Шрифт:
Закладка:
— Вот много сотен лет не приходили, а теперь возьмут и придут? — хохотнул круглолицый здоровяк Гарон, мастер строительства, даже в старости сохранивший ярко-рыжий цвет волос. — И вы поверили шарлатанке?
— Дело в том, что эта гадалка — одна из трех, предупредивших лэрского герцога о нашествии, именно благодаря этим предупреждениям он оказался готов и успел спасти почти всех своих подданных и их имущество, — тяжело вздохнул Тагилор. — Мне не больше вашего хочется готовиться к отражению нашествия, но лучше так, чем и самим погибнуть, и город погубить.
— А откуда вы знаете, что это та же самая гадалка? — тут же прицепился к возможности оспорить его слова Дуар.
— Переслал ее письмо с кайрой в Лэр, — усмехнулся мастер монет. — Ферул и Ниркат подтвердили, что именно эта гадалка присылала им предупреждение. Сравнили почерк в двух письмах и стиль их написания. Так что я был вынужден отнестись к этому всерьез, чего и вам советую.
— Вы правы, — вмешался до сих пор молчавший Орад, мастер земледелия, кряжистый мужчина лет шестидесяти. — Если есть хоть один шанс из ста, что нашествие будет, то лучше заранее подготовиться к нему.
— Благодарю за поддержку, — наклонил голову Тагилор. — Но и это не все, почтеннейшие, герцог поделился с нами своими предположениями о причинах нашествия. Я проверил кое-что и вынужден был с ними согласиться — в Дэлоуэ появилась некая сила, которая тайно гадит всем нам. Ферул сообщил, что жесткие допросы предателей позволили установить, что они служат некому Повелителю. Он чародей огромной силы и повелевает тварями. Возникли даже подозрения, что в мир пришел новый Даргал. Если это так, то нас ждут очень непростые времена. Даже более того — страшные.
Остальные мастера ошарашено смотрели на него, начиная понимать, что дело действительно очень серьезное, и меры придется принимать как можно быстрее. Причем меры очень жесткие и даже жестокие. Обыватели ведь не пожелают расставаться с привычным комфортом, не понимая, что иначе не отбиться. До них просто не доходит, что домик и садик ничто перед выживанием, особенно всего города. Их придется заставлять что-либо делать и силой сгонять с насиженных мест.
— Да что ж за паскудство⁈ — выругался Урам, мастер политики, отвечавший за взаимоотношения с другими городами-государствами. — А я-то думал вас порадовать, коллеги…
— Чем? — оживились мастера, которым не хотелось думать о плохом.
— Вы все, наверное, слышали о появившемся из ниоткуда в пустыне городе Уантане?
Собравшиеся кивками подтвердили, что слышали.
— Так вот, — продолжил мастер политики, — вчера прилетела кайра от почтеннейшего Анфара, правителя Уантана. С большим письмом, полным интереснейших предложений. Во-первых, уантанские мастера сохранили знания, которые нами давно утеряны, поскольку их город несколько тысяч лет был закрыт от внешнего мира, а внутри него прошло чуть больше столетия. Например, уантанцы умеют делать мешки и сундуки с расширенным внутренним пространством, то есть в обычный на вид сундук влезет целый склад. Вы понимаете, насколько это ценно для торговли?
— Понимаем, — закивали мастера, переглядываясь. — А что они еще могут предложить?
— Многое, — криво усмехнулся Урам. — Очень многое. И мешки, сохраняющие только что приготовленную еду свежей и даже горячей десятилетиями. И артефакты, при установке которых на склад там никогда и ничего не будет портиться, а любые вредители, хоть грызуны, хоть насекомые, никогда к этому складу не приблизятся. И переносные источники воды. Холодильные шкафы и холодильные артефакты. А также согревающие. Надел такой на шею, активировал и можешь зимой в одной рубахе расхаживать, пока заряд амулета не кончится. Не замерзнешь. Зарядить его любой, даже самый слабый чародей способен, и одной зарядки хватает на полгода. Весь список слишком долго оглашать, он три листа занимает. Но я к чему? Это, кстати, во-вторых. К нам из Уантана направлены три больших каравана, поскольку при помощи чародейства оттуда проложены дороги в Теанор и Нарион. По предположениям почтеннейшего Анфара, караваны прибудут в Таламар примерно через месяц, может, через полтора.
— Очень интересные известия! — с воодушевлением заявил Дуар. — Сколько возможностей! Эх, тут это нашествие, что б ему…
— По поводу нашествия, — продолжит мастер политики. — Почтеннейший Анфар также сообщил, что снять проклятие с его города помог небезызвестный мастер Кейсав, ученик Фаэра. И добавил, что тот по какой-то своей надобности направился в наши края. В письме он посоветовал оказывать господину чародею любую помощь, какая потребуется. Он него, мол, очень многое зависит. Но что именно зависит, не написал. Я думаю, что нам стоит обратиться к мастеру Кейсаву за помощью. Он ведь уже спал Лэр от нашествия, так почему бы ему не спасти и Таламар?
— А это мысль, — откинулся на спинку стула Киран, мастер тайных игр, занимающийся в городе сыском и другими не слишком красивыми делами. На вид он был каким-то серым, невзрачным, только глаза выдавали недюжинный ум этого пожилого человека. — Вот только где его искать?
— Похоже, и искать не придется, — постучал пальцем по только что принесенной ему бумаге Тагилор. — Он сейчас в Таламаре, прибыл для закупки оптовой партии продовольствия. В приемной ждет оптовик, к которому обратился мастер Кейсав, уважаемый Мирх, которого вы все знаете.
— Зовите! — вскинулись мастера, новости их крайне заинтересовали.
Мастер монет позвонил в колокольчик и велел появившемуся на пороге с поклоном секретарю позвать Мирха. Тот без промедления вошел и тоже поклонился.
— Что вы хотели нам поведать, уважаемый? — не выдержал долгого молчания Гарон, никогда не отличавшийся терпением.
— Фокусник Гайсар привел ко мне чародея Кейсава, ему нужно было большое количество припасов, — еще немного помолчав, сообщил Мирх. — Того самого, о котором ходят самые дикие слухи. Как выяснилось, сейчас господин чародей с женой поселились на побережье, в призрачном черном замке, башни которого иногда видят с тракта у озера. Замок Наэрта, как назвал его мастер Кейсав, больше не призрачный, но войти в него может только сильный чародей, поскольку это замок Древних.
— Вот как? — прищурился Тагилор. — Очень интересно. Нам, конечно, не слишком приятно присутствие столь сильного чародея неподалеку, но сейчас ситуация иная. Лучше последовать совету почтеннейшего Анфара и не ссориться. Думаю, следует переговорить с мастером, тем более, что он больше не бродячий чародей, а владетель. Пусть и без титула.
— Надо будет обязательно съездить к этой самой Наэрте, поглядеть, что она такое, — проворчал мастер тайных дел. — Замок Древник — это вам не шутки. Их слишком мало осталось. И сразу скажу, что желающих отобрать его у мастера Кейсава будет множество. Особенно барон Лонгарский постарается, он давно мечтает стать кем-то большим, чем мелкий владетель.
Мастера не сдержали смешки, вспомнив упомянутого персонажа, которого таламарской страже не раз приходилось учить уму-разуму. Все пытался разбогатеть за чужой счет и не находил для этого никаких других способов, кроме банального грабежа. Причем несколько раз грабил караваны, идущие под флагом Совета Мастеров. Такие даже обычные разбойники не трогали, знали, что их обязательно найдут и накажут. Но барону на все было плевать, он решил, что имеет право на что угодно. А когда его в этом в очередной раз разубеждали, орал, вопил и жаловался всем крупным владетелям разом. В последний раз Зуко, сына Храна, предупредили, что если еще раз тронет торговый караван, то будет повешен вне зависимости от того, владетель он или нет. Барон угомонился, разве что принялся рассылать по всем городам Дэлоуэ подметные письма, обвиняя в них Совет Мастеров во всех смертных грехах.
— Ну, если этот самый Кейсав не сможет справиться с Зуко, то это его проблемы, — пожал плечами мастер земледелия. — Но вряд ли, вспомните, как он с пиратами по всему побережью разобрался. Многие острова вообще опустели. Только я хотел выяснить еще кое-что. Уважаемый Мирх, не подскажете, какие именно припасы и в каких количествах закупил новый владетель?
— Какие только были на складах и в огромных количествах, одних только бычьих туш больше трехсот, а бараньих и козьих по пятьсот, — ответил оптовик. — Круп и муки по несколько сотен мешков. Свежих овощей, фруктов и клубней по несколько десятков возов. Потратил почти полторы тысячи золотых разом.
— Это как же он все это хранить собрался? — удивился Орад. — Пропадут же!
— По утверждению мастера Кейсава, в его замке особые кладовые, в которых ничего