подсказки, а тут визуализация данных в реальном времени.
Сухён кивнула, и я заметил, как её глаза зажглись интересом.
— Это потрясающе, — прошептала она, и наши взгляды на секунду пересеклись. Я почувствовал, как её тепло передаётся мне, и в этот момент я понял, что её проект стал для меня чем-то личным, не просто рабочей задачей.
— Мы также изменили систему обработки данных, — продолжил я, стараясь не отвлекаться на её взгляд. — Блокчейн-технологии были интегрированы на уровне контрактов и соглашений. Это позволило обеспечить прозрачность всех действий и безопасность данных. Теперь каждый шаг отслеживается и фиксируется в базе данных с отметками времени и цифровыми подписями.
Я провёл рукой по трекпаду, показывая, как это работает, и в какой-то момент наши пальцы соприкоснулись. Это было едва заметное движение, но я почувствовал, как от этого простого касания моё сердце забилось быстрее. Сухён чуть смутилась и улыбнулась, но не убрала руку. Я тоже не стал прерывать этот момент, будто он был важной частью нашей встречи.
— Мы провели апробацию системы на нескольких отделах, — сказал я, возвращаясь к презентации. — Испытания показали, что интеграция прошла успешно, и пользователи быстро освоили интерфейс. Теперь система адаптируется под каждый отдел, предоставляя нужные данные в зависимости от их потребностей.
Сухён смотрела на экран, но я чувствовал, что её взгляд больше прикован ко мне, чем к компьютеру.
— Я даже не верила, что это возможно, — сказала она с восторгом в голосе. — Этот проект буквально получил новую жизнь.
Я повернулся к ней и увидел, как её глаза светятся. Это был момент, когда всё, что мы делали, имело смысл. Её проект стал для неё чем-то большим, чем просто рабочей задачей — это было её детище, и видеть, как оно развивается, значило для неё всё.
— Ты заслуживаешь этого, — тихо ответил я. — Ты вложила в этот проект всю себя. Мне лишь оставалось помочь тебе сделать его лучше.
Она снова посмотрела на меня, и наши взгляды пересеклись. В этот момент слова были лишними. Мы просто смотрели друг на друга, и я чувствовал, как между нами возникала невидимая связь. В этих взглядах было больше, чем просто понимание. Было ощущение, что мы разделяем нечто важное, что связывает нас на глубоком уровне.
Я продолжил рассказывать о доработках, стараясь не терять концентрацию, но каждый раз, когда я чувствовал её взгляд, внутри у меня что-то откликалось. Я отметил, что разработчики также усовершенствовали систему анализа данных, добавив возможность предсказания рисков и автоматического определения слабых мест в контрактах. Это сделает работу сотрудников более эффективной и безопасной.
— Это будет прорыв, — сказал я, переключая слайды. — Система уже прошла финальные испытания, и мы готовы к запуску.
Она повернулась ко мне, её глаза светились благодарностью и радостью.
— Спасибо тебе, — сказала она, и в её голосе была искренность. — Без твоей помощи я не знаю, смогла бы ли я довести это до конца.
— Всё, что я сделал, — это лишь помог немного направить, — улыбнулся я. — Вся заслуга твоя.
Мы оба знали, что в этот момент работа и личное сливались воедино. Мы не просто обсуждали проект — мы строили нечто большее. Каждый наш взгляд, каждый жест, каждое касание рук — всё это говорило о том, что между нами формируется нечто глубокое.
В конце нашей встречи я, немного колеблясь, посмотрел на Сухён и тихо произнёс:
— У тебя впереди серьёзное испытание. На днях тебе придётся выступить с презентацией этого проекта на совете акционеров.
Её глаза округлились, и в них мелькнуло то ли удивление, то ли лёгкая паника.
— Что⁈ — её голос дрогнул. — Как это возможно? Как мой отец мог на это пойти?
Я улыбнулся, пытаясь передать ей уверенность, которой, возможно, она не чувствовала в этот момент.
— Я обо всём договорюсь с ним, — сказал я спокойно. — Он поддержит твоё начинание.